Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
 

Виконтов Дмитрий (СИ)

   Версия для печати
 
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 08 Апр 2008 :  11:29:30  Показать инфо об авторе  Посетить страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Ответить с цитатой
Надеюсь, слишком большой наглостью с моей стороны это не сочтут...

На авторской странице СИ выложено обновление романа "Родиться в Вифлееме", первая часть (пролог и 9 глав).
Там же, выложены дополнительные материалы "Словарь терминов" и "Хронология".

Роман пишется в жанре космооперы, со всеми, как говориться, ее родовыми элементами. Автор будет признателен за отзывы, критику и, коли найдутся, рекомендации.

(...Нераг скромно расшаркивается...)


Отредактировано - Костик 04 Дек 2008 21:05:44

PushkarevaLeMur
Магистр



132 сообщений
Послано - 08 Апр 2008 :  14:34:54  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Никто не спешит отзываться о серьезной (не легкой, не юмористической) книге...

Разучились люди ЧИТАТЬ, сидя в удобном кресле погружаться в книгу, увы.

Я медленно, но верно :) "грызу" :).

Ждите :). Только не конструктивной критики, а просто впечатлений ;)


Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 08 Апр 2008 :  14:47:02  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
PushkarevaLeMur пишет:



Ждите :). Только не конструктивной критики, а просто впечатлений ;)


В данном случае, я считаю, ценны любые отзывы - как детальные, так и впечатления. По своему, помогают как и первые, так и вторые.


SolarS
Мастер Слова


Чехия
2979 сообщений
Послано - 08 Апр 2008 :  16:08:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SolarS  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Нераг

тут мне Люба в асю написала
....учти он серьезно пишет про состоявшейся армагедон....

З.Ы. вчера читал ВЕРЕЩАГИН http://www.zhurnal.lib.ru/w/wereshagin_o_n/indexdate.shtml
*политика + обзоры* реально ППЦ уже НАСТУПИЛ....

другой вопрос что агония продлиться еще лет 5-10 *а когда потом ППЦ будет виден даже самому тупому начнеться самое веселое...*


Tyomanator
Хранитель



308 сообщений
Послано - 09 Апр 2008 :  18:28:34  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Tyomanator  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Прочитал с неделю назад "Вифлеем", "Хронологию" и статью по джедаям.
По статье - полностью согласен с автором, у меня ещё после ЗВ-1 (который первый фильм в новой трилогии, имею в виду) сложилось впечатление, что они как военно-политический инструмент полностью несостоятельны.
"Вифлеем" - с моей точки зрения очень сильное произведение, продолжения буду ждать с интересом. По космофантастике я не столь уж большой специалист, но придраться с художественной точки зрения не нашёл к чему, а с технической пусть кто другой оценивает :). В целом поставил бы то, что прочитал, на один уровень с "Военным талантом" Макдевитта.
"Хронология" на этом фоне несколько разочаровала сбоями в логике, перечитаю - попридираюсь в обсуждении самой "Хронологии" на странице автора :)


Белый




3581 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  00:59:04  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Половину выложенного прочел. Первое, что насторожило - это неожиданно человеческое поведение и эмоциональные реакции Инопланетян-противников. Скажем, обзови их цивилизацией исчезнувшего корабля-ковчега землян - ничего не изменилось бы.


Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  10:41:13  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Сперва отвечу Белому.

В какой-то мере, такой подход - не упирать на алиенарное поведение, а больше внимания уделять проработке культуры, обычаев, истории - это сознательное решение. Им отводится очень большой сюжетный пласт и потому я считаю, что их поступки и их мотивация должна быть максимально понятно. А сюжет, как я себе его сейчас вижу, не требует обязательной и очень бросающейся в глаза алиенарности - и потому это я счел той самой лишней сущностью, без которой можно обойтись.
Собственно, моя позиция несколько созвучна вот этой: "В конечном счете, даже закоренелый фантаст конца XX века имеет перед собой реальных людей и виртуальных инопланетян, а борьба людей между собой обречена быть более реалистичной, чем борьба человечества с виртуальными персонажами или виртуальных персонажей между собой. А если без виртуальных персонажей не обойтись, специфика работы с актерами такова, что приходится и их делать либо похожими на людей, либо прятать в скафандры или делать невидимыми." (с). Это сказано было, конечно, про телефильм, но я считаю, что это может быть справедливо и для книги.

Касательно ковчега - эта мысль у меня была. Но инопланетное общество имеет некоторые особенности, для развития которых потребовалось очень длительное и очень мощное воздействие внешнего (по отношению к обществу) фактора (пока подробнее объяснять не буду, иначе выйдет спойлер). Потому я и решил, что ковчег вопрос алиенарной психики снимет, но будет плодить те же лишние сущности, которые сюжету, в общем-то, совершенно не нужны.

Типа, авторская позиция .

2 Tyomanator
Спасибо.
Буду ждать замечаний.



Отредактировано - Нераг on 10 Апр 2008 10:41:48

OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  11:05:53  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Личное имхо.
Мешает адекватно воспринимать произведение преобладание англо-американского. Предпочел бы то же, но с "нашим" акцентом.

-
Потенциал дурацкой инициативы, помноженной на некритичное отношение к себе и своему представлению о действительности, неистощим (с)ред.

Белый




3581 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  14:07:59  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Я правильно понимаю, что в Академию поступают в 12 лет, а заканчивают в 22?


Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  14:36:46  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Белый пишет:



Я правильно понимаю, что в Академию поступают в 12 лет, а заканчивают в 22?




Цикл обучения - в среднем восемь лет, но зависит от выбранной специальности. Берут в Академию обычно в десять лет, но могут принять и в 9; после получение ребенком начального образования.

Родители Джеймса погибли, незадолго до того, как ему исполнилось десять лет. На момент действия романа - ему двадцать лет. Он учился, во-первых, на специальности, где самый длительный курс обучения, а во-вторых, после решения о наборе выпускников на военную службу, программы обучения и сроки были скорректированы и немного увеличены.

2 OlegZK
К сожалению, это я и сам понял, но довольно поздно, когда образы персонажей тесно сплелись с их именами у меня в голове. Слишком резко менять все я не хочу, но постепенно буду ситуацию исправлять.


Белый




3581 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  17:03:07  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Нераг
Значит в то время совершеннолетие наступает в 14 лет? Исхожу из утверждения, что дед подарил внуку оружие на совершеннолетие минимум 6 лет назад, незадолго перед своей смертью.



Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  17:22:14  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Белый пишет:



Нераг
Значит в то время совершеннолетие наступает в 14 лет? Исхожу из утверждения, что дед подарил внуку оружие на совершеннолетие минимум 6 лет назад, незадолго перед своей смертью.



(...Нераг больно стучит себе по голове...)

Таки нахомутал я.
Спасибо, что заметили.
Совершеннолетие - 18 лет.
Поправлю, ессесно, с обновлением.


Белый




3581 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  19:10:39  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Нераг Да не за что. Подозреваю, подавляющее большинство читателей вообще не стало бы соотносить год смерти деда, подарок на совершеннолетие и возраст героя. Так что не все так страшно. Можно сказать, я придрался =)


godar
Мастер Слова



2648 сообщений
Послано - 10 Апр 2008 :  19:42:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Я очень не люблю давать отзывы на незаконченные произведения, пока в книге не написано слово «конец» невозможно произвести ее оценку по целому ряду критериев. Ну да ладно, будем работать с тем, что есть на данный момент.

Первое чувство, которое у меня осталось по прочтении «Родится в Вифлееме» я бы определил как некое разочарование. Вы спросите, чем это разочарование было вызвано?
Прежде всего, попыткой автора оторваться от своей культурной среды. Один американский писатель говорил, что, познакомившись с русской фантастикой убедился, что она имеет собственные глубокие корни и отнюдь не является калькой фантастики американской. В нашем случае я с прискорбием должен отметить, что русским, или, если угодно украинским, духом в «Родится в Вифлееме» и не пахнет. Чувствуется попытка поострить историю по шаблону рассчитанному на несколько иную читательскую аудиторию. Хотя уже не раз говорилось, что «на чужой манер хлеб русский не родиться» наши мичуринцы-любители упорно пытаются это правило обойти.
Посмотрим, что у нас выросло на этот раз.

Магистральная линия сюжета незамысловата – классические звездные войны, на одной стороне баррикад земляне и условно дружественные инопланетяне, по другую сторону расположились их противники, откровенно враждебные братья по разуму.
Отец основатель темы Герберт Уэллс.
Впрочем, наши пришельцы отличаются от марсиан Уэллса тем, что при ближайшем рассмотрении оказываться совсем не злобными, а напротив добрыми и пушистыми существами обладающими некой «своей правдой». Это тоже модный западный тренд, благополучно прижившийся на нашей почве. Его основной тезис – никогда нельзя стоять только на позициях своей культуры и считать ее эталоном, на ситуацию нужно обязательно взглянуть глазами врага – убедиться, а не сам ли ты кузнец своих несчастий. Имхо если так пойдет и дальше, скоро заговорят о правах вирусов гриппа, но это моя личная сугубо реакционная позиция и навязывать я ее никому не хочу.

Итак, в этих классических декорациях мы встречаем нашего кандидата в главные герои. Зовут его Джеймс, он молодой военный пилот, жаждущий отомстить подлым ксеносам за гибель своих родителей. Мотивация, скажем прямо, не очень оригинальная, но, в конце концов, кроме несущего каркаса романа существует еще такая вещь как мастерство исполнения. Поскольку книга еще не закончена судить об этом вопросе пока еще рано, замечу только что вытащить книгу со столь шаблонными сюжетными ходами будет не просто.
Основной конфликт, как я понимаю, развернется в плоскости ненависти героя и к пришельцам и необходимости с ними сотрудничать.
Впрочем, об этом мы пока можем говорить только предположительно, ибо, несмотря на то, что выложено уже девять глав романа собственно завязки я не увидел. Пока имеет место нечто весьма напоминающее заставку к компьютерной игре – противники носятся по всему обозримому пространству и долбят друг друга изо всех калибров.

Далее хочется отметить размытость введения читателя в ситуацию, если Гомер управился за одиннадцать стихов, объяснив читателю не только текущий момент, но и подоплеку событий, то наш автор понадеялся на справочные материалы. Надежда эта, во-первых, неоправданная, редкий читатель станет, знакомится с хронологией до того как углубиться в текст, а во-вторых, совершенно недопустимо в художественном произведении делать этакие гиперссылки. Дескать, кликни и все тебе станет понятно.
Смысл текста должен быть ясен прежде из него самого. В нашем же случае, экспозиция получилась довольно невнятная.

Вот, в общем-то, все, что мы можем сказать о выложенном куске текста в плане глобальных претензий. Теперь осталось только рассмотреть частные вопросы.

Прежде всего, обращает на себя внимание стремление автора вызвать у читателя эмоциональный отклик. Иногда это происходит довольно вычурно – « Еще целую секунду Ольга стояла, неподвижно смотря в никуда. Потом ее ноги подломились, безвольно тело осело, повалилось вперед, разметав почти осевшее на металл облачко собственных волос. Голова девушки слетела с плеч, ударилась об декоративную панель на стене, с приглушенным хрустом упала на палубу и неторопливо покатилась обратно, словно не желая разлучаться с телом, с которым была одним целым почти двадцать лет.»

Иногда более упрощенно, но все равно весьма образно – «Эфир дрожал, пульсировал от предсмертных криков, панических призывов помочь, избавить от севшего на хвост противника, воплей ужаса, когда на чьих-то глазах в атмосферу вонзался очередной болид, еще пару секунд назад бывший боевой машиной с человеком внутри. Почти мистикой казалось людям, как любая ошибка становится фатальной, как сами по себе разваливаются все попытки переломить ход битвы, как даже не самые удачные маневры противника дают им шанс отправить на тот свет еще одного бедолагу

Должен автора разочаровать, все, что он делает это не более чем щекотка спинного мозга, воздействие на уровне рефлексов. Поясню, читатели, в массе своей, никогда не участвовали в каких бы то ни было вооруженных конфликтах, и заставить их проникнуться всем трагизмом ситуации приключившейся вымышленными персонажами весьма затруднительно. Наиболее распространенный способ вызвать эмоциональный резонанс это создать у читателя цепочку ассоциаций ведущую от происходящего в книге к самому читателю, к тому, что он мог наблюдать в жизни вокруг себя. Например, сообщить о погибшем персонаже, что он единственный ребенок в семье, или что он накануне собирался решительно объясниться с любимой девушкой. Причем сделать это нужно вне непосредственной связи с гибелью персонажа, вскользь еще в тот момент, когда читатель еще даже не догадывается что герой приговорен автором к «высшей мере».
Автор пытается делать нечто подобное, но все его высказывания относительно «белозубого красавца бабника» или командира «любившего шутки» проходят мимо кассы ибо, во-первых, не подкреплены примерами (возлюбленные/шутки) во-вторых, достаточно сложно посочувствовать человеку с которым знаком полтора абзаца. Нужно хотя бы несколько глав.
Ах да, еще неплохо сделать героя-камикадзе из по-настоящему удачного и, не побоюсь этого слова, любимого персонажа. Знаю это очень тяжело и неприятно, но если автор не огорчиться сам как он заставит сопереживать других?
Пока же автор идет просто идет в «лобовую атаку» эксплуатируя заложенный в каждом человек страх смерти. Точнее пытается эксплуатировать, ведь, как известно из искусства тактики – всякая лобовая атака обречена встретить наибольшее сопротивление. Так и в нашем случае читатель в котором описываемые события не находят личностного отклика попросту отгораживается от неприятных моментов. Максимум что он вынесет, скажем, из сцены атаки инопланетных диверсантов – это раздражение по поводу того, что всякие поганые пришельцы чихвостят «наших» в хвост и гриву.

По поводу самой атаки пришельцев должен отметить, что сообщения о действиях диверсантов слишком уж разбросаны по тексту. Это мешает почувствовать их внутреннею динамику и ощутить постоянно нарастающее напряжение или как говорят киношники саспенс.
Возможно имеет смысл изменить порядок подачи материала и более компактно сгруппировать отрывки посвященные действиям лазутчиков.

Также вызывает вопросы вставка в текст дневников героя, зачем автору понадобилась чересполосица повествования от третьего лица и прямой речи я пока судить не берусь, хочется только отметить, что пока эти вставки только сбивают читателя с ритма и мешают воспринимать произведение. Впрочем возможно в будущем они докажут свою полезность.

Крошечное замечание по поводу эпиграфа. Тут уже говорилось, по несколько иному поводу, что когда читатель не в состоянии понять даже эпиграфа это его унижает и как следствие резко снижает возможную аудиторию. Возможно, автор полагает, что перевод исказит смысл оригинала, но поскольку большинство читателей либо вообще не владеют английским языком, либо не владеют им в достаточной степени, они все равно будут искать перевод. Так если смысл?

В качестве несомненного достоинства данного произведения хочется выделить хороший, на удивление литературный язык которым оно написано. В целом же подводить баланс между достоинствами и недостатками «Родится в Вифлееме» мне кажется преждевременным. Необходимо дождаться полного текста.




Отредактировано - godar on 10 Апр 2008 19:50:18

Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 11 Апр 2008 :  10:57:57  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Сперва - спасибо за разбор полетов. Информации для размышления "вагон", так что буду думать (а подумать есть над чем).

На счет Йитса - тут вы угадали на 100%: мне действительно не очень нравились те переводы, которые я смог найти. Но ваш аргумент тоже логичен, так что, наверное, свое "не нравится" засуну на шифоньер.


Пока что лишь уточню позицию, касательно "своей и чужой правды" - не столько для спора, сколько для точности. :) Здесь я близок к высказываемой Садовым мысли: понять точку зрения врага нужно. Но понять - не значит принять или начать считать правильной. И уж тем более это не значит, что с врагом не надо бороться, защищая то, что ты полагаешь своим.
Где-то так...


PushkarevaLeMur
Магистр



132 сообщений
Послано - 15 Апр 2008 :  13:17:32  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Итак... не все прочитано... но....
Вот было у меня подозрение что что-то не так со Львовом :). Океан Эльзы - воет, Анжелика Варум -скажем так "невеселая", девочку/даму одну (автора фэнтези) читала, так у нее "вечное и неизбывное горе"
и господин Виконтов, увы не избежал этого таинственного, но пагубного влияния.
Вот.
Это я злобствую потому что удалось таки Дмитрию меня хорошенько напугать эпизодом на безкислородной планете (где все умерли)- очень красочно... и по настоящему страшно.

*Чем бы еще пульнуть...* Субъективное мнение - слишком подробные описания предметов/вещей/машин, я не фанат фантастики для меня они внове, и поэтому все время напрягаюсь пытаясь их представить, а это отвлекает от героя. Ну это так... Для меня минус, а для кого-то это плюс.



Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 15 Апр 2008 :  13:34:31  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
(...Нераг с умным выражением лица...)
"Это все дыхание древности, пронесенное городом сквозь века..."

Пугать я, в общем-то и не пытался - "писалось как увиделось". А описания - я их стараюсь безжалостно резать, а они пытаются обратно пролезть. У меня всего зарезанного уже скоро листа два наберется.

И безусловно спасибо за отзыв.


SolarS
Мастер Слова


Чехия
2979 сообщений
Послано - 16 Апр 2008 :  11:06:43  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SolarS  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
автор лови телегу тапкофф...

...
Виконтов Дмитрий
дочитал :-( с ТРУДОМ
резкие переходы
+психология котов убивает
местами пролистывал :-(
да еще слишком МНОГО интриг одна на другую накручено

просто котовский переход слишком резкий
когда 1й раз от имени котов пишеш
надо немного предистории дать
и психологии *как они думают*

З.Ы. кратко и тезистно...


PushkarevaLeMur
Магистр



132 сообщений
Послано - 05 Мая 2008 :  14:55:21  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Итак, на праздники было время - дочитала.
Во первых - данная книга абсолютно не терпит чтения урывками, но когда за нее "садишься" затягивает и после прочтения не отпускает. Интересно.

Вспоминая отзыв godar-а хочу согласиться, что "сообщения о действиях диверсантов слишком уж разбросаны по тексту. Это мешает почувствовать их внутреннею динамику и ощутить постоянно нарастающее напряжение"
и не согласиться "Максимум что он вынесет, скажем, из сцены атаки инопланетных диверсантов – это раздражение по поводу того, что всякие поганые пришельцы чихвостят «наших» в хвост и гриву". У меня возникло четкое чувство нелепости войны как таковой, бесполезности всех этих смертей и безысходности общей ситуации.

Я крайне слабо разбираюсь во всей этой космической матчасти, зато читаю я медленно и вдумчиво. При всем при этом даже для меня подача материала слишком фрагментарна и неравномерна. Иногда идут излишне подробные описания предметов/машин/процессов, а иногда политическая или военная ситуация пояснена слишком вскользь.

Вывод, если автор хочет побороться за читателя, то ему предстоит тяжелый и неблагодарный труд "выброс лишнего, дописывание нужного". Это не совет (я б советчика с таким советом, послала куда подальше) это своего рода экспертная оценка, эксперт из меня конечно аховый, но лучше такой чем вообще никакого ;).

П.С. Хитрый вопрос спойлер - "Песец" это коты? А Амба, которая милого песца сожрет (и всех вместе с ним) это случайно не тот шибко подозрительный могильник?


Отредактировано - PushkarevaLeMur on 05 Мая 2008 14:57:45

Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 05 Мая 2008 :  15:45:26  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
PushkarevaLeMur пишет:




П.С. Хитрый вопрос спойлер - "Песец" это коты? А Амба, которая милого песца сожрет (и всех вместе с ним) это случайно не тот шибко подозрительный могильник?



Это так, родилась у меня фраза в процессе обдумывая одного книжного диалога. Напрямую к тексту не относится, так, личные приколы.

Могильник - Аршаб'б - могильник таки подозрительный. Но это тема сильно на будущее.

За отзыв большое спасибо.


Admin
Администратор
godar
Мастер Слова



2648 сообщений
Послано - 05 Мая 2008 :  20:39:26  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
В принципе здесь все относительно. Лично мне, к примеру, описания отнюдь не показались такими уж громоздкими. Для сравнения можно почитать, скажем, Хайнлайна (уж на что мастер), его описания лунного метро в "Коте проходящем сквозь стены" просто бесподобны :)
Я все же думаю, что для автора сейчас главное – расписаться, когда текст достигнет солидных размеров многие недостатки уйдут из вида.
Хотел раскрыть тему подробней да что-то пропал запал, видимо до сих пор сказываются последствия праздников :(
Впрочем, уверен у нас еще будет повод вернуться к этому вопросу.




Отредактировано - godar on 05 Мая 2008 20:41:23

PushkarevaLeMur
Магистр



132 сообщений
Послано - 06 Мая 2008 :  18:08:53  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
godar пишет:



В принципе здесь все относительно.

Я все же думаю, что для автора сейчас главное – расписаться, когда текст достигнет солидных размеров многие недостатки уйдут из вида.
Впрочем, уверен у нас еще будет повод вернуться к этому вопросу.


Вот-вот, так что господин Виконтов, осознайте ответственность за ждущих читателей и критиков :) отложите все дела и дописывайте! дописывайте!
:)))


Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 06 Мая 2008 :  18:22:42  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
PushkarevaLeMur пишет:


Вот-вот, так что господин Виконтов, осознайте ответственность за ждущих читателей и критиков :) отложите все дела и дописывайте! дописывайте!
:)))




Стараемся.
Может и не очень быстро, но уж как выходит.

(...в сторону...) После девяти часов за компьютером на работе в голове зачастую такая каша творится, что основное время работы над текстом - выходные. А их не так и много.

2 godar

Замечу пока только одно: это, наверное, особенность стиля, но я стараюсь писать как бы "штрихами". Здесь штрих, там штрих, здесь мазок, там мазок. Чтобы, не создавая перегруза излишними деталями, оно в конце концов сливалось в общую картину.



El
Мастер Слова


Россия
6247 сообщений
Послано - 28 Мая 2008 :  10:04:10  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А я тут недавно зачла "Рейд обреченных", который лежал у меня на винте года этак с 2006-го. Что сказать? Клевать снятый из сети текст вроде как неправильно, так что озвучу только вывод: правильно сделал, что снял. Буду ждать окончания "Вифлеема". Правда, есть еще "И шепнула мне тень", может, ее тоже посмотрю.


Нераг
Хранитель


Ukraine
315 сообщений
Послано - 28 Мая 2008 :  10:42:35  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Нераг Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2 El

"РО" - это я, все-таки и сам понял. Потому и снял.

Единственное, что замечу - "И шепнула мне тень" - старое, рабочее название "Родиться в Вифлееме".

P.S. С обновлением я немного затормозил - навалились дела, плюс неожиданно для самого себя возникло пару вопросов к тексту, над которыми пришлось подумать. Так что обновление (11 глава, на которой закончится первая часть) будет на следующей неделе, наверное.


El
Мастер Слова


Россия
6247 сообщений
Послано - 28 Мая 2008 :  10:46:40  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А! Спасибо. Тогда черновик не буду трогать, возьму сразу "Родиться в Вифлееме", а то будем потом ругаться из-за неактуальных претензий :)


   
Перейти к:

Ответить на тему "Виконтов Дмитрий (СИ)"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design