Кромешник ИМХО переставили все с ног на голову, у Толкина был эпос, Перумов превратил его в боевик:) Причем это не минус Перумову. Suum quicue, так сказать.
Конечно не минус и даже вовсе плюс. Мен сомми сойемен, так сказать.
Кромешник Да замечательный автор. Пока не начинает скатываться в головачизму.
Господин Головачёв - это отдельное явление. Критикуют его немерено и поделом. А Звягинцев грань не переступает и язык у него чудо как хорош. Он скорее сродни интерпретатору Перельману, можно в его гиперсетях и прочих прочястях разглядеть теорию многомерных пространств и теорию струн. Да, выпить наверное любит, а кто не без греха? И вкусно поесть любит, так и я люблю.
RaraBestia "В моем доме попрошу не выражаться" У Перумова нет философщины ради философщины, а у Головачева крутые качки бьются эгрегорами.
Меня зовут Кот. Щасливый Кот. Почетный Маугли Архивов Кубикуса и Наглый Неофит.
Эгрегор....- это то, что я подумал? Но при всём моём уважениит к Звягинцеву, тут налицо явное злоупотребление гиперсетями, ловушками сознания и выпадением в астрал.
... А ты ничо... Талантливый очкастый... (Юрий Шевчук)
До встречи со старым шаманом Фплиф из Вороньего Глаза понятия не имел, что над его народом довлеет Проклятие Непролазной Тупости. Ну ладно, пускай довлеет, если ему так нравится. Работящий тролль проживет и без мозгов… Не тут-то было. Стоило Фплифу выбраться в цивилизованный мир, как тут же ему вручают принцессу и благословляют на счастливый брак. За что, спрашивается? Фплиф всего-то и хотел найти в столице Баркарии подходящую его силе и габаритам работенку. И что теперь делать бедному троллю, если он не только тугодум, но и знатный заика? Ответы придется искать самому Фплифу. Обычно с обретением второй половины история героя заканчивается. Троллю не повезло. Его приключения лишь набирают ход.
Поклонникам Шрека посвящается... Не понравилось. Сюжет примитивен, герои скопированы с мультика. Главный герой, а именно от его лица идет повествование, то тупейший из тупых, о чем автор постоянно напоминает:" Если б не ПНТ(Заклятье Непролазной Тупости, я сразу бы понял, что происходит." То, вдруг начинает проводить частные расследования, идентифицировать звуки и тд...
Приятно, что автор намного образованнее своего героя, жаль только, что книжка ерунда.
Я — дневник мага И. И. Антониуса. Редкого лентяя, но гениального волшебника — победившего василиска, воспитавшего дракона, подружившегося с принцем и спасшего целый мир! Не свой, к сожалению. Но все же. И если вы хотите вдоволь посмеяться, следя за необычайными похождениями моего хозяина,— милости прошу открыть меня. И я с удовольствием поведаю эту занимательную историю еще раз…
Не шмогла. И муж не шмог. Хотя до этой книги гордился, что может прочитать любую книгу до конца. Но г-жа Мяхар для того и послана нам в назидание, да бы лишать нас иллюзий и воспитывать в нас терпение и всепрощение.
Что бросала читать из фантастики за последние два с половиной года (навеяно вопросом Мирримы) 9. Кук Глен "Дракон не спит никогда"
Ох, не соглашусь. Перевод хромает, да -- слишком много корявых оборотов-калек с английского. Язык своеобразный, тоже да. Повествование -- сложно. Возможно, не воспринимается с первого беглого прочтения, к коему народ уже так привык. Но выскажу мнение -- книг такого захватывающего масштаба по сюжетной многогранности, я у наших авторов редко, очень редко могу встретить, даже и примера с ходу привести не смогу. Если не ошибаюсь, первый раз попалась эта книга в руки лет 6-7 назад. По соседству в одном томике с «Рейдом». Две абсолютно разные вещи, с разными авторами переводов. Может быть именно на контрасте вещь показалась чересчур смутной… тяжелой для восприятия. Хотя и блестящий «Рейд» - не сахар, книга для тех, кто любит напрягать мозги. С тех пор возвращался к книге два или три раза. И каждый раз бьет по голове все сильнее — я имею в виду глубину впечатления. Хотя, может, старею)))
Послано - 18 Мая 2010 : 21:19:17
kadishon, слушайте, у вас такие интересные ответы! А как вы определяете порядок томов? Не все сериалы ведь в хронологическом порядке пишутся.