Лазоревый грех

Лазоревый грех

Оригинальное название: Cerulean Sins

11 произведение в серии Анита Блэйк

4,45читать желательно

Добавить отзыв
Добавить к профилю

Аннотация издательства: Приключения отчаянной охотницы на “народ Тьмы” — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на “ночных охотников”, нарушивших закон. Охотницы на убийц — неумерших или бессмертных... Обезумевший ВЕРВОЛЬФ. Маньяк, убивающий со ЗВЕРИНОЙ ЖЕСТОКОСТЬЮ — и уничтожающий улики ПО-ЧЕЛОВЕЧЕСКИ ИЗОЩРЕННО. Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: НИ ОДИН из подвластных ему оборотней попросту НЕ СПОСОБЕН совершить подобное. Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...

награжден “Affaire de Coeur”-2004 (“Best Supernatural Novel”)

Отзывы на "Лазоревый грех"

"Лазоревый грех"

Одна из моих любимых книг из серии про Аниту, хотя я всю просто обожаю.

сия книга

эта книга просто пуста...тут даже сюжета как такового нет...
я большая поклонница Аниты,а не порнухи,жаль,что в последних книгах аффтор эти понятия объединила:(((

Книга Лазоревый грех

Читала я эту книгу, сказать супер не сказать ничего. Написана она класно, как и любая книга Лорел из серии про Аниту Блек, у меня есть все 11 книг, веду поиск новых, скорей бы почитать что-нибудь новенькое про Аниту и Жан-Клода, и про остальных, когда я сажусь читать книги Гамильтон оторватся невозможно, они просто захватывают тебя сюжетом, в них чувствуется душа...

О книге

Книга просто супер. Правда, перевод не очень.

Бред нимфоманки! Описание симптома "бешенство матки"! В корзину!!! Одна порнуха! Следующая книга "Сны инкуба" ещё хуже! Это уже просто не интересно! Занудство!

"Лазоревый грех"

Неожиданно...
В этой книге у Аниты появляется уже 4-й по счету любовник, причем он имеет над ней власть намного большую, чем все остальные.

Лорел Гамильтон "Небесные грехи"

Книга написана просто замечательно... но читать ее нужно в народном переводе, потому что книги в переводе издательста АСТ читать совершенно невозможжно! Стиль написания Лорел Гамильтон там совершенно не выдержан. Романтические сцены опошляются! Но на сайте "Лавка миров" выложен перевод JC до 31 главы - вот это стоит почитать!!

Не можешь переводить - не берись!

Издаваемый АСТ русский перевод всех книг серии Анита Блейк после "Жертвы Всесожжения" - полный аЦтой, сделанный с ошибками и корявым языком, оригинальные английские версии - рулят.