Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2

Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2

   Версия для печати
Страницы:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  02:14:20  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

завязка, начало, а также пролог, это действительно весьма зубодробительная задача для любого писателя, даже самого маститого. ИМХО. Однако, лично мне хотелось бы знать, как лично вы решаете её?

Саша, у меня скромные способности (уж на шестом десятке лет и на третьем десятке книг кокетничать невозможно). Так что не думаю, что вдохновлю кого-то здесь личным примером. Если все же охота, посмотрите...
Во! Прямо сейчас хотел дать Вам ссылочку на себя и обнаружил, что на Либрусеке выложена моя большая подборка, даже с биографией. Правда, с отставанием на восемь лет, но все равно приятно, что кто-то заинтересовался и потрудился.
Начните с http://lib.rus.ec/b/132068/read
Вся подборка http://lib.rus.ec/a/35299
Просмотрел бегло - в общем, так и решаю, как написал здесь и как меня учили. В первом абзаце, а еще лучше в первой фразе должен быть крючок. Очень хорошо, когда есть ударная фраза, некий культурный шок.
Время неумолимо. Упустишь момент схватить женщину за задницу – пиши пропало.
Это сделано практически "по Олеше" - Он поет по утрам в клозете.

что считаете наибольшим грехом?

Именно в завязке - это непроходимая свалка фактуры и отсутствие динамики. Автор стоит перед такой дилеммой. С одной стороны, нужно рассказать о герое, с другой - как можно скорее начать действие. Поправлюсь: начинающий автор, потому что продвинутый уже сделал для себя выбор в пользу действия.
Я сейчас глянул Ваши "Игры богов" и "Галактику сенситивов" - Вы это прекрасно понимаете. Другое дело, что не всегда воплощаете.
Королевский меледир Сэнди Марно стремительно выскочил из сарнасельма мгновенного перемещения, сбавил ход и уже просто быстрой походкой пошел к эльдатирину, - вроде началось действие, и вдруг - стоп, огромная ретроспектива. Ваш герой читателю еще никто, а Вы уже рассказываете о его друге, который в ближайшее время не появится. Герой 2775 знаков идет до неведомого мне эльдатирина. Мало того, что динамика тормозится, Вы еще вываливаете кучу новых слов и исторических подробностей. В альтернативке - сошло бы. Читатель бы что-то вспомнил из школьной истории, что-то узнал от Вас новое (база есть, так что не совсем новое) и чувствовал бы себя поумневшим. А так - не ждите, что он станет запоминать и разбираться. Вот если возникнет сюжетная интрига, построенная на историч сведениях, тогда читатель их проглотит. Нет такой интриги - оставьте историю придуманного королевства себе. Можете упомянуть о прошлом вскользь, в диалоге героев (Стругацкие делают это мастерски: "В таком-то году мы лепили тесто прямо на горячую броню и пальчики облизывали" - ясно, что была война, вдобавок реплика работает на образ героя-рассказчика). Для фанатов можете дать историю как приложение. Но в начале эти 2775 знаков больше затуманивают, чем разъясняют.

Как вы относитесь к тому, что слова - был, было, быть, являлся, является, некоторые особливо нахмуренные критики считают словами-паразитами наряду с десятью общепризнанными и полагают, что они являются главным признаком графомании?

Сергеев-Ценский всаживал "был" в разных формах по нескольку в каждое предложение, и ничего, Сталинскую премию получил. В 60-е годы это слово было признаком энергичного, "хэмингуэвского" стиля.
У таможенника было гладкое округлое лицо, выражающее самые
добрые чувства. Он был почтительно-приветлив и благожелателен.
АБС
Вообще же повторение - признак стилистической неряшливости, и на "был" это распространяется так же, как на любое другое слово.
А вот "является" - слово канцелярское, его чаще всего можно просто заменить на тире.
Разумеется, все это верно, если автор не ставит специальные задачи.
— А... а почему у вас нет спичек? Каждый солдат должен иметь спички, чтобы закурить. Солдат, не имеющий спичек, является... является... Ну?
— Осмелюсь доложить, является без спичек,— подсказал Швейк.



Отредактировано - Классик 25 Апр 2009 04:08:56

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  03:20:36  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:

Саша, у меня скромные способности (уж на шестом десятке лет и на третьем десятке книг кокетничать невозможно).

Аналогично. И 54 на носу, и кокетничать терпеть ненавижу.


Во! Прямо сейчас хотел дать Вам ссылочку на себя и обнаружил, что на Либрусеке выложена моя большая подборка, даже с биографией. Правда, с отставанием на восемь лет, но все равно приятно, что кто-то заинтересовался и потрудился.

За ссылку отдельное спасибо.


Я сейчас глянул Ваши "Игры богов" и "Галактику сенситивов" - Вы это прекрасно понимаете. Другое дело, что не всегда воплощаете.

Есть такая бЯда. В школе русский язык и литературу нам преподавала далеко не самая умная Тётка, если знаете что такое преподавать в школе, то вы меня поймете. Увы, хотя я и имею университетское гуманитарное образование, всего лишь дизайнер. Так что творческое начало во мне заложено с детства и закреплено в юности, но развилось совершенно неожиданным образом и сейчас я остро чувствую нехватку филологического образования. Жаль только, что некогда заполнять пробелы.


- вроде началось действие, и вдруг - стоп, огромная ретроспектива.

Да, закон контрастов, похоже, в литературе выглядит все же несколько иначе и я просто вынужден с вами согласиться. В 1-й книге "Галактики сенситивов" у меня с завязкой так и вовсе беда. Уже который раз хочется переписать ее полностью, но все как-то рука не поднимается. К тому же для меня книга без описаний - не литература. Фельетон, не более того.


"В таком-то году мы лепили тесто прямо на горячую броню и пальчики облизывали"

Представляю себе, как бы "выспались" на этой фразе, принадлежащей, уважаемым мною братьям, на Фензине, выложи они это произведение на Самиздате три месяца назад. Поверьте, точно отпрепарировали бы по полной програме - и што это за танк такой, ежели на нем блины печь можно? Игрушечный что ли? К сожалению, нынешний читатель очень любит "хавать" тексты и слишком мало интересуется в НФ и Ф как оригинальными геджетами, так и живостью и образностью языка.


Сергеев-Ценский всаживал "был" в разных формах по нескольку в каждое предложение, и ничего, Сталинскую премию получил. В 60-е годы это слово было признаком энергичного, "хэмингуэвского" стиля.

За это тоже отдельное спасибо. Честно говоря, успокоили. Вообще-то лично я считаю, что в стилистике нет большего греха, чем повторения (гы-гы, и сам этим страдаю до третьей правки). Ну, а кроме того считаю, что в прямой речи вообще нет слов-паразитов, но есть набор приемов, позволяющих сделать характер ГГ и персонажей более выпуклым.

ВЛК это круто. Мой друг примерно в те же годы, что и вы, на них учился, но бросил. Устал пить. Печень из-под рёбер торчала, как кобура. Бывал у них в общаге. Впрочем, это не в тему, однако, уважаемый Классик, позвольте задать вам еще два вопроса:

Как вы относитесь к описаниям? Считаете ли вы их важными, особенно в такой литературной форме, как роман? Само собой разумеется, что даже в романе всего должно быть в меру, но все-таки. Лично мне в этом плане очень понравилась реакция на этот счет АНС и БНС в их "Понедельнике", ну, вы ее помните.

Как вы относитесь к тому, что автор стремится во все внести ясность и не превращает свою книгу в шараду? Увы, но я, читая некоторые тексты, иногда ловлю себя на мысли, или я точно законченный дурак, или это форменная галиматья.

Непременно познакомлюсь с Блином. Причём в самое ближайшее время.

И последний вопрос, чисто смеха ради. Интересно, то что я, включив поисковик, нахожу свои тексты на целой дюжине сайтов это что, тоже признак того, что выживший из ума старик Абердин - ярый графоман?

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин


Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!


Отредактировано - Абердин 25 Апр 2009 03:53:50

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:06:13  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

ВЛК это круто. Мой друг примерно в те же годы, что и вы, на них учился, но бросил. Устал пить.

Саша, что-то Ваш друг... недоговаривает. Когда мы учились, нам с гордостью говорили, что ВЛК окончили все, кто поступил. Даже такой ра...дяй как Евтушенко (это цитата). А питие - меня не касалось, т.к. жил дома; ребята же в общаге употребляли оч мало по причине свирепой бедности. Некоторые умудрялись жить на стипендию - 200 р + талоны на обед, и это в 90-е годы.

Как вы относитесь к описаниям? Считаете ли вы их важными, особенно в такой литературной форме, как роман? Само собой разумеется, что даже в романе всего должно быть в меру, но все-таки.

Я об описаниях уже говорил, и даже в этой ветке. При современном разгуле ТВ читатель видел все, в т.ч. фентезийные страны. Как ни описывай, зрительные образы из "Властелина колец" или "Гарри П" словами не перешибешь. Читатель схватит канву описания и заменит подходящим образом из фильмотеки в своем мозгу. Поэтому сейчас подробные описания заменяются как бы пунктирными - сжатыми и построенными на ярких деталях. Это тенденция, ни больше ни меньше. Если автору удаются подробные описания, то никто, конечно, не запрещает. Только немногим они удаются. Я лично считаю, что после Казакова лезть в эту область - только срамиться.

Как вы относитесь к тому, что автор стремится во все внести ясность и не превращает свою книгу в шараду? Увы, но я, читая некоторые тексты, иногда ловлю себя на мысли, или я точно законченный дурак, или это форменная галиматья.

По-моему, в вопросе Вы уже сформулировали ожидаемый ответ. Конечно, автор должен добиваться ясности. Но это слишком общие слова. Очевидно, что разные авторы (и их поклонники) понимают ясность по-своему.

Непременно познакомлюсь с Блином.

Лучше прочтите "Коржик". Блин для подростков (хотя и от взрослых читателей приходили письма: начали читать из цензорских соображений - чем ребенок увлекается? - потом сами втянулись...)
ЗЫ А броня раскаляется после попадания снаряда, с пробитием или нет - неважно. Температура такая высокая, что вверх постреливают чешуйки окалины: наклонишься рассмотреть - можно без глаза остаться.

Отредактировано - Классик 25 Апр 2009 04:16:13

Fr0st Ph0en!x
Мастер Слова


Russia
3420 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:09:49  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Fr0st Ph0en!x  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Осмелюсь таки влезть в сию дискуссию со своим небольшим комментарием.
Ничего плохого в словоформах глагола "быть" в описаниях нет, если только это слово не повторяется слишком уж часто, как здесь совершенно справедливо заметили. Встречал я в сети ряд мнений, мол, слово "был" в тексте - это один из самых страшных графоманских грехов и такое произведение читать нельзя ни в коем случае. Такой замечательной концепции, насколько я помню, учит окололитературную общественность господин Никитин в своих писательских поучениях. В свою очередь замечу, что такой подход с точки зрения русского языка - откровенный бред. Слово "быть" вполне естественным и живым образом используется в формах прошедшего времени - просто потому, что других аналогичных и живых связок там вообще нет. Конечно, можно извратиться и нагородить каких-нибудь заоблачных конструкций, только чтобы избежать ненавистного "был", но нельзя забывать, что это слово издревле использовалось в самых старых грамматических формах старославянского и древнерусского языков, и никуда от него не денешься - оно вросло в структуру грамматического строя языка и аналогов, по сути, не имеет ("являться" - это чудовищный канцелярит, "обладать <чем-либо>" выглядит, как правило, тоже очень неуместно). То есть, начисто искоренить-то это слово из текстов можно, если заняться больше нечем на досуге, но вот только зачем? Язык получится совершенно искусственным и мертвым, я вот обычно сразу замечаю такие попытки следовать этим дурацким "правилам".

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©


Отредактировано - Fr0st Ph0en!x 25 Апр 2009 04:13:12

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:31:16  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Fr0st Ph0en!x, Горький ненавидел сочетание букв "вши" ("уехавший", "надравшись"). Писал авторам:"У вас вши по страницами ползают".
Нагибин поставил себе задачу вернуть в оборот полузабытое слово "всклень" и вставлял его в каждый рассказ.
Это авторские пунктики, ни больше ни меньше. Неплохо бы найти прямую цитату, где Никитин высказывается о слове "был". Думаю, что он искореняет его у себя (вольному воля), а уж полный запрет на "был" измыслили неразумные никитинские поклонники. Этак можно всех классиков записать в графоманы...


Fr0st Ph0en!x
Мастер Слова


Russia
3420 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:33:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Fr0st Ph0en!x  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Нет, по-моему, у него там какая-то книжка выходила а-ля "пособие по писательскому мастерству", и именно в ней он и высказывает это "правило". Попытаюсь потом погуглить на эту тему.

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©


Отредактировано - Fr0st Ph0en!x 25 Апр 2009 04:34:34

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:46:16  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:

При современном разгуле ТВ читатель видел все, в т.ч. фентезийные страны. Как ни описывай, зрительные образы из "Властелина колец" или "Гарри П" словами не перешибешь.

Позвольте не согласиться. Лично у меня, за исключением некоторых кадров, особенно тех, где показаны сцены, вроде прибытия отряда эльфов, фильм "Властелин колец" ничего, кроме гомерического хохота, не вызвал. Про "Гарри Потера" вообще молчу, видеоряд в нем крайне слабый и невыразительный, более того, просто примитивный, хуже только в советской экранизации "Трудно быть богом". Ну, а кроме того описание внешнего вида людей, костюмов, природы, оружия и особенно того, что едят и пьют персонажи, лично мне кажется очень важным элементом повествования.


Конечно, автор должен добиваться ясности. Но это слишком общие слова. Очевидно, что разные авторы (и их поклонники) понимают ясность по-своему.

Как и ясность. Когда автор, для пущей ясности, сыплет банальными истинами, меня от этого несколько коробит. Но когда книга пестрит сплошными многозначительными недомолвками и глубокомысленными ссылками на какие-то истины за кадром, о которых потом не говорится ни слова, то, зачастую, бесит. В общем "и кто его знает, чего у него с глазом". А вопрос я таки задал не от бессонницы. Чем больше времени я провожу за письменным столом, тем больше убеждаюсь в том, что в литературе, помимо таланта и фантазии, присутствуют еще и разного рода элементарные приемы, подобные тем, которые вы описали выше, в мастер-класе, посвященном завязке. Полагаю, что вы их знаете.

Fr0st Ph0en!x пишет:


Осмелюсь таки влезть в сию дискуссию со своим небольшим комментарием.
Ничего плохого в словах "был" и т.д. в описаниях нет, если только это слово не повторяется слишком уж часто, как здесь совершенно справедливо заметили. Встречал я в сети ряд мнений, мол, слово "был" в тексте - это один из самых страшных графоманских грехов и такое произведение читать нельзя ни в коем случае. Такой замечательной концепции, насколько я помню, учит окололитературную общественность господин Никитин в своих писательских поучениях. В свою очередь замечу, что такой подход с точки зрения русского языка - откровенный бред. Слово "быть" вполне естественным и живым образом используется в формах прошедшего времени - просто потому, что других аналогичных и живых связок там вообще нет. Конечно, можно извратиться и нагородить каких-нибудь заоблачных конструкций, только чтобы избежать ненавистного "был", но нельзя забывать, что это слово издревле использовалось в самых старых грамматических формах старославянского и древнерусского языков, и никуда от него не денешься - оно вросло в структуру грамматического строя языка и аналогов, по сути, не имеет ("являться" - это чудовищный канцелярит). То есть, начисто искоренить-то это слово из текстов можно, если заняться больше нечем на досуге, но вот только зачем? Язык получится совершенно искусственным и мертвым, я вот обычно сразу замечаю такие попытки следовать этим дурацким "правилам".

Что на это сказать? Ваши слова, да, крЫтегам бы в уши!!! Всякое повторение одного и того же слова в одном абзаце, это уже плохо, если, конечно, это не рефрен, призванный усилить мысль автора или подчеркуть что-то. Относительно же слов являться, является, являлся, все, как мне кажется, зависит от контекста. Да, и самый жуткий "канцелярит", порой, является прекрасным способом подчеркнуть чей-то характер. На мой взгляд куда хуже, когда словарный запас писателя исчисляется в лучшем случае двумя, тремя тысячами слов на весь текст.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!


Отредактировано - Абердин 25 Апр 2009 04:53:27

Fr0st Ph0en!x
Мастер Слова


Russia
3420 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  04:53:46  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Fr0st Ph0en!x  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ну, я не отрицаю, что канцелярит - это довольно сильный прием для характеристики речи какого-либо героя, которому по рангу положено говорить именно так. Или, скажем, для передачи должностной инструкции, полученной одним из героев. Вообще, я довольно много могу представить себе случаев, когда канцелярская лексика и обороты будут более чем уместны в тексте. Но я твердо убежден, что в авторской речи, если произведение не сатирически-пародийное, канцеляризмам делать совершенно нечего. Поэтому - выбираю всегда в таких случаях "был", а не "являлся".

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©


Отредактировано - Fr0st Ph0en!x 25 Апр 2009 04:54:56

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  05:03:49  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Fr0st Ph0en!x пишет:



Ну, я не отрицаю, что канцелярит - это довольно сильный прием для характеристики речи какого-либо героя, которому по рангу положено говорить именно так. Или, скажем, для передачи должностной инструкции, полученной одним из героев. Вообще, я довольно много могу представить себе случаев, когда канцелярская лексика и обороты будут более чем уместны в тексте. Но я твердо убежден, что в авторской речи, если произведение не сатирически-пародийное, канцеляризмам делать совершенно нечего. Поэтому - выбираю всегда в таких случаях "был", а не "являлся".

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©

Относительно авторской речи согласен на все 100%!!! А в диалогах, ссылках и разного рода цитатах он просто незаменим. А вообще-то в русском языке все слова хороши, даже если речь идёт о составлении акта - Мы, нижеподписавшеся, напившиеся и ****вшиеся. Ну, вы меня, конечно же, поняли. Вот только чрезмерная игра словами иной раз насмерть убивает сюжет повествования.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  06:26:54  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
http://bookz.ru/book.php?id=49114&n=1&p_count=20&g=critic&f=kak-stat_276&b_name=%CA%E0%EA%20%F1%F2%E0%F2%FC%20%EF%E8%F1%E0%F2%E5%EB%E5%EC&a_name=%DE%F0%E8%E9%20%CD%E8%EA%E8%F2%E8%ED&a_id=urii-nikitin

Эту книгу Никитина я в свое время прочел с большой для себя пользой. Сейчас хотел найти раздел с анафемой слову "быть" поиском, и оказалось, что сам Никитин употребляет его повсеместно.

"Вообще-то время от времени буду ссылаться на личный опыт
Обещаю делать это не часто, чтобы не обрыдло, да и личный опыт всего лишь Никитина - это не личный опыт Толстого или Достоевского, но буду брать только те случаи, которые наверняка были и у этих великих"

В каких случаях он считает лишним слово "быть"?
Казалось бы, что неверного в написанном: «Вошел человек. Это был мужчина высокого роста, одет был хорошо…»? Но прицепляешься невольно: слово «был» по нормам языка адресует в прошлое. А что, сейчас этот вошедший уже стал, наверное, роста низенького? А то и вовсе сменил пол? А одет либо плохо, либо вовсе голый?
И далее:
Какие слова убираю я, литейщик с мускулами? По крайней мере, стараюсь убрать вот это все стадо: был, было, была, были, он, его, ее, их, мой, моя, мои, все, это, уже, однако, вдруг, внезапно, ибо, только, что-то, который, которые, которая…
Естественно, перевожу глаголы из прошедшего, как все бараны пишут, в настоящее время. Я тоже, как и они, описываю происходящие события в прошедшем времени, но я, в отличие от начинающих, понимаю, что так неверно, возвращаюсь и выправляю. Ну… стараюсь это делать :-). В основном же абсолютное большинство авторов этого даже не понимает: действие происходит вот сейчас, в данную минуту, перед глазами героя, автор же пишет: «побежал», «полетел», вместо – «бежит», «летит»…

Как видите, мэтр вовсе не против слова "быть" как такового. Он его уничтожает во-первых, у себя (а не в русском языке), во-вторых, в определенных случаях.


Отредактировано - Классик 25 Апр 2009 09:50:19

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  09:40:51  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Позвольте не согласиться. Лично у меня, за исключением некоторых кадров, особенно тех, где показаны сцены, вроде прибытия отряда эльфов, фильм "Властелин колец" ничего, кроме гомерического хохота, не вызвал. Про "Гарри Потера" вообще молчу, видеоряд в нем крайне слабый и невыразительный, более того, просто примитивный, хуже только в советской экранизации "Трудно быть богом".

Абердин, значит, для вас мой пример неудачен. Что не отменяет тенденции. Костюмы, оружие, архитектуру своих миров вы всяко не выдумываете с нуля и не списываете с натуры. ТВ - основной источник изобразительной информации для современного человека. Оригиналы, которые не смотрят презренный ящик, просто выпадают из культурного контекста эпохи.

Ну, а кроме того описание внешнего вида людей, костюмов, природы, оружия и особенно того, что едят и пьют персонажи, лично мне кажется очень важным элементом повествования.

А разве я утверждал обратное?
Объясню сначала. Для читателя докинематографической эры слово "Венеция" было точкой на карте. Самый просвещенный, может, видел десяток гравюр с видами. У современного читателя есть готовый образ города. Подробно описывая ему каналы, гондольеров, архитектуру вы рискуете впасть в банальность, которую сами же ругали. У читателя это вызывает в лучшем случае скуку, в худшем раздражение: он что, за идиота меня считает? А совсем не описывать нельзя - герои повиснут в воздухе. Поэтому место подробностей в описаниях заняли детали, яркие штрихи, символизирующие целое. Вы как дизайнер должны увидеть разницу. Фентезийных миров это тоже касается, потому что они не на пустом месте возникают.
Тут мы выходим на специфическую проблему фантастики, кстати, хорошо раскрытую Никитиным в его "Как стать писателем". Опять на примере: "Эдем" - на мой взгляд, самый прописанный мир в современной фантастике, количество оригинальнейших придумок таково, что для них составлен целый энциклопедический словарь. А тиражи - очень скромные (разумеется, по сравнению с другими вещами того же Гаррисона). Почему? Да потому что с пониманием должным читают только "зеленые", а обычным читателям, не подвинутым на экологии, глубоко плевать на ящеров, живших 65 миллионов лет назад. Это первая причина невысокой популярности: проблемы созданной Гаррисоном биологической цивилизации слишком далеки от наших. Вторая причина: читатель любит героев, которым можно сопереживать, а в Эдеме герои - ящерицы с двумя членами да ГГ - воспитанный ими человек-пленник. Наконец, третья, а по важности главная причина - мир чересчур продуман. Чтобы читать, нужно держать в памяти тот самый словарь, который я упоминал. В отпуске, если ничем больше не заниматься, книги катят на новизне, но стоит отложить ненадолго - все забывается, начинай сначала.

Это касается всех авторов фантастики. Ты старался, напридумывал имен, географических названий, магических приспособ и считаешь себя молодцом. А для читателя это все - набор букв, который не запоминается сразу, а когда повторно попадается в тексте, вызывает путаницу и раздражение. Он не обязан запоминать. Обязанность автора - сделать новые слова запоминающимися. Для этого надо, во-первых, давать их дозированно (а по возможности вовсе не придумывать новых слов), во-вторых, пользоваться знакомыми фонемами, именами, только немного их изменяя. Последнее - прием Никитина, удачно использованный в "Ричарде-Длинные руки". В сериале огромное количество имен, а перегрузки сознания не создается, потому что и имена, и даже некоторые образы уже знакомые, как, например, Ланселот.



Отредактировано - Классик 25 Апр 2009 09:57:13

Lana
Мастер Слова


Ukraine
3587 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  10:40:28  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Во! Прямо сейчас хотел дать Вам ссылочку на себя и обнаружил, что на Либрусеке выложена моя большая подборка, даже с биографией. Правда, с отставанием на восемь лет, но все равно приятно, что кто-то заинтересовался и потрудился.
Начните с http://lib.rus.ec/b/132068/read
Вся подборка http://lib.rus.ec/a/35299

Хорошая подборка. Но там только "Блин" да "Коржик" и нету моих любимых "Скелетов" :((. А начинать с "Коржика" неправильно. Надо с "...Мони Рапопорта" начинать.
Вот.

Отредактировано - Lana 25 Апр 2009 10:44:18

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  12:27:50  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин

За это тоже отдельное спасибо. Честно говоря, успокоили. Вообще-то лично я считаю, что в стилистике нет большего греха, чем повторения (гы-гы, и сам этим страдаю до третьей правки).

К вопросу о "был", "было" и проч...

Абердин Александр, "Ник Сильвер - Космический Ганфайтер" (выбрано потому, что с ним на авторской страничке рекомендуется ознакомиться в первую очередь)

Пролог, 2 и 3 абзацы

Главной целью экспедиции была установка автоматических навигационных приводных спутников, но у неё была ещё одна задача, - налаживание контактов с обитателями других миров. Если в отношении главной цели экспедиции дела шли строго по заранее разработанному графику, то с контактами всё было куда сложнее. Относительно первого всё было просто и понятно даже ребёнку, - навигационные спутники можно было подвешивать и в абсолютной космической пустоте, лишь бы они образовывали равномерную цепь. Зато для установления контакта требовалась, как минимум, планета с кислородной атмосферой и воля на то тех сил, которые заведуют мирозданием, приведшая к возникновению жизни и развитию цивилизации разумных существ. К счастью эта часть задания Правительства Звёздного Содружества тоже выполнялась, хотя и не в тех масштабах, о которых мечтал космос-адмирал Руфер Барлон.
За семь с лишним лет полёта, в ходе которого он так ни разу и не покинул борт флагмана, космического линкора "Прекурсор", хотя и имел для этого все возможности, было открыто сорок три таких планеты и это было одной из главных причин его постоянного присутствия на флагмане. Такие вещи, как очередной отпуск во время этой экспедиции, на подготовку к которой ушло почти тридцать лет, Старый Руфер просто считал моветоном, хотя и не требовал того же от остальных членов экспедиции. Впрочем, по большому счёту адмиралу нечего было делать на Стилане, где ему нужно было играть роль свадебного генерала на пиру Правительства Звёздного Содружества, а не прославленного космического флотоводца. Там при его высокой должности ему нужно было бы заниматься политикой, а здесь, на борту "Прекурсора" - своими прямыми обязанностями начальника экспедиции, о которой он мечтал столько лет. На склоне лет именно она была целью его жизни, как когда-то ею был космос, но тогда он даже не мечтал, что однажды сможет облететь всю галактику по периметру.

К вопросу о повторении однокоренных слов вообще...

Там же, 4 абзац

Адмирал Барлон расстегнул пижаму и машинально почесал грудь, читая строчки донесений. За минувшие сутки вернулось девять скоростных крейсеров-разведчиков, отсутствовавших более года. Ни один из их командиров не принёс благой вести, но ему об этом было известно ещё до их присоединения к флотилии. Согласно его же собственного приказа отданного разведчикам, летевшим к любой мало-мальски перспективной звёздной системе, можно было пользоваться системой мгновенной связи только в том случае, если они обнаруживали обитаемую планету. Это было связано с тем, что для мгновенной связи на больших расстояниях, а корабли-разведчики улетали от флотилии на тысячи световых лет, требовалось либо наличие под кораблём планеты, либо огромное количество энергии. Разведка проводилась путём последовательного облёта планет звёздной системы и сброса на их поверхность разведывательных зондов. Для спуска на планеты требовались очень серьёзные причины, как правило обнаружение новой цивилизации. В таком случае пока автоматический разведывательный бот кружил вокруг планеты, сам корабль-разведчик совершал посадку на одной из соседних планет и оттуда руководил действиями разведывательного бота и выходил на связь.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Отредактировано - Eki-Ra 25 Апр 2009 12:28:29

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  14:31:18  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Но там только "Блин" да "Коржик" и нету моих любимых "Скелетов" :((.

Lana, у тебя-то есть:)
"Скелетов" собираются переиздавать, но редактор требует вогнать их в формат хоррора. Сильно меня нагнули...


Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  15:15:32  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:



Абердин

За это тоже отдельное спасибо. Честно говоря, успокоили. Вообще-то лично я считаю, что в стилистике нет большего греха, чем повторения (гы-гы, и сам этим страдаю до третьей правки).

К вопросу о "был", "было" и проч...

Абердин Александр, "Ник Сильвер - Космический Ганфайтер" (выбрано потому, что с ним на авторской страничке рекомендуется ознакомиться в первую очередь)

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Ну и что? Там ещё и первой правки не было и ваще в смысле редактирования конь не валялся. Так что это всего лишь драфт для СИ.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Fr0st Ph0en!x
Мастер Слова


Russia
3420 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  15:19:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Fr0st Ph0en!x  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:




Эту книгу Никитина я в свое время прочел с большой для себя пользой. Сейчас хотел найти раздел с анафемой слову "быть" поиском, и оказалось, что сам Никитин употребляет его повсеместно.
<...>
Как видите, мэтр вовсе не против слова "быть" как такового. Он его уничтожает во-первых, у себя (а не в русском языке), во-вторых, в определенных случаях.

А лично Вы согласны с ним, я правильно понимаю? Мне вот кажется, что он этой своей упорной рекомендацией использовать настоящее время для динамики убивает авторский стиль человека, потому что это слишком субъективно. Замечания об однокоренных словах, словах-паразитах в речи автора и т.д. - объективны, а это - так скажем, просто постулируемое настойчивое мнение.

А уж в приведенном описании я ни в коем случае не стал бы менять время на настоящее, если основная часть текста написана в прошедшем, это моментально вносит ощутимую дисгармонию в текст и сразу нарушает целостное восприятие. Я понимаю, для чего можно менять время повествования, допустим, в описании динамичной схватки, но здесь-то зачем? И его ёрничанье по поводу "значит, стал низенького" абсолютно неуместно. Как я уже говорил, слово "был" "по нормам языка в прошлое" текст совсем не адресует, у него очень древний, сложный и широкий спектр функций и значений, и "прошедшее время" - только одно и далеко не самое часто используемое из них. По-моему, из миллиона читателей только один "невольно прицепится" к нему, да и то только потому, что перед этим Никитина начитался.

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©


Отредактировано - Fr0st Ph0en!x 25 Апр 2009 15:26:42

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  17:46:19  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

А лично Вы согласны с ним, я правильно понимаю?

Fr0st Ph0en!x, лично я пишу главным образом в прошедшем времени, а настоящее резервирую для специальных целей (например, вставлял в повесть "телерепортаж", который именно благодаря наст времени резко отличался от основного текста). Т.е. для меня это второстепенный прием, а для Никитина - основной. И его примененение он аргументировал веско и очень тактично. "Какие слова убираю я, литейщик с мускулами? По крайней мере, стараюсь убрать вот это все стадо: был, было, была, были..." Заметьте, от первого лица! Он подчеркивает, что это его мнение, и не возводит его в абсолют.

Мне вот кажется, что он этой своей упорной рекомендацией использовать настоящее время для динамики убивает авторский стиль человека, потому что это слишком субъективно.

Приведите его! Я хочу видеть этого человека
Я за двадцать лет редакторской работы встречал тьму авторов, которые с пеной у рта отстаивали совершенно идиотские, зато свои ошибки. И не могу припомнить ни одного, который бы следовал самым очевидным рекомендациям, если уже не был готов измениться. Все дело в готовности. Признаться себе: "У меня это не получается". Начать перебор вариантов - как сделать лучше. И если в этот момент упадет подсказка коллеги, который для себя решил эту проблему, воспримешь ее как дар небес. Раньше - просто не поймешь, что тебе подсказывают, еще и обидишься. Позже - сам дойдешь, и необязатально до именно такого решения.


Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  21:24:12  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин
Получается, у вас на странице рекомендуется к прочтению произведение, не прошедшее даже первую правку.

Ладно, укажите, пожалуйста, что из выложенного вами на СИ прошло "третью правку". Я полюбопытствую.

Классик

Я за двадцать лет редакторской работы встречал тьму авторов, которые с пеной у рта отстаивали совершенно идиотские, зато свои ошибки. И не могу припомнить ни одного, который бы следовал самым очевидным рекомендациям, если уже не был готов измениться.

Золотые слова.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  22:09:29  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra и все, слезно прошу, воздержитесь от покровительственного тона по отношению к коллегам. Данная ветка отпочковалась от подобных именно потому, что многие визитеры этак мимоходом самоутверждались за счет авторов.

Наловить блох нетрудно в чьем угодно тексте какой угодно готовности. Булгаков "МиМ" лет пятнадцать правил-доводил, и все равно на каждой странице найдешь недоправленное и недоведенное.


Admin
Администратор
Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 25 Апр 2009 :  22:24:33  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик
Поверьте, насчёт моих тона и цели - это в данном случае не по адресу. Мне нет никакой нужды самоутверждаться за счёт Абердина. Мне всего лишь хочется понять, чем человек может подкрепить некоторое количество своих слов.

И я искренне не понимаю, как вы можете приводить в подобный пример Булгакова и других классиков по примеру некоторых из наших соседей-форумчан в этой и других темах. Вы ведь наверняка сами понимаете разницу между "найти блоху" и "блох как на собаке". А именно: разницу между текстом, где можно отыскать ошибку и текстом, где ошибки сами лезут на глаза.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Отредактировано - Eki-Ra 25 Апр 2009 22:26:38

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  00:21:49  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Продолжаем разговор о завязке и, шире, о начале.
Ударная первая фраза, недоговоренность (загадка) опять же в первой фразе или хотя бы в первом абзаце - это тактика автора при захвате читательского внимания.
Допустим, захватили. Читатель у нас на крючке, но еще нет гарантии, что он не сорвется к концу страницы. Пора выбирать авторскую стратегию: сразу вводить читателя в действие или сначала рассказать предысторию героя и его мира.
Первый авторский порыв - рассказать! Мы всё знаем о герое, вплоть до пряжек на туфлях и клички любимой кошки. Пора, пора поведать читателю об этом скромном и мужественном парне, который вскорости подобьет танк и спасет принцессу из лап кровавой гэбни... Стоп! Мы-то знаем, что спасет и подобъет, а читатель еще не знает. Тут как в быту: про кошку президента публике интересно, про кошку истопника - нет (разве что кошка сама по себе удивительная, но тогда герой она, а не истопник). То есть надо сначала прославить героя, потом про кошку. Этот порядок определен психологией читателя. Если автор решит его поменять и начнет с кошки (детства, привычек и т.п.) героя, то читатель просто отложит книжку, не добравшись до подвигов.
Так что авторская стратегия выбрана без нас: хочешь, чтобы тебя читали - начинай с действия.
Начинающего автора тут подстерегает пресловутый рояль в кустах. "Дракон подлетал, щуря свинячьи глазки и пыхая вонючим дымом. И тут Вася вспомнил, что служил пожарным..." Неуклюже выглядит. Как попытка вытащить из рукава пятого туза, когда четыре уже открыты на столе. Как нам и действие начать, и без нудности сообщить предварительные сведения, которые в этом действии понадобятся?
Тут море возможностей, всех не перечислишь.
Общий принцип: разделяем информацию о герое на сюжетно важную и милые штрихи. Сюжетно важно для укрощения дракона то, что Вася был пожарным, милый штрих - он голубоглазый. (В южной стране, где голубоглазые редкость, эта примета может стать сюжетно важной). Штрихи и даем как штрихи, между прочим: "Вася ответил холодным взглядом голубых глаз". Заметьте, он действует, отвечает взглядом, а голубоглазость - между прочим. Специально (и статично) описывать глаза, волосы и прочий словесный портрет - значит тормозить повествование. Не запрещено, но автор должен трезво осознавать, что рискует потерять нетерпеливого читателя.
Сюжетно важную фактуру тем более даем через действие, посвящая ей отдельный вставной сюжетик. Нашему Васе предстоит стать драконоборцем, но пока он скромный топорник. Начинаем повествование с тренировки пожарной дружины; за сим Вася идет домой, встречает дракона и повергает оного в прах, используя профессиональные навыки. Или идет по дороге незнакомый пока читателю человек, а тут на принцессу налетат дракон, человек бросается на помощь, бац, бац... "Кто ты, отважный незнакомец?" - "Я Вася из Коломенской пожарной части". Мне такой вариант нравится больше, потому что в нем есть та самая необходимая для начала загадка.
Итак, вводим героев через действие, описываем - тоже через действие.
Остается определить их по месту прописки в нашем сказочном королевстве. Для этого служит экспозиция. "От Молочной реки на западе до Простоквашного океана на востоке раскинулась Тракторианская империя. Тысячу лет правила в ней династия Кефирных Грибов..." и так далее, только не стоит злоупотреблять вниманием читателя. Экспозиция должна сообщать не историю династии, а суть проблемы и кончаться опять же крючком на читателя: "... кто спасет принцессу Ацидофилину и займет престол?"
Лично мне нравится, когда экспозиция отсутствует как отдельный элемент. Посмотрите, как начинается "Волкодав":
Отгорел закат, и полная луна облила лес зеленоватым призрачным
серебром. Человек по имени Волкодав шагал через лес - с холма на холм,
без троп и дорог...

Пока он шагает, очень лаконично излагается предыстория:
Мальчик, сражавшийся как мужчина, остался в живых по дурной прихоти
победителей. На него спустили собак, но злющие кобели, сколько их ни
натравливали, рвать его так и не стали: подбегали, сердобольно
обнюхивали и отходили прочь...


Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  00:27:04  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Мне всего лишь хочется понять, чем человек может подкрепить некоторое количество своих слов.

Eki-Ra, а зачем?


Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  02:21:39  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:





Приведите его! Я хочу видеть этого человека
Я за двадцать лет редакторской работы встречал тьму авторов, которые с пеной у рта отстаивали совершенно идиотские, зато свои ошибки. И не могу припомнить ни одного, который бы следовал самым очевидным рекомендациям, если уже не был готов измениться. Все дело в готовности. Признаться себе: "У меня это не получается". Начать перебор вариантов - как сделать лучше. И если в этот момент упадет подсказка коллеги, который для себя решил эту проблему, воспримешь ее как дар небес. Раньше - просто не поймешь, что тебе подсказывают, еще и обидишься. Позже - сам дойдешь, и необязатально до именно такого решения.

На громкий крик Классика тут же явился седой и волосатый старик Абердин. Скромно опустив очи долу, он пробормотал, запинаясь и нервно потирая руки:
- Ну, эта, я того, пришел, значит.
Нет, уважаемый Классик, действительно, без булды, мне очень нравятся ваши мастер-класы и это не комплимент. Мне действительно не хватает филологического образования, а вот разказчик из меня уже давно получился хороший, но от увлекательного и интересного, насыщенного событиями рассказа до крепкого, хорошо сколоченного и тщательно ошкуренного, да еще покрытого лаком и навощеного литературного произведения, дистанция довольно велика. Полагаю, что точно так же думают многие сишные писатели (гы-гы, слово автор я из своего лексикона выкинул). Поэтому свои ошибки, особенно те, которые сам не смог заметить, я не только признаю, но и исправляю. Особенно если мне на них указывают. Тем не менее я все равно предпочитаю прокладывать свою борозду и убежден в том, что литературное поле еще ого-го какое непаханое. Тем более, что писатель дает ответы на те вопросы, которые ставит перед читателями день нынешний и кто бы там не говорил про всякого рода возвращения на круги слова, это всего лишь фигура речи и не более того. История давно уже доказала, что она ничему не учит и никогда не повторяется. Люди, с редкостным упорством изобретают все новые и новые грабли и разбрасывают их где ни попадя.

Далее Классик пишет:


Общий принцип: разделяем информацию о герое на сюжетно важную и милые штрихи. Сюжетно важно для укрощения дракона то, что Вася был пожарным, милый штрих - он голубоглазый. (В южной стране, где голубоглазые редкость, эта примета может стать сюжетно важной). Штрихи и даем как штрихи, между прочим: "Вася ответил холодным взглядом голубых глаз". Заметьте, он действует, отвечает взглядом, а голубоглазость - между прочим. Специально (и статично) описывать глаза, волосы и прочий словесный портрет - значит тормозить повествование. Не запрещено, но автор должен трезво осознавать, что рискует потерять нетерпеливого читателя.

Обана! Уважаемый Классик, так и я про то же толкую! Визуализация образа, пусть и нарисованная пятью, шестью словами, просто обязательна. Дополнить же его можно позднее хоть в виде реминисценции, хоть как угодно, но если в сознании читателя не сложится облик живого человека, мизансцены самых важных, ударных, событий и легко угадываемые приметы места действия, которые станут действовать на подсознательном уровне, то читатель, прочитав книгу, на следующий день и не вспомнит уже, о чем она была.

Классик цитирует:


Отгорел закат, и полная луна облила лес зеленоватым призрачным
серебром.

Тэкс, писано человеком, давно уже не видевшим наступления ночи в лесу или около него. Писано человеком, перед которым стоит пейзаж Архипа Ивановича, "Лунная ночь на Днепре". В общем - полная лажа с точки зрения восприятия цвета человеческим глазом. Лунное серебро априори не может быть зеленоватым для человека нигде. Ночью все кошки серы. Это сказано не от балды, поверьте.
В целом же за второй мастер-клас по завязке, огромное спасибо. Лично я нахожу его очень полезным. Особенно ремарку про рояль в кустах (гы-гы, возьму федро краски цвета хаки и побежу их красить. У меня их, говорят, хватат и с некоторыми я вполне согласен). Уважаемый Классик, заглянул в начало "Коржика", прочитал с десяток страниц, пока глаза не стали под утро слипаться, затем, вспомнив "...Мони Рапопорта", на что сослалась Lana мне сразу же подумалось, что у вас имеется кое-что общее с одним моим ГГ - Стосом Резановым из "Пигмалиона", в том смысле, что тематика его и ваших книг довольно близка. Ведь вы, как я понимаю, находите своих ГГ среди "обыкновенных" людей (заключаю это слово в кавычки потому, что для меня все люди необыкновенные).
И вот еще что, пишите свои посты почаще. Многие люди их ждут с нетерпением.

Eki-Ra пишет:

[quote]Абердин
Получается, у вас на странице рекомендуется к прочтению произведение, не прошедшее даже первую правку.

Ладно, укажите, пожалуйста, что из выложенного вами на СИ прошло "третью правку". Я полюбопытствую.

Уважаемый Eki-Ra, если вы говорите это серьезно, то пожалуйста. Сейчас в моем разделе лежит первая книга, первого романа (и последующие тоже) агромадной опупеи "Галактика сенситивов" - "Весна на Галане" - http://zhurnal.lib.ru/a/aberdin_a/galaktikasensitiwow1-1.shtml - Написано сие произведение давно, еще в 94 годе, но многажды переписывалось и дополнялось, однако, без серьезных правок. В настоящий момент я ничего не пишу, упорно правлю, вот уже который день подряд, этот текст. Скачайте то, что есть, а затем сличите с тем, что я надеюсь выложить завтра ночью. Сразу же предупреждаю, пролог у меня до безобразия затянутый. Сам на сибе зверею, но он, как чемодан без ручки, полный нужных вещей, и выкинуть жалко, и нести тяжело. Если доберетесь до 1-й главы, то дальше, смею вас уверить, будет читать легче и, надеюсь, интереснее, а там как знать.

Теперь пару слов по поводу моих драфтов на СИ. Поверьте, это вовсе не потому, что пипл хавает. Сегодня у меня там лежит 55 текстов общим объемом в 35 метров, из которых добрых 45 завершены, но я не тороплюсь называть их полностью завершенными литературными произведениями. ПАЧЕМУ? Да потому, мне 54, написать хочу еще очень многое, и хотя в первую очередь мечтаю завершить "Галактику", иногда на меня так накатит новая тема, что даже спать не могу. Вот и пишу. Был бы каменщиком, строил дома. У меня давно и чиста конкретно не сложилось дружбы с издателями, но меня это нисколько не беспокоит. Рано или поздно я смогу погладить по корешкам все свои книги. Поэтому драфт это не мое неуважение к читателям, это просто желание рассказать им очередную историю на ночь глядя. Читателей у меня вполне хватает и пока что я всем доволен. Кроме того, что не выбрал каких-то паршивых 4 месяца в году, чтобы все отредактировать. Повторюсь еще раз, на этой ветке я только потому и начал кипиш, чтобы подбить сишных писателей к взаимной редактуре и поверьте, поначалу относился к этому очень сурьезно, но все благополучно слилось в фановую трубу и потекло по канализации. В том числе и из-за реакции шибко зрячих доброжелателей. А жаль. Кому-то это могло и помочь. Лично мне очень помогло. Глядя на чужие ошибки, очень остро начинаешь замечать свои, так как обычное и редакторское чтение, это две очень большие разницы.

С уважением,
Искренне Ваш,
Александр Абердин

ЗЫ: Надеюсь, что я подтвердил некоторое количество своих слов. Или пАдтвердю их завтра.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!


Отредактировано - Абердин 26 Апр 2009 02:33:49

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  02:34:08  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин
Лады. Вы объяснились. Я воспринял.
Метод ни в коем случае не одобряю, ну да бог с вами... дети-то ваши, и не мне, наверное, учить вас азам воспитания.
И тем не менее...

Открываю текст по данной вами ссылке. Читаю первые три предложения:


Среди бесчисленного множества миров Обитаемой Галактики Человечества Хьюм, несомненно, занимает особое место. На первый взгляд это невзрачная, аграрная планета, на которой живет немногим более пяти с половиной миллиардов человек. Хьюм не занимает сколько-нибудь серьезных позиций в науке, культуре, промышленности или сельском хозяйстве.

Ну, ёлки-моталки, уж извините покорно...

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Отредактировано - Eki-Ra 26 Апр 2009 02:34:55

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  02:36:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:



Абердин
Лады. Вы объяснились. Я воспринял.
Метод ни в коем случае не одобряю, ну да бог с вами... дети-то ваши, и не мне, наверное, учить вас азам воспитания.
И тем не менее...

Открываю текст по данной вами ссылке. Читаю первые три предложения:


Среди бесчисленного множества миров Обитаемой Галактики Человечества Хьюм, несомненно, занимает особое место. На первый взгляд это невзрачная, аграрная планета, на которой живет немногим более пяти с половиной миллиардов человек. Хьюм не занимает сколько-нибудь серьезных позиций в науке, культуре, промышленности или сельском хозяйстве.

Ну, ёлки-моталки, уж извините покорно...

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Дык это же без правок!!!

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  02:45:32  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин
(перечитав предыдущий пост)
А... понял...
Нет, сравнивать два текста (сегодняшний и завтрашний) не вижу смысла. Вот выложите уже правленный, тогда и гляну.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Derian
Хранитель


Россия
289 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  09:45:21  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Derian Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Нет, Классик прав. Сколько не вычитывай текст ошибки все равно находятся. Я вот тут на днях вроде закончил вычитку одного своего произведения, перечитал первую главу и понял, что надо править заново. А ведь хотел уже выложить исправленную версию :((


Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 26 Апр 2009 :  12:03:20  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Derian
Осознание недостижимости идеала не должно мешать стремлению его (идеала) достичь.

И во избежание возмущения, что эдак править и шлифовать можно до бесконечности, скажу так:
Всему есть разумный предел. И этот предел я оговорил выше в беседе с уважаемым Классиком. Количество блох в тексте следует сводить от "бросаются в глаза" до "можно найти, если покопаться".

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 27 Апр 2009 :  01:02:23  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:



Абердин
(перечитав предыдущий пост)
А... понял...
Нет, сравнивать два текста (сегодняшний и завтрашний) не вижу смысла. Вот выложите уже правленный, тогда и гляну.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Выложил, уважаемый Eki-Ra, можете заглянуть, если желание не угасло. http://zhurnal.lib.ru/a/aberdin_a/galaktikasensitiwow1-1.shtml - Однако, я не сказал бы, что закончил правку рукописи, хотя по прологу прошелся, как лесник по лесу, с топором.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 27 Апр 2009 :  16:44:31  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин
Знаете... а я уже когда-то сталкивался с подобными проблемами в тексте. Мне однажды, на заре моей карьеры «верстака», пришлось за отсутствием наборщика перепечатывать добрую половину романа одного малоизвестного писателя.
Человек был в уже почтенном возрасте, роман свой считал "философско-религиозным", замаскированным под "детективно-фантастический". Издавать его почему-то решил через контору, где я тогда подвизался. За свой счёт.
Так вот, продраться сквозь текст того романа при моей манере читать неспешно и обстоятельно было сложно прямо-таки необычайно (я бы и не продрался, если бы не рабочая необходимость). Потому, что при всей своей матёрой интеллигентности, при всём несомненном уме, при куче прочих достоинств (о которых я узнал при личном общении) уважаемый автор совершенно не умел писать кратко. Он строил огромные тяжёлые предложения, громоздил подробности на подробности, эмоции героев (а эмоций там было ого-го) у него превращались в пудовые кирпичи, а на деталях интерьеров я не засыпал исключительно потому, что мои пальцы громко барабанили по клавишам.
Хуже всего обстояло у него с деталями. Я до сих пор (а было это лет 10 назад) помню, что главный герой романа доставал пистолет из левого наружного кармана пиджака. Помню это потому, что он его потом клал обратно... после опять доставал, и снова прятал именно в «левый наружный карман пиджака». Неизменно. И только такими словами. Если при описании глаз какой-нибудь героини использовалось «зелёные как изумруды», значит дальше по тексту эти глаза только с таким эпитетом и упоминались.

Не скажу, что у вас всё столь же запущено, но оно таки к вышеописанному стилистическому кошмару упрямо стремится: детали… детали… детали… И среди всей этой детализации регулярные повторы при описании предметов, явлений и персонажей.

Пример 1:

Впрочем, на первый взгляд переделки носили не столь уж существенный характер, поскольку прежними остались хищные, плавные обводы космического корабля, с подчёркнутой аэродинамикой, совершенно излишней для космических полетов если, конечно, речь не шла о сугубо боевом космическом корабле, предназначенном для штурмовых операций в атмосфере планет. Однако, этот космический корабль, судя по его внешнему виду, давно уже не использовался в военных целях, а летал, как сугубо гражданский, так как кроме стандартной противометеоритной лазерной батареи, размещенной на носу и плоскостях, не нёс на себе больше никакого вооружения. Однако, военные космические корабли никогда не совершали посадку на Хьюм.

На один (1) абзац четыре (4) раза «космический корабль». Сходу приходят в голову: «звездолёт», «аппарат», «машина». Даже просто «корабль», наконец, без «космический». Можно, скажем, обозначить класс судна (какие-нибудь «корвет», «драккар» или «люгер») и вуаля – есть ещё определение, а то и парочка. Наконец, можно придумать собственный термин вроде «спейсер» у Головачёва и пользоваться им. Вы же упорно раз за разом применяете одно и то же громоздкое словосочетание. И это я жёстко взял один абзац, в соседних (выше и ниже) оное сочетание тоже присутствует.

Ещё я подчеркнул повторяющиеся однокоренные слова. Среди них «сугубо» бросается в глаза даже при беглом прочтении, поскольку вообще не относится к часто употребляемым.

Пример 2:

Молодые люди быстро покончили с обедом, но уходить не стали. Для Веридора настало время сделать свой выбор. Слушающего стоило избрать из числа этих молодых людей, иначе его медлительность могли бы неправильно истолковать. Для любого из этих юношей, жителей хьюмеритской глубинки, было очень важным делом выступить если не в роли Слушающего, то хотя бы в роли Сопричастного. Веридор в знак того, что он готов сделать свой выбор, откинул рукав балахона, открыв браслет слушающего, и принялся внимательно рассматривать пришедших молодых людей, но не торопился вставать из-за своего столика, давая им спокойно пообедать, а официанткам убрать посуду.

Та же картина – повторяющиеся слова и словосочетания. На этот раз по отношению к объектам одушевлённым. И проблема решается подбором синонимов даже проще, чем с «кораблём».

Пример 3:

Ракбет Доул сделал рукой жест, непонятный Веридору Мерку, который относился, однако, вовсе не к нему, а к хозяину пивбара. Тот вскоре приблизился к их столику неся в руках поднос с крохотной рюмкой чёрного стекла на высокой тонкой ножке и маленькой бутылочкой из такого же чёрного, полупрозрачного стекла. Ракбет Доул взял рюмку и наполнил её густой, ядовито-фиолетовой жидкостью странного вида. Протянув напиток Веридору Мерку, он строгим голосом сказал:

Аналогично и с именами собственными. Ведь где-то в других местах текста вы не стесняетесь называть людей, скажем, по профессиональному признаку (Слушающий, например). Можно использовать в качестве «имён» приметные черты внешности (высокий, здоровяк, кареглазый, хромоножка и т.д.) Вы, однако, чаще всего пишете имена. А в указанном случае ещё и полные имена, что вообще следует делать крайне осторожно.

Орфографических ошибок, кажется, немного. Вот по части пунктуации у вас ОЙ, однозначно, но указывать примеры я не буду. Там много где. Нужно тупо и очень внимательно вычитывать.

Я прошёлся конкретно по стилистике, поскольку в моём случае это первое и основное, что мешает воспринимать текст. Мешает ужасно. Я даже готов допустить, что сюжет стоит прочтения этого очень немаленького романа. Но поверьте, почти невозможно ничего хорошего сказать о сюжете, когда к нему приходится продираться путём насилия над собой.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Отредактировано - Eki-Ra 27 Апр 2009 16:48:36

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 27 Апр 2009 :  17:50:00  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Была в 80-е годы программка, которая подчеркивала повторы в пределах абзаца. Работала, помнится, с "лексиконом" (то, что под DOS - точно). Так что искать ее сейчас глупо, а вот если бы кто-нить написал современную...


Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 27 Апр 2009 :  18:14:22  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик а у меня что-то похожее есть, только от этой ппрограммы пользы не много. мне, по крайней мере, не очень нравится(( она подчекиват, скорее общеие сочетания букв.
Напиример: прибыл, забыл, быль, был будут подчекрнуты, как повторы одного слова.

Это удобнее искоренять повторый в самом ворде. Там есть функция найти, к примеру, слово "был". Это слово подчеркивается по всему тексту))
Таким образом, если автор знает свои основные слабые места, можно прогнать на повторы через ворд. Но уж очень муторно)))и не всегда удобно.



Отредактировано - Anett 27 Апр 2009 18:17:58

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  00:40:24  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:



Абердин
Я прошёлся конкретно по стилистике, поскольку в моём случае это первое и основное, что мешает воспринимать текст. Мешает ужасно. Я даже готов допустить, что сюжет стоит прочтения этого очень немаленького романа. Но поверьте, почти невозможно ничего хорошего сказать о сюжете, когда к нему приходится продираться путём насилия над собой.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Уважаемый Eki-Ra,
Большое спасибо за приведенные примеры. Бу-гы-гы, это мой собственный гомерический хохот над самим собой. Да, если уж глаз замылился на тексте, то это просто БЯДА!!! Он автоматом пропускает в корявости. Подбить его что ли?

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  02:01:38  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик
Повторы могут ведь оказаться и не в пределах абзаца, а, например, в соседних предложениях двух смежных абзацев. Програмка такое тоже ловила?

Сам я пользуюсь методом, приведённым Anett. В "Ворде" поиском перебираю наиболее употребимые слова. Те же "был", "когда", "это" и проч. Муторно? Пожалуй. Но достаточно эффективно в итоге.
Это, разумеется, после обычной двойной вычитки, внесения правок от "друзей сопричастных" и ещё вычитки жены. :)
В принципе, после подобной последовательности корректорских действий ошибок в тексте остаётся заметно меньше "критической массы".

Абердин
Да не за что. Глаз подбивать, полагаю, бессмысленно. Глаз лучше упражнять. На предмет регулярного пробегания по уже написанному тексту и выцепления из него похожих слов.

Не ленитесь читать свои тексты. И делайте это по возможности вслух - эффективность возрастает в разы.

Лично мне ещё больше помогает прочтение написанного вслух не самому себе, а жене или друзьям (не торопясь и с выражением, естес-сно). И с карандашиком под рукой. Зачастую вдруг примечаешь ошибки, которые при обычном чтении несколько раз пропускал.
Но этот метод, конечно, работает лишь в том случае, если вы готовы читать перед публикой, а публика готова вас слушать.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...


Отредактировано - Eki-Ra 28 Апр 2009 02:02:44

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  02:09:55  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:

Глаз лучше упражнять. На предмет регулярного пробегания по уже написанному тексту и выцепления из него похожих слов.

Спасибо за совет. Последние два года я больше писал, чем перечитывал и редактировал, но в ближайшее время намерен заняться больше редактирование. Кстати, я тут на вас эпиграмму настрочил. Уж, не обессудьте.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  02:33:03  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Абердин

Кстати, я тут на вас эпиграмму настрочил. Уж, не обессудьте.

Когда я вам отвечу, вы тоже не грустите.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

Anett
Хранитель


Россия
511 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  08:01:48  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Anett  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra, в эта програмка вылавливает повторы, по моему, на отрезке 50 слов. Впрочем, кажется, диапазон можно менять.


Fr0st Ph0en!x
Мастер Слова


Russia
3420 сообщений
Послано - 28 Апр 2009 :  19:21:12  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Fr0st Ph0en!x  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Классик пишет:


Fr0st Ph0en!x, лично я пишу главным образом в прошедшем времени, а настоящее резервирую для специальных целей (например, вставлял в повесть "телерепортаж", который именно благодаря наст времени резко отличался от основного текста). Т.е. для меня это второстепенный прием, а для Никитина - основной. И его примененение он аргументировал веско и очень тактично. "Какие слова убираю я, литейщик с мускулами? По крайней мере, стараюсь убрать вот это все стадо: был, было, была, были..." Заметьте, от первого лица! Он подчеркивает, что это его мнение, и не возводит его в абсолют.

Должен извиниться, настойчивых "правил" такого рода у Никитина действительно нет. Просто я многократно имел дело с некоторыми его упорными последователями, я бы даже сказал, фанатами - как с критиками, так и с авторами. Именно они возводят эту рекомендацию в абсолют. И именно они вызвали у меня стойкую, почти физическую неприязнь к этому, в общем-то, ни на что не претендующему совету. По-моему, очень яркая иллюстрация к народной мудрости "Заставь дурака Богу молиться". Видеть уже не могу все эти "являлся старшим сыном купца" и иже с ними, закрываю файл сразу же, как натыкаюсь в чьем-либо тексте на подобное более трех раз за короткое время.

Я за двадцать лет редакторской работы встречал тьму авторов, которые с пеной у рта отстаивали совершенно идиотские, зато свои ошибки. И не могу припомнить ни одного, который бы следовал самым очевидным рекомендациям, если уже не был готов измениться. Все дело в готовности. Признаться себе: "У меня это не получается". Начать перебор вариантов - как сделать лучше.

К счастью, подобной дурацкой привычкой я никогда не страдал. Всегда охотно редактирую свои тексты, опираясь на полученную критику и замечания, но слепо любой критике не верю. Однако при этом не бьюсь до смерти за каждую корявую фразу только потому, что она, видите ли, моя.

« – А я ведь, Петя, тебе новость принесла.
– Что, опять дэфолт объявят?
– Да фу ты ну ты лапти гнуты, разогнуты, подогнуты, на телеге проезжамши, всех гусей передавимши! Нет, Петя.»©


Отредактировано - Fr0st Ph0en!x 28 Апр 2009 19:24:52

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 29 Апр 2009 :  02:53:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Eki-Ra пишет:

Но этот метод, конечно, работает лишь в том случае, если вы готовы читать перед публикой, а публика готова вас слушать.

Всех людей на Руси принято хоронить на третьи сутки. Кроме поездных диспетчеров. Их хоронят на десятые сутки, так как на девятый день у них во рту язык все еще шевелится. Вы что же такой кончины мне желаете. Да? Нет, уж, дудки. Каких-то блох я и сам выщелкаю, а за остальными пущай редактор гоняеется. И вообще, что бы не говорили по этому поводу, без хорошей редактуры не бывает хорошей литературы. Особенно хорошо это знал пророк Магомет. Коран-то окончательно отредактировали только через 140 лет после его смерти. Да, и Лев Николаевич это тоже хорошо знал и не он один.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!


Отредактировано - Абердин 29 Апр 2009 02:54:46

Классик
Мастер Слова



1039 сообщений
Послано - 29 Апр 2009 :  11:05:23  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

Нет, уж, дудки. Каких-то блох я и сам выщелкаю, а за остальными пущай редактор гоняеется.

Если так относиться к своему тексту, то чего ждать от редактора?
На обложке Ваша фамилия. Случись ляп, считать дураком читатель будет Вас, а не редактора. А читатель обожает вылавливать ляпы. Это приподымает его в собственных глазах.


Тема продолжается на 10 страницах:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10
 
Перейти к:

Ответить на тему "Разбор. Критика авторов авторами (СИ) - 2"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design