Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2

Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2

   Версия для печати
Страницы:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 11 Дек 2008 :  02:21:13  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ну, и, конечно, Абердин.
Ваш отзыв я помещаю почти полностью.

Итак, уважаемый Василий, я дочитал до конца ваш роман. Признаюсь честно, он вызвал у меня весьма сложные чувства. Напишу по пунктам, какие:
1. Повествование очень рваное, причем рваное не в смысле сюжета, а потому, что вы писали его, словно бы второпях, и потому оно не получилось у вас ровным смысловым потоком и это не стилевое. Просто вы рвете фразы, причем очень часто весьма необдуманно. В итоге возникает много посторонних шумов. Ощущение такое, словно слушаешь музыку по радио с множеством помех. Отчего так происходит?
- Главки очень короткие, но вместе с ним в них далеко не все слова доносят вашу мысль до читателя. Так в самом начале вы всего двумя предложениями, разбитыми на два абзаца, сразу же начинаете описывать переписчика Фумбана. Описание очень скупое и какое-то отстраненное, что напрягает. Затем тут же такое же неудачное описание его мастерской. Сделайте оба описания чуть более живописным, хотя это далеко не самый главный герой, ведь вы вводите Читателя в мир Соргона, скажите о том, что жители этого мира любят книги, хотя они и очень дороги. Тем самым вы покажете этот мир полнее. Ну, т.э.
- У вас очень плохо оформлены диалоги. Порой невозможно понять, кто сказал какую фразу. Ну, и к тому же оформляя диалоги гораздо легче создавать/показывать настроение своих персонажей в книге.
- Вы также не думаете о мизансценах, не строите их двумя, тремя фразами, а потому невозможно представить себе взаимное положение персонажей, не говоря уже о том, что в большинстве случаев нет никакого движения. Ваши персонажи подвешены в воздухе и не глядя ни на кого просто произносят какие-то слова.
2. Рисуя мир Соргона, вы очень мало описываете его, а ведь это очень древний мир, существовавший не одно столетие, да, и населен он весьма разнообразно. А у вас нет даже описания этой планеты. Я так понял, что Соргон это континент, но в каком полушарии он лежит, есть ли континенты или острова вокруг? Где живут морские пираты-гоблины? Не на кораблях же?
3. В погоне за самой главной составляющей вашей фабулы – идеи о справедливой и бескорыстной власти в обществе, выбираемой 12 Хрустальными Коронами, вы совершенно забываете обо всем остальном и самое главное, упускаете детализацию мира, не показываете его во всей его полноте. Это плохо.
4. Из всего этого создается впечатление не цельного романа, а набросков к нему и все это относится только к самому принципу написания романа.
5. Ежели вы выбрали такую методу, - подавать роман в виде коротких новел, то будьте уж добры следовать главному правилу литературы: - "Завязка" – "Кульминация" – "Развязка" и выдерживайте его в каждой новелле, пусть даже она состоит из половины странички и всего одного абзаца. Ну, это уже почти замечание по сюжету, но все же пока что стилевое.
6. Вам следовало бы подумать о том, чтобы как-то назвать главки, идущие под номерами. Как именно? Ну, я думаю, что по главному их персонажу.
7. Плохо и то, что вы сами же размываете и разрушаете свой собственный стиль, а он у вас на 90% состоит из "героического романтизма" со всеми свойственными ему основными приметами - несоответствующими ему словами и выражениями. Моя вычитка все же была довольно беглой, стесняли сроки, но тем не менее вам нужно просмотреть речь своих героев, а то некоторые типы говорят в совершенно несвойственной им манере. Это я про слишком умного мальчика. Ну, в своих "красных" правках я на это не раз и не два указал.
8. Василий, побойтесь Бога! Зачем вы выдираете из нашего мира такие названия, как портвейн, и вносите их в мир Соргона! Ну, придумайт какой-нибудь шалрон вместо него или еще что-нибудь такое эдакое, вы же писатель, блин!
9. Здоровенный камень в ваш военный огород. Соргон существует невесть сколько лет, в нем полным полно магов, а вот такой замечательной вещи, как стреломет, ручной и станковый, крепостной, вы соргонским воякам не подбросили. А по идее, столько лет развивая армию, они уже порох и пушки с мушкетами должны были иметь. Кстати, стреломет, ежели понравится, можете оставить себе. Им кстати, можно было отогнать от стен города заградотряд Ульсака, если я не перепутал имя того ренегата, который сотрудничал с гоблаками, а то что-то мало верится в то, чтобы такие пАдонки простили Тахату смерть своего командира. Совместные преступления спаивают коллектив. Но это уже сюжетное.
10. И вот еще что, вы не даете никакого представления о размерах Соргона. Сколько верст отмахал гонец? 12 дней умножаем на 12 часов в седле = 144 часа в седле, двигались быстрой рысью, поскольку галопом лошадь столько не проскачет, стало быть скорость была в среднем 20 км в час – итого 2880 км не слишком ли много? Ну, а если бы они ехали просто шагом, то путь занял бы не 15 дней, а минимум 18. Поэтому дайте конкретику в этом вопросе и многих других, чтобы Читатель не свирепел от гнева. Это тоже стилевое.

Ну, а теперь мои заметки по поводу фабулы и сюжета:

Первое, по фабуле. Уточнитесь с ней, пожалуйста, - о чем ваш роман? Я понял так, что о централизации власти по велению Всевышнего, а также замене пантеизма монотеизмом. Это лезет на первый план автоматом. Ну, и еще о гибели 12 королей по злой воле Рока и чудесном спасении одной единственной Хрустальной Короны.
Уточнитесь в фабуле и отсекайте все лишнее на фиг, а оно у вас выползает. В частности у меня сложилось впечатление, что весь первый роман это один громадный рояль, на котором в Соргон должен въехать ГГ с Земли. Задумайтесь над этим и вложите в уста барона Неблина слова о Роке и о том, что гибель 12 королей неизбежна и что им на смену придет 1 король, но никто не знает, кто именно им станет.

Второе, по сюжету. Завязка, Кульминация, Развязка. Завязка и Развязка вами прописаны. Вопрос, где вы утопили Кульминацию? Отвечаю, на совете и во время разговора Джаллона с бароном Не Блином. Почему, да, потому, что именно здесь вам следовало сказать о том, что все должно произойти по воле Богов!!!
Ну, а теперь несколько слов о сюжете вдогонку:
1. В целом сюжет выстроен очень хорошо и только благодаря этому обстоятельству я смог дочитать ваш роман до конца, хотя частенько и плевался. Красным.
2. Вместе с тем вы допустили очевидную ошибку: Паджеро и Джаллон оба являются героями с брутальным характером. На мой взгляд вам нужно смягчить характер Джаллона и сделать его более хитрым, веселым, но вместе с тем добавить ему коварства и опасности. Хорошо бы ввести эпизод, в котором Джаллон катит бочку на Паджеро, причем по делу, а тот ничего не может с этим поделать, поскольку знает, что Джаллон своенравен и на него нельзя давить сверх меры, а то он (Джаллон) получился у вас каким-то слишком уж послушным.
3. Вы вывели в романе сценку с 2 золотыми монетами неизвестно откуда взявшимися и она так и осталась не выстрелившим ружьем на стене. Будете стрелять из него во втором романе?
4. Совершенно безобразно обставлено появление Эрина! С какого это рожна гномы шастают по лесам, да, к тому же такие мастера? В общем это полный сюжетный провал и я настоятельно рекомендую мало того, что начать ваш роман (еще до отправки писем королем Барумом) тем, что гном Эрин куда-то там отправился, но еще и проследить его путь тремя, четырьмя новеллами. Появление Бальсара в числе сопровождающих короля господ вполне правдоподобно и оправдано.
5. Лысые у вас в конце романа заговорили, причем довольно внятно, в то время, как во время атаки они вели себя, словно манкурты. Нужно обязательно дать новеллу, в которой описывается эта кодла перед боем и хотя бы чуть-чуть приоткрыть завесу тайны. В меру, если это не мегарояль и вы еще будете их использовать в дальнейшем.
Придираться к сюжету дальше – привередничать.

Резюме:

Очень хорошая, свежая и оригинальная тема, но это все пока что лишь ваше обещание, Василий, что вы превратите ее в прекрасный роман в трех книгах. Удачи вам и терпения в работе над романом – он еще не доведен до полного совершенства.

Комментировать и отвечать я не буду. Ещё раз (раньше уже благодарил) говорю СПАСИБО за потраченное на меня время.

Не хамите, да не хамимы будете!

dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 11 Дек 2008 :  02:36:31  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Пару слов по Бадею, время которого уже пошагало. В общем, критик мз меня получается аховый, можно сказать - совсем никакой критик. Наверное, что-нибудь съел...
Знаете, когда текст читается, я его просто читаю. И никакие кризисы разных там возрастов мне не мешают. Бадея я прочитал оба "Лукоморья" и "Предсказанному верить". По "Лукоморьям" меня напрягли постоянно падающие на пол челюсти. Американские мультфильмы, в большинстве своём, настолько глупы и бессодержательны, что подобное подражание им - меня раздражает. Удивление можно выказать и другим способом. Ещё хочу отметить неровность изложения: броски от серьёзного настроения в откровенный стёб. будто бы жанр окончательно так и не определён. В принципе, всё это вылизывается продуманной правкой, и большой проблемы не составляет.
Немного плавают начала всех трёх книг. Создаётся ощущение, что автор не знает, что именно сейчас нарисуется в тексте. Потом ничего - расписывается, и дело идёт нормально. Вот и всё, что у меня насобиралось по Бадею. Поздравляю с тем, что "Лукоморье" попало уже в издательский план. Успехов.

Не хамите, да не хамимы будете!


Отредактировано - dokont 11 Дек 2008 02:50:28

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 11 Дек 2008 :  08:23:31  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Наверное, неровность происходит от того, что сажусь писать в разных настроениях. Иногда тянет на приколы, иногда на серьезную разборку сюжета. Это нормально для жизни, но создает неровность в написании. Челюстей в дальнейшем постараюсь избегать. Уже начал. В книге "Лукоморье. Курс боевого мага" начало полностью изменил, поэтому только две книги с неопределенными началами. Конечно же, будут меняться и они.

Проверено, мин нет!

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  12:34:53  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Народ, а что у нас такая тишь образовалась. По Бадею почему-то не все высказались? Иль кризис, все икрой на Новый год запасаются.


Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  12:43:42  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Правильно кто-то сказал, что если начал сам писать, то читать так, как читал до этого, уже не можешь. Раньше я читал в качестве обыкновенного рядового потребителя-читателя. Взгляд если и цеплялся, то только за опечатки, да и то, сразу перескакивал и шел дальше. Интересовал сюжет и развитие действия.
Сейчас, другое дело. Читаю и невольно ловлю себя на том, что одновременно оцениваю качество написания, корявости, если они попадаются, как бы сам отобразил и подал описываемое. Началось не чтение, а мучение. Это гадостное благоприобретенное все удовольствие от прочтения убивает. Кто-нибудь знает, как с этим бороться?

Проверено, мин нет!

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  13:10:11  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
То же самое. Приходиться буквально отключать часть мозга и вчитываться в сюжет. Сам ведь прекрасно знаю и понимаю, что все вычитать трудно, глаз на свои произведения "замылен". Но наш форум и нужен для этого, не для того чтобы ловить ошибки грамматики(хотя и в этом тот же Абердин подскажет),а для того чтобы подсказали с ляпами сюжета, не стыковкой и т.д.


Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  13:19:58  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Кстати начал Абердина читать, если честно, то тяжеловато. Туго идет, напомнило мне чтение в школе Достоевского. И вот что мне пришло в голову. Если бы Абердина, разбавить Anett, т.е. добавить ее женской легкости получилось бы классное произведение, а той же Anett не помешало тяжеловесности, что присуща Абердину.
Только прошу не обижаться и тапки в меня не кидать.


dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  13:24:32  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей пишет:


Правильно кто-то сказал, что если начал сам писать, то читать так, как читал до этого, уже не можешь. Раньше я читал в качестве обыкновенного рядового потребителя-читателя. Взгляд если и цеплялся, то только за опечатки, да и то, сразу перескакивал и шел дальше. Интересовал сюжет и развитие действия.
Сейчас, другое дело. Читаю и невольно ловлю себя на том, что одновременно оцениваю качество написания, корявости, если они попадаются, как бы сам отобразил и подал описываемое. Началось не чтение, а мучение. Это гадостное благоприобретенное все удовольствие от прочтения убивает. Кто-нибудь знает, как с этим бороться?

Это у нас от неопытности - играет пионерская зорька авторского всемогущества. Думаю, что со временем пройдёт. Пока же спасаюсь вложенным в меня с детства запретом: "Не твоё - не трогай!" В основном, помогает. Вам, Бадей, сильно хочется переписать "Корону" заново? Или это кто-другой Вас так раздраконил?

Не хамите, да не хамимы будете!

Petrakeev
Магистр


Russia
153 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  18:18:56  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей пишет:



Взгляд если и цеплялся, то только за опечатки, да и то, сразу перескакивал и шел дальше. Интересовал сюжет и развитие действия.
Сейчас, другое дело. Читаю и невольно ловлю себя на том, что одновременно оцениваю качество написания, корявости, если они попадаются, как бы сам отобразил и подал описываемое. Началось не чтение, а мучение. Это гадостное благоприобретенное все удовольствие от прочтения убивает. Кто-нибудь знает, как с этим бороться?

Проверено, мин нет!

У меня приятель есть, он поисковик. Знаете, да, с металлодетекторами ходят, с лопатками, монетки ищут и всякие разности. Я одно лето тоже попробовал, но терпения не хватило. Так я к чему, у этого товарища выработалась привычка - смотрит постоянно под ноги когда идёт и сам того не желая он постоянно глазами находит мелочь. И, говорит, руки так и тянутся поднять. Вот и с Вами также.
Просто нужно читать и читать, не бросать читать. Я так и делаю. Сейчас вот пытаюсь осилить Ремарка, вроде бы ничего дядька писал, доступно и понятно и в тоже время интересно.
Просто когда пишешь сам, оцениваешь других уже не как читатель, а как писатель. Смотришь на ляпы и ошибки, думаешь порой что вот тут и тут переставил бы слова местами, а вот это предложение убрал, а добавил бы другое. Это вирус критики. Или критический вирус. Просто перед чтением нужно настроить себя как читателя и просто читать. Много читать. Иначе если постоянно писать и при этом не читать, то так можно остановиться в развитии своего читательского мышления и развить комплекс писателя-критика.
Ну, вот как-то так. Я конечно выражаю свои мысли несколько сумбурно, но... Но всё выше сказанное ИМХО.
С уважением.

А.Алекса.заходи, не стесняйся.


Отредактировано - Mrak 12 Дек 2008 18:22:46

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  18:52:01  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Доконт!
Это немного и о Вас. Но не переписать! Нет! Просто добавить немного юмора. Читать тяжеловато. Думаю, что если разбавить легким и веселым, получится настоящая вещь. Окончание, не совсем меня удовлетворяет, но это во мне говорит капризный читатель, который неисправимый оптимист.

Проверено, мин нет!

dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  19:04:41  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей пишет:


Доконт!
Это немного и о Вас. Но не переписать! Нет! Просто добавить немного юмора. Читать тяжеловато. Думаю, что если разбавить легким и веселым, получится настоящая вещь. Окончание, не совсем меня удовлетворяет, но это во мне говорит капризный читатель, который неисправимый оптимист.

Ваш отзыв обо мне ещё короче моего о Бадее: две с половиной строки против моих шести. Или это ещё не окончательный вердикт?

Не хамите, да не хамимы будете!

Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  19:33:36  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей пишет:



Правильно кто-то сказал, что если начал сам писать, то читать так, как читал до этого, уже не можешь.. Кто-нибудь знает, как с этим бороться?

Проверено, мин нет!

К сожалению, это вряд ли излечимо. Можно только попытаться извлечь пользу.
1. Когда цепляешься за каждую фразу - книги хватает на дольше (а то раньше у меня хорошая фентезийная книжка улетала за 2 часа).
2. При подобном режиме прочтения, начинаешь немного по другому относится к своему творчесту, более критично, что ли? Соответственно, если не забыть и в подобном настроении сесть за вычитку своей вещи, качество текста возрастет.

З.Ы. Кстати, я так читать начала относительно недавно, тогда когда стала регулярно бывать здесь, а не тогда, когда начала писать)))


Это не стеб...это юмор...ну, правда, шутю я так



dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 12 Дек 2008 :  20:08:18  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Anett пишет:

К сожалению, это вряд ли излечимо. Можно только попытаться извлечь пользу.
З.Ы. Кстати, я так читать начала относительно недавно, тогда когда стала регулярно бывать здесь, а не тогда, когда начала писать)))

Вот оно что! Эта штука заразная! Кто первый заговорил о ней, тот и есть источник заражения. Не Бадей ли это?

Не хамите, да не хамимы будете!

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  00:23:08  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
dokont пишет:



Anett пишет:

К сожалению, это вряд ли излечимо. Можно только попытаться извлечь пользу.
З.Ы. Кстати, я так читать начала относительно недавно, тогда когда стала регулярно бывать здесь, а не тогда, когда начала писать)))

Вот оно что! Эта штука заразная! Кто первый заговорил о ней, тот и есть источник заражения. Не Бадей ли это?

Не хамите, да не хамимы будете!


Наверное это я. Тем более, что осведомлялся, как это лечить. Вердикт не окончателен (как врачебный, так и читательский). Сейчас хочу прочесть "Мы зовем тебя править" и "Траурный кортеж". Тогда можно будет составить окончательное мнение. "Зимнюю охоту короля" оставлю на закуску. Должен сказать, что Ваше мастерство, от начала к концу романа, возросло. Хочу посмотреть, продолжился ли этот рост далее.

Проверено, мин нет!

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  06:58:56  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Дан тут на досуге прочел ваши рассказы. И знаете, сидел несколько минут и думал: что они мне напоминают? Яркие, сочные,точно написанная маслом картина, а потом понял. Достал с полки "Фантастика 80" и прочитал пару рассказов. По стилю очень похоже и это ни в коем случае не плохо. А в душе остался легкий налет ностальгии и чего-то светлого. Спасибо, вы хорошо пишете.


Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  20:56:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уважаемый Derian,

Я наконец-то дочитал ваш роман. Признаюсь честно, читать его было очень тяжело из-за того, что текст жутко непричесан. При этом я окончательно убедился в том, что он очень интересен и я нашел в нем большое количество весьма серьезных, глубоких мыслей. Начиная с 6-й главы вы расписались и больших замечаний по сюжету и фабуле у меня к вам по большей части нет. Ужасна стилистика. Вот тут ваш роман не выдерживает никакой критики, но это поправимо. Скажу так, даже в этом виде любой редактор способен придать ему читабельный вид, вот только вряд ли на это пойдет издатель. Хотя, как знать.
Как я уже говорил вам это ранее, вам нужно определиться с классическими ангелами и демонами. Или долой архангела Рафаила и демонессу Эхидну (Переименуйте их), или изучайте материал и вкрапляйте его в фабулу и сюжет.
Очень большое недоумение у меня вызвали следующие моменты:
1). Шагалово через порталы - безбожно содрано из американского кинофильма с Рудгером Хауэром. Очень сильно портит впечатление от романа.
2). Терминаторы - также содраны из одноименного блокбастера. Вызывает неприязнь без соответствующего легендирования.
3). Ваши живописания нравов ангелов грешат чрезмерностью - детские пальчики, которыми лакомился Ашрак, лично меня покоробили, как и многое другое, вроде поедания сердца демоницы им же. Вообще-то выглядит это премерзко, вполне можно обойтись и без этого.
4). Так как все-таки зовут вашего гнома, Глорин или Гимли? Одинаково плохи оба имени, поскольку позаимствованы у Толкиена.
5). Очень хочется, чтобы вы подробнее прописали сцену последнего боя Глорина. Ее очень не хватает в заключительной части романа.

Ну, и последнее, уважаемый Derian, срочно смените круг своего чтения, отложите на какое-то время художественную литературу и погрузитесь полностью в словари. С русским языком у вас просто беда, но зато у вас имеется литературный талант. Не пишите калек с кинофильмов, избегайте заимствований из чужих произведений, всецело доверьтесь своей собственной фантазии и вы станете хорошим писателем. Удачи вам и терпения в работе над ошибками.
ЗЫ: Если хотите, вышлю вам ваш текст, в котором я выделил красным замеченные ляпы.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин



Отредактировано - Абердин 14 Дек 2008 02:48:18

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  20:59:57  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей, берусь за вас. Трепещите! (Шутка)


Petrakeev
Магистр


Russia
153 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  22:44:23  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
М-да, интересно, очень интересно наблюдать разбор. Commendatore не повезло, он назвал "наивняком" произведение Абердина, за что тот его раскатал с тем же термином. Derian вкусил чуть послаще и с пояснениями, видимо был более аккуратен при разборе Абердина. Бадей, если был внимателен при разборе Абердина, то получит сладкую, с повидлом, плюшку, если нет, то чёрствый сухарь. А может и нет, Бадей-то на выданьи.
Читаю и убеждаюсь, что критика в принципе остаётся критикой, даже и из уст коллеги и сладеньким не пахнет. Дело начинает пахнуть керосином.
Вот потому я и не стал играть в эту игру. Скажешь - плохо, завтра затопчут тебя, свои же, если так можно сказать. Этого хватает и на СИ.
Как говаривал небезизвестный персонаж в Звёздных Войнах - сомнения ведут на тёмную сторону Силы. Но, гложут меня сомнения, сильно гложут, что дальше будет гладко.
Всем с уважением.

А.Алекса.заходи, не стесняйся.


Отредактировано - Mrak 13 Дек 2008 22:47:42

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  23:28:56  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин пишет:



Бадей, берусь за вас. Трепещите! (Шутка)



Аналогично! Вот закончу Доконта читать, возьмусь за Вас. Неделя у меня еще есть. Мрак, не волнуйтесь! Да, критика есть критика! Да, не всегда приятна. Но! Это говорят собратья по перу. Те, кто, с моей точки зрения,ест тот же хлеб. Они имеют право. И тут обижаться не надо! Надо учесть и что-то принять, или спорить и не принимать. Спорить, а не ссориться!

Проверено, мин нет!

Admin
Администратор
Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 13 Дек 2008 :  23:59:30  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Mrak пишет:



Читаю и убеждаюсь, что критика в принципе остаётся критикой, даже и из уст коллеги и сладеньким не пахнет. Дело начинает пахнуть керосином.
Вот потому я и не стал играть в эту игру. Скажешь - плохо, завтра затопчут тебя, свои же, если так можно сказать. Этого хватает и на СИ.

А.Алекса.заходи, не стесняйся.

Не знаю, а мне кажется, что на СИ, мнение завышенное. Безусловно мнение критиков не объективно и часто занижено(критик ищет к чему придраться, а читатель просто читает. Заметила по себе, я в последнее время даже кино смотреть не могу, все на рояли натыкаюсь). Но это мнение гораздо более ценно нежели завышенное, читательское. Чтобы опустить писателя нужно за что-то зацепиться, безусловно, зацепиться можно за что угодно, но насколько критика обоснованна, решать вам.
Я очень радуюсь положительным коментам в СИ, но сделать текст качественнее они мне не помогли. А вот критика помогла, я стала замечать свои недочеты. И если несколько совершенно разных человек указали мне на одну и ту же ошибку - это повод задуматься. Если же это было мнение одного, значит, может и нет смысла обращать на него внимание. Впрочем, каждый волен поступать по своему. Кто-то следует всем критическим замечанимям, кто-то всех критиков шлет лесом, а кто-то пытается из всех замечаий извлеч выгоду.


Это не стеб...это юмор...ну, правда, шутю я так



Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  00:16:07  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин, Вы вступили на шаткую почву. То, что Вы изложили Commendatore, обоснованно и увлекательно, но ЭТО ВАШ СЦЕНАРИЙ. А у него свой. По аналогии: он написал "Приключения Буратино", а Вам не хватает политических взглядов Карабаса Барабаса и мнения Конгресса США по проводу чудесной находки кукольного театра. Можно написать политический памфлет, в котором Карабасом был бы Ющенко, по понятной причине отрастивший бороду. Но это будет другая книга.
Друзья, давайте разделять неоспоримые замечания (грамматика, ТТХ оружия и пр) и субъективные мнения. Во втором случае достаточно сказать: "Мне не хватает того-то", и все встанет на свои места.
Абердин, Вы ведь по большей части критиковали то, чего в книжке НЕТ. Осмелюсь предположить, что книжка Вас зацепила, воображение заработало, и Вы стали заполнять лакуны. Главное - зацепила.
У Commendatore именно что приключения Буратино: отважный и честный герой, ищущий искренности в отношениях. Он этакий убежденный провинциал: чем ближе к очагам цивилизации, тем циничнее люди и тем легче его надувают, а он не устает изумляться и отвечает по-солдатски, и не думая строить интриги. Конечно, недалекий. Необразованный, с узким кругозором. Откуда ему знать, что происходит в Европе и где врачи без границ? У Commendatore - микроистория личности. Описывать макроисторию просто не входило в его задачи.
Друзья, здесь и сейчас выстраиваются отношения, которые могут многое дать каждому автору. А могут вылиться в соревнование амбиций и дать одни обиды. Сразу приношу извинения Абердину. Саша, Вы просто под руку попались, примеры "как не стоит разбирать произведение коллеги" есть в постах многих.
Итак, не стоит:
критиковать автора за то, что он не написал.
Стоит:
сразу подчеркнуть: "Мне не хватает..." - и спокойно изложить, чего не хватает. Для автора это может стать необходимой подказкой, но для Вас не должно быть предметом критики.
Не стоит:
считать и особенно заявлять, что Ваш вариант событий - единственно возможный.

Например, Вы резонно считаете, что что колхозники не могут разгромить взвод похожих на регулярные войск. Я не менее резонно возражу, что в Чечне 2-3 подростка наносили существеннные потери ОМОНУ: чтобы расстрелять грузовик из кустов, особых навыков не нужно. Вы: откуда оружие через 70 лет после войны? Я: сам видел в продаже орлёные наганы Тульского императорского завода (переделанные под пугачи, конечно). А 76-мм снарядов первой мировой войны хватило на гражданскую и на начало ВОВ. При том, что царская армия жаловалась на хронический снарядный голод. Ну и так далее. Наш диалог уйдет в совершенно неконстуктивное русло. Он был бы уместен, если бы мы обсуждали альтернативы еще не написанного произведения. Надеюсь, у нас и до этого дойдет - если создадим атмосферу доверия. Поэтому
Стоит:
предоставить автору презумпцию невиновности. При обсуждении исходить из того, что он, сочиняя, продумал все по крайней мере не хуже, чем мы, читая. Сказать себе: "Мне это не нравится, но, в конце концов, он имеет на это право". И только если считаете, что Ваш совет поможет, дать свой вариант, не громя авторского.

Всем удач.
ЗЫ. Мне, как и Абердину, не хватило мотивации США на войну. Но это решается двумя-тремя фразами. Скажем, мировые запасы нефти кончаются, а Россия уже так прочно стоит на ногах, что объявила о резком сокращении экспорта, дабы оставить что-то потомкам. И америкосы решили оставить российскую нефть своим потомкам: пускай радиоактивная Раша лет сто постоит под парами, а там доберемся до скважин.

если начал сам писать, то читать так, как читал до этого, уже не можешь.

Бадей и все, это называется литературным вкусом. Если появляется, то уже не проходит, да и надо ли к этому стремиться? Зато есть высшая профессиональная похвала: "Такая книжка, что я читал ее по-читательски!". Увы, по мере развития писательских (точнее, редакторских) качеств все меньше попадается книжек, над которыми забываешь обо всем.

Отредактировано - Классик 14 Дек 2008 00:30:52

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  00:42:57  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
+1.

Проверено, мин нет!

Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  00:56:45  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Бадей пишет:



+1.

Проверено, мин нет!

Что как мало, к единице нужно ноликов добавить, хотя бы парочку +100
Очень трудно критикуя чужую работу удержаться от желания переработать ее под свое мировозрение))))


Это не стеб...это юмор...ну, правда, шутю я так




Отредактировано - Anett 14 Дек 2008 00:59:00

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  02:31:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уважаемый Классик,
Всё дело, как всегда, в нюансах. Вот вы говорите, 2-3 подростка в Чечне, а я говорю - это не Чечня, это мир после ядерной войны с формулой ЧЧВ - человек человеку волк, где для Железного Легиона все вокруг, кто не покорился, - враги. Это ехали каратели, а не мальчики, только что закончившие учебку или ленивый, но наглый, ОМОН. Вы говорите мне про тульские наганы и снаряды, а я говорю, на Тулу сброшена термоядерная боеголовка в 3 мегатонны. В 2005 я был в Калининграде, общался с командующим Балтфлотом, адмиралами, так вот, там на складах есть снаряды образца 1868 года. Ну, и что с того? Речь то идет об автоматах и пулемётах, большая часть которых расплавлена ядерными ракетами. Да, и ГГ Стас, не наивный провинциал, он уже тертый калач и стреляный воробей, 13 лет в наемниках, но ведет себя именно, как провинциал, что и напрягает мой мозг также, как и совершенно безответственная преамбула, а это вводная часть. Какая бы это не была микроистория Юного Буратино, окружающую действительность никуда не денешь!!! А вот она-то показана, как песочница для него и Карабаса Барабаса. Но вы правы в одном, роман зацепил меня своей основой и зацепил настолько серьезно, что я и сам стал подумывать о написании своего романа с такой же фабулой, но совсем другими героями, хотя и терпеть не могу сталкеризма. Ну, а еще я поразился такому неверию Commendatore в свой собственный народ. Я искренне считаю, что Commendatore может поднять свой роман как на высокий литературный, так и на достойный идейный уровень и потому написал свой пост. Вот с Derianоm все ясно, при всех литературных огрехах у него получился очень хороший и, главное, цельный, остросюжетный роман, который можно смело превратить как дилогию, так и в трилогию. К сожалению Commendatore написал свой роман не для широких читательских масс, а для узкого круга камрадов и только ему теперь решать, как он поступит, но я считаю, что грех закапывать свой талант в землю.
С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин - шибанутый на всю голову, если кому угодно так думать.


Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  03:08:31  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин, еще раз. Я могу найти возражения на Ваши возражения, а Вы - возражения на мои возражения против Ваших возражений. Что наша перепалка даст автору обсуждаемого произведения?
Книжку надо судить в рамках тех условий, которые задал автор. А в рамках тех условий, которые задаем мы, надо писать свое.


Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  03:17:45  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:



Абердин, еще раз. Я могу найти возражения на Ваши возражения, а Вы - возражения на мои возражения против Ваших возражений. Что наша перепалка даст автору обсуждаемого произведения?
Книжку надо судить в рамках тех условий, которые задал автор. А в рамках тех условий, которые задаем мы, надо писать свое.


Как минимум уверенность в том, что его произведение заинтересовало собой обе спорящие/перепаливающиеся стороны. Но я соглашусь с вами, уважаемый Классик, в одном, АВТОРУ ВИДНЕЕ, чего он хочет добиться в конечном итоге!!! Правда, нам ведь тоже кое-что видно со своей колокольни, но на вкус и цвет товарищей нет.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин



Отредактировано - Абердин 14 Дек 2008 03:18:59

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  03:19:40  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ура! Консенсус!


Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  03:24:32  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:



Ура! Консенсус!


Ну, а я, уважаемый Классик, искренне и неподдельно рад тому, что вы к нам заглядываете. Хотелось бы видеть ваши посты почаще.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин


dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  03:45:16  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А мне хотелось бы видеть подтверждение от Commendatore, что он выставил на разбор "Еду и патроны". Несколько дней назад в разделе обсуждения Commendatore отметил, что книгу на разбор не выставлял, просто передал адрес Абердину по его просьбе. Предлагаю разбор убрать до получения согласия Commendatore.
Цитирую:
Что касается "Еды и патронов", то здесь Вы правы. Я вообще свой текст официально к разбору не заявлял. Абердин попросил ссылку - я дал ссылку.

Не хамите, да не хамимы будете!


Отредактировано - dokont 14 Дек 2008 03:51:50

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  04:43:17  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин пишет:



Commendatore пишет:



Абердин пишет:


Кстати, у меня есть нечто подобное, "Минька или операция "Возмездие". Загляните.


Заглянем-заглянем, но пощады не ждите.

Мутанты среди нас.

С нетерпением жду, а, уж, как я оторвусь, Commendatore!!! По гамбургскому счету!!! Во как!!!
ЗЫ: Вчера не удержался, прочел треть романа, пока без правок.


Ну, а это что по вашему, уважаемый Dokont? Ля-ля тополя? Звиняйте, но я свою собственную программу выполняю. Вот, сейчас сижу, читаю Бадея, его "Предсказанному верить". Почему это? Ну, в первую очередь потому, что "Лукоморье" уже подписано в печать, подвергнуто автором правкам, а на СИ выложена бета-версия. Так что поскольку я книг ваще не покупаю уже лет 15, то и прочитать его книгу, ну, никак не смогу и, ваще, я СИшный аФФтар.


dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  07:41:54  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин пишет:

С нетерпением жду, а, уж, как я оторвусь, Commendatore!!! По гамбургскому счету!!! Во как!!!
ЗЫ: Вчера не удержался, прочел треть романа, пока без правок.


Ну, а это что по вашему, уважаемый Dokont? Ля-ля тополя? Звиняйте, но я свою собственную программу выполняю.

Это и есть ля-ля тополя. В Вашем желании оторваться на Commendatore я не сомневаюсь. Я хочу видеть ЕГО на то согласие.

Не хамите, да не хамимы будете!

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  09:29:27  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уважаемый Абердин.
Спасибо вам за ваш отзыв, на самом деле он на много благодушнее чем я ожидал. А значит мое произведение вам понравилось. Рад.
Ошибки потихоньку исправляю.
1.На счет гнома его действительно зовут Глорин,на счет Гимли очепятка.
2. Про "терминаторов", на сколько я помню,у меня Рафаэль просто стебанулся, назвав так свои создания.
3. С поеданием сердец и прочего, вставил специально, чтобы несколько омерзить демонический мир.
4. Со словарями стараюсь подружиться, надеюсь это отразилось в моих новых произведениях.
Еще раз спасибо за ваше мнение.
Commendatore и dokont не стоит так бурно реагировать. Человек высказал свое мнение, выскажите и вы свое. Так быстрее родиться истина, чем в перебранке. Тем более что вроде как Абердин на очереди. А после кто? Dimson?
Классик появляйтесь почаще, вы у нас как клапан для стравливания пара.
И мне кажется нам нужен еще один злостный, критик для большего развития дискуссий.




Отредактировано - Derian 14 Дек 2008 09:32:03

dokont
Мастер Слова


Ukraine
1927 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  09:44:52  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу dokont Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Derian пишет:

Commendatore и dokont не стоит так бурно реагировать. Человек высказал свое мнение, выскажите и вы свое. Так быстрее родиться истина, чем в перебранке.

Никакой бурной реакции у меня нет. Я считаю, что мы не вправе разбирать произведения помимо желания авторов. Эта тема не планировалась для разборок обиженных авторов: ты меня отругал, а тебя уделаю. Согласие Commendatore снимет все вопросы, но пока этого согласия нет - разбор Commendatore следует из темы убрать. По-моему, этого требует элементарная этика нашего в этой теме поведения. Автор может участвовать в разборе выразивших такое желание, но сам при этом объектом разюора не быть. Это его право.

Не хамите, да не хамимы будете!

Бадей
Мастер Слова


Ukraine
1477 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  12:49:11  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Бадей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Согласен с Доконтом! Только при изъявлении желания автора, его ставим в очередь и обсуждаем. Обсуждаем, но не опускаем! Это очень важно! Конечно, у каждого возникнет желание переделать по своему. Это нормально, все-таки мы авторы. Но право принадлежит тому, кто написал. Люди, прошу вас соблюдать этику общения. Мы договорились об этом в начале. Давайте не будем изменять себе.

Проверено, мин нет!

Commendatore
Магистр


Russia
208 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  13:54:49  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Commendatore Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Derian пишет:


Commendatore и dokont не стоит так бурно реагировать.

:) Я пока вообще ещё не реагировал. Сейчас начну.

dokont пишет:


В Вашем желании оторваться на Commendatore я не сомневаюсь. Я хочу видеть ЕГО на то согласие.

Не хамите, да не хамимы будете!

Вот оно – я, Мичурин Артём Александрович (он же Commendatore) принимаю критику Абердина и даю согласие на отображение комментариев к моему тексту от вышеозначенного автора в данной теме. :)

Ну и на конец, Абердин, перейдём непосредственно к разбору полётов. Знаете, я уже начал было писать подробный комментарий на комментарий, с обоснованиями, техническими выкладками, анализом геополитической ситуации и конъюнктуры оружейного рынка, но потом подумал – «А зачем?». Переубедить Вас в чём-то? А нужно ли? Вероятно, нет. Оправдать собственного ГГ в глазах читателя? Это глупость. Я понимаю – Вы были обижены моим отзывом, но совершенно зря. По крайней мере я себе такой цели не ставил. В принципе, по поводу отзыва могу присоединиться к мнению Классика, с одним лишь уточнением – на отважного и честного героя Стас всё же не тянет :). Но в любом случае спасибо за разбор. По поводу засады на автоколонну я ещё подумаю, многовато уже набралось нареканий.

Мутанты среди нас.

Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 14 Дек 2008 :  14:12:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Derian, начала читать "Ангела", вот, что родилось на данный момент.
Сразу оговорюсь, мнение мое субъективно и на догматизм не претендует. Прочитала только самое начало и поэтому, по сюжету сказать пока не могу ничего. А так, впечатление двойственное, мне интересно и хочется читать дальше, но я не могу.
Попробую пояснить почему.
Ашипки, ачепятки и прочая подобная пакость.
Судя по всему, автор совершенно не жалует знаки препинания и не расставляет их из принципа, иначе, чем можно объяснить:
1. Ни одного пробела межу «-» и словом, особенно при оформлении диалогов.
2. Нигде не выделены запятыми вводные слова.
3. Остальные запятые, да и точки, расставлены через раз.
Причем, я не говорю о сложных правилах пунктуации (сама в этом не сильна), речь идет об элементарной небрежности. В конце предложения точка ставится всегда, здесь же очень часто знака препинания просто нет. То же самое с пробелами, неужели трудно лишний раз нажать клавишу на клавиатуре?
Стиль.
1. Очень много лишних местоимений, например: «Правда подчиненные его уважали и любили, между собою называя его "Коломбо" наверное, за его любовь к плащам и невысокий рост» - если убрать местоимение «его» в двух последних случаях, предложение только выиграет. Здесь же наглядно видна и следующая беда автора .
2. Повторы. Три раза встречается одинаковое слово, причем таких предложение много:
«Сам он с самого начала службы…»
«хотя его даром интересовались и ФСБ и ГРУ. И лишь генерал Иващенко заинтересовался его даром и взял его под свое крыло»

Ну, и далее по списку в этом же роде.
3. Если короткие диалоги и эпизоды, когда происходит какое-либо действие, еще читаемы, то описания героев и рассказы о чем-то, понять невозможно. Например, тот момент, когда вы рассказываете о Зимине:
« Сам он с самого начала службы терпеть не мог бумагомарательство, и поэтому составление протоколов повергало его в депрессию, в связи, с чем все его отчеты были кратки и лаконичны, за что и получал постоянный нагоняй от начальства, которые как ему казалось, ценили не проведенную работу, а толщину папок с делами»
Вы, вообще, что хотели сказать? Это самое начало того куска , о котором я писала выше. Derian прочитайте и подумайте, смогли бы вы переварить страницу текста другого автора, написанную в таком ключе? Я не смогла, «заблудилась» и забыла, про что идет речь.
«Короче, Михайлов так и остался, в конце концов, со своей бородой и в последствии Зимин ни разу не пожалел о том, что не заставил его сбрить ее в тот день.» - а это из вашего описания лейтенанта, не самое плохо читаемое предложение, привела в пример, потому, что в нем опять видны излишние употребления местоимений.

Не знаю, у меня создалось впечатление, что автор сел за компьютер, набрал появившийся в голове текст и выкинул в СИ, так больше и не вернувшись к нему. Потому, что все указанные мной ошибки, обычно устраняются самим автором в процессе вычитки, если таковая имеет место быть.

Если получится отключится от вышеперечисленного, дочитаю до конца и отпишусь. Картинку вам создать удалось, как впрочем, и заинтересовать читателя. Но почему делаете все, чтобы желание знакомиться с вашим текстом дальше исчезло, так толком и не сформировавшись?


Это не стеб...это юмор...ну, правда, шутю я так



Отредактировано - Anett 14 Дек 2008 14:16:08

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 15 Дек 2008 :  02:23:43  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уважаемый Derian, я всего лишь написал о том, о чем прочитал. Не более и не менее того. Меньше всего меня волновали ваши ашипки, очепятки и корявости. От них вы можете достаточно легко и быстро избавиться и сделать это можно всяко разно. Ваш роман можно передать редактору и он доведёт его до нужной степени литературного совершенства, но вы можете сделать это и сами. Гораздо хуже бывает тогда, когда по форме литературное, с позволения сказать, произведение безупречно, вот только содержания в нем ни на грош. Вот тогда БЯДА!!! Обычно это называют формализмом, я называю это проще - ПОНТАМИ. У вас понтов нет, зато есть хорошая, здравая идея и увлекательная история. Да, кстати, мне очень понравился ваш рассказ в романе о летчике времен Великой Отечественной.

Уважаемый Бадей, "Предсказанное" прочитал (сидел за компом до 7 утра), но взял небольшой тайм-аут, чтобы привести мысли в порядок. Завтра ночью выложу свое резюме (отзыв).

Уважаемый dokont, простите, какого рожна вам из-под меня надо? Вы бы лучше читали наши тексты и писали отзывы, чем пытаться вызвать меня на скандал.

Уважаемый Commendatore, к вам я еще вернусь. Довольно скоро, поскольку не закончил.

Уважаемые коллеги, если возьметесь-таки за меня, то читайте "Мстителя" - http://zhurnal.lib.ru/editors/a/aberdin_a/mstitelx.shtml - это полностью завершенный текст. Возможно, что я его буду еще редактировать, перерабатывать, - вряд ли, но не исключено, что напишу второй роман и сделаю дилогию. Не будет только одного, - этот роман никогда не пойдет ни в какое издательство. Он для СИ.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин



Отредактировано - Абердин 15 Дек 2008 05:03:09

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 15 Дек 2008 :  06:53:35  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уважаемая Anett ваши упреки полностью справедливы. И многое из того о чем вы пишите я уже исправил, но как говорил раньше заменю файл только после полной его правки. Попытался заняться этим на днях, но в связи с тем, что я по уши в своем новом романе начала получаться такая гадость, что я все срочно застопорил, внеся исправление всего на пяток страниц.
Уважаемый Абердин если вы так же как в начале делали пометки по тексту, пришлите пожалуйста, это мне поможет в исправлениях.
С уважением Derian.


Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 15 Дек 2008 :  09:52:39  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Derian, безусловно, правка - это каторжный труд, на который тоже необходимо вдохновение. Сама только что дописала роман и он тоже висит в СИ с ашипками, ачепятками и извининиями за подобное безобразие пред читателями, ждет, пока я соберусь с духом и его вычитаю.
Абердин для того, чтобы редактор правил ашипки и ачепятки, нужен самый минимум - чтобы роман приняли в печать. А для того, чтобы роман приняли в печатть, он не дожен вызывать у редактора неприятия. Редакторы - тоже люди и им вряд ли улыбается править текст нового автора. Зачем? Все мы не гениальны и не уникальны и желающих опубликоваться, всегда значительно больше, чем опубликованных.

З.Ы. Derian, я тоже по ходу чтения делаю заметки, так где что-то совсем не понравилось или возник вопрос. Если надо - вышлю.


Это не стеб...это юмор...ну, правда, шутю я так



Отредактировано - Anett 15 Дек 2008 10:01:32

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 15 Дек 2008 :  10:27:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Anett, если вышлите буду только благодарен.



Отредактировано - Derian 15 Дек 2008 10:31:36

Тема продолжается на 10 страницах:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10
 
Перейти к:

Ответить на тему "Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design