Послано - 12 Июня 2016 : 09:08:58
Ракшасы, Равана, Шива и прочая индийская мифология - свежо и оригинально. Ну и какое же индийское кино индийский рассказ без классической любовной истории? Хотя надо отдать должное автору, он не столь очарован ароматом сандала и антуражем Юга, и Канти все же не оказалась троюродной сестрой Джая, как сделали бы в Болливуде. В рассказе неплохо сочетаются две линии: собственно молодость и любовные переживания главного героя, и деяния Раваны и его воинства, описанные в стиле скорее эпоса и легенд. Хотя стоило бы, наверное, лучше развить тему конфликта ГГ с Джаем, который как-то ничем не завершился и в конце концов никак не повлиял на исход сюжета. Иной раз, кажется, что автор намеренно завершил историю за счет старения Канти. Получилось изящно, но несколько оборванно. В итоге интересный рассказ, выгодно отличающийся от других за счет атмосферы благодатного на чудеса Индостана. P.S. Автор, а почему в рассказе использован хинди, а не санскрит? Или Болливуд все же дотянулся и до Вашего рассказа?
Послано - 12 Июня 2016 : 10:24:47
S.T., спасибо за отзыв
Хотя стоило бы, наверное, лучше развить тему конфликта ГГ с Джаем
Верите? Думал об этом, но потом данный момент показался мне лишним. Собственно, их отношения хоть и названы дружескими, но они достаточно прохладные. Дружбы как таковой, привычной для нас, там нет. И конфликт исчерпал себя, когда Джай получил то, что хотел: он выслужился, стал вожаком. А большего ему и не надо. Возможно, стоило просто ближе к концовке пояснить, что Джай не понял, почему Бала предпочел битвам оседлую жизнь, но тогда бы разбавилась эмоциональная нота. Я еще подумаю над вашим замечанием.
Иной раз, кажется, что автор намеренно завершил историю за счет старения Канти. Получилось изящно, но несколько оборванно.
Жаль, потому как нет. Я даже дотягивал кол-во знаков, чтобы подвести рассказ к красивой концовке. Ну и в саму концовку потом тоже вплетал некоторые моменты, чтобы она не выглядела, как вы выразились, "оборванной". Но раз она таковой показалась, значит, где-то я не дотянул все-таки.
Автор, а почему в рассказе использован хинди, а не санскрит?
Хорошее замечание. Увы, я копался в соответствующих словарях, но не нашел там русскоязычного произношения. Побоялся, что напишу, а выйдет неверно, и тогда меня совсем забросают камнями Возможно, у кого-то из комментаторов с санскритом будет получше, и они смогут что-нибудь посоветовать.
Еще раз спасибо за отзыв: он действительно полезный.
Отредактировано - Автор конкурсного рассказа 12 Июня 2016 10:36:16
Послано - 23 Июня 2016 : 11:46:14
Показалось немного скучным, и местами действительно больше похоже на пересказ, вообще без динамики. Но идея оригинальна, сюжет достойный, хотя некоторые моменты недотянуты. В целом рассказ хороший.