Библиотека
Подбор книг
Каталог Ф&Ф
Кубики
Абби (Эбби) Линн
Биография
Родилась в 1948 году. Окончила Рочестерский и Нью-Йоркский Университеты. Работала программистом и системным аналитиком. Первую историческую фэнтези "Daughter of the Bright Moon" опубликовала в 1978 году, в том же году приняла участие в написании "коллективного романа" "Thieves' World". Автор нескольких новеллизаций компьютерных и ролевых игр в том числе романов серии "DarkSun".
Автобиография
Я родилась в долине реки Хадсон в городке Пикскилл, штат Нью-Йорк, во время так называемого «детского бума». В Пикскилле также родились Мел Гибсон, Пи-Ви Герман и один из первых ядерных реакторов США. Гибсоны перебрались в Австралию вскоре после рождения Мела, а мы с Пи-Ви остались. Выводы делайте сами. Семейные предания гласят, что я начала сочинять сразу же после того, как научилась говорить. Я быстро поняла, что действующее лицо, темп и сюжет важны для любой выдумки, но нет ничего более важного, чем достоверность. Родители не смогут поверить, что под кроватью прячутся чудовища, но они часами будут искать мышь или белку. Я открыла для себя пишущую машинку отца задолго до того, как научилась читать, и решила, что такой механизм, имеющий столько движущихся частей и издающий такие потрясающие звуки, должен быть основной частью моей жизни. Я была единственным ребенком и населила свой мир вымышленными друзьями. Я не играла с ними. Я наблюдала, как они играют друг с другом, а затем писала о них. Так продолжалось до тех пор, пока я не поступила в колледж, Рочестерский Университет, класс 1969 года, где мне открылся настоящий мир, более интересный, чем я когда-либо могла представить. Сначала меня увлекла серьёзная наука – астрофизика, - но потом я переметнулась к гуманитариям, поскольку их жизнь начиналась не ранее полудня, и не было нужды мчаться в лабораторию органической химии к восьми утра. Я отучилась два года по курсу европейской истории и бодренько катилась к научной степени, когда куратор, для наглядности используя данные подъема и падения демографических кривых, обратил моё внимание на то, что в течение ближайших 25 лет будет, занимая какую-либо должность на университетском факультете, в деньгах будет ощущаться большой недостаток, и моё образование превратится в дорогостоящее хобби. (Как он оказался прав!) Он предложил мне получить настоящую работу, и так я стала программистом компьютеров, что в те дни (после динозавров и до появления IBM 360) открывало широченное поле для приложения рук. Компании страстно нанимали пылких энтузиастов для компьютеризации данных, записывавшихся вручную в течении десятилетий или даже столетий. Я нырнула в пыльные архивы громадной страховой компании и должна бы была остаться там навеки, но вмешалась судьба, принявшая вид Нью-Йоркского Финансового Краха 1976 года. В знак признания моего долготерпения по отношению к пыли, золотым рыбкам и изредка к мышам, власти сделали меня наименее значительным членом специальной комиссии штата, распутывающей темные тайны городских фондов по субсидиям и пособиям. Моя работа: взять полный автопогрузчик перфорированных карточек, представляющих записи полицейского управления, пожарной охраны и санэпидстанции за четверть века, которые до того хранились в незащищенных от утечки информации шкафах по всему зданию муниципалитета, и загрузить их на «сверхсовременную» магнитную ленту! (Избавившись, конечно, от мышей, тараканов и всего прочего, не подпадающего под толкование электронных терминов). Когда я наконец справилась с этим, старшие члены комиссии гарантированно доказали то, что каждый уже знал интуитивно: никоим образом Нью-Йорк не выполняет свои обязательства. Всю ту долгую зиму и весну, расшифровывая один древний алгоритм за другим, я обдумывала жизнь в Большом Яблоке (Нью-Йорке) без полиции, без пожарников и – особенно – без сбора мусора. Штат в конечном итоге решил не бросать город в беде, я решила бросить город. И отправилась на запад, в городок Анн Арбор, штат Мичиган, где гренки всегда свежие, свежий кислород в воздухе ежедневно, а небо часто бывает голубым и изредка зеленым. Вот там и случилось ещё одно основное событие, которое вновь вернуло меня к моим детским фантазиям. В январе 1977 года я направлялась в аэропорт, чтобы привезти Гордона Диксона в Анн Арбор на ежегодную конференцию по научной фантастике. (По просьбе моих знакомых из Анн Арбор, больших почитателей фантастики и постоянных посетителей конференции.) Температура не превышала нуля по Фаренгейту (-18 по Цельсию) в течение недели, и цилиндры тормозов моей старой ещё нью-йоркской машины наконец сказали «хватит». Они испустили дух на подъездной дороге аэропорта. А я попала в травмотологию. Чем меньше я скажу о душевном состоянии в тот день, тем будет лучше. Разве что только то, что Горди чувствовал себя виноватым: кто-то абсолютно ему незнакомый принес себя в жертву, чтобы вовремя доставить его на конференцию. Я предполагаю, что Диксон почувствовал жизненную необходимость принести что-то в жертву в ответ: он предложил прочитать любое произведение, которое я бы написала. Это было предложение, от которого невозможно отказаться. Обложившись подушками и костылями и всё ещё считающая, что страдаю галлюцинациями, я приступила к написанию книги «Дочь полной луны» (DAUGHTER OF THE BRIGHT MOON). Бедный Горди. Позднее он сознался, что безо всякого сомнения я была наименее всего могущим стать писателем человеком, который когда-либо попадался ему в жизни. Он клялся, что делал всё от него зависящее, чтобы отбить у меня охоту писать. Возможно он был не совсем искусен, но я так и не поняла его уловок. Мне предоставили шанс, который дается только раз в жизни, стать тем, кем я всегда мечтала быть, и такая простенькая вещь как стиль, милосердно описанный словосочетанием «гуманитарное словонедержание», не мог сбить меня с пути к цели. К счастью для меня, у тому времени как я избавилась от костылей и Горди посчитал, что принес себя в жертву вполне уже достаточно для выплаты долга, я выучила его резкие и прямые уроки наизусть и попыталась применить их в «Дочери». Горди , прочитав переработанную в девятый или двенадцатый раз первую главу, прямо таки сел и сказал с ошеломленным видом, что получилось хорошо и можно начинать писать вторую главу. Остальное уже, можно сказать, история. Год спустя после аварии, когда «Дочь» была дописана, но по совету оставлена для дохождения до кондиции, Горди сопровождал меня при проходе сквозь редакторский строй на Босконе 1978 года. Я была возведена в ранг «скоро-будет-изданный-писатель» и больше никогда не оглядывалась назад. С того 1978 года было много взлетов и падений. Творческую жизнь можно отнести к категории «жизнь без всякой видимой поддержки». Я вышла замуж за Боба Асприна и провела большую часть 80-х в роли мачехи – роль, в которой, в особенности писателю в жанре фентези, приходится испытать весь спектр эмоциональных нагрузок. Я написала 13 романов. Я писала для антологии «Мир воров», которая растянулась на двенадцать томов, пока та благополучно не скончалась. Благодаря «Миру воров» меня приглашали принять участие в выпуске других антологий – часто за счет гонорара, так как я писала продолжения историй, не обращая внимания на чьё-то самолюбие или на сроки окончания. В 1993, во время мучительно долгого, но полюбовного развода с Бобом, Каролина Д. Черри предложила мне перебраться в Оклахому, когда осядет пыль (где, по её уверениям, местные и сами прекрасно разбираются в пыли, и место то вовсе не за пределами известной вселенной). Я с трепетом первый раз пересекала Миссисипи, предполагая, что мои клеточные органеллы, привыкшие к воде из реки Хадсон, поднимут бунт, но они быстренько адаптировались. Так что в январе 1994 года я перебралась на новое место, и сразу же в первый раз с 1977 в течение двух недель столбик термометра не поднимался выше нуля. Но отрицательные температуры мне нравились. В Оклахоме я не только продолжала писать для издательства ACE, но и начала писать основанный на игре роман для «TSR’ Dungeons and Dragons» (сейчас “Wizard of the Coast”), который затем вышел в издательстве NETHER SCROLL (моя шестая книга под их выходными данными). В 1997 году я решила вновь перебраться на восточный берег Миссисипи и податься в Центральную Флориду, чтобы быть поближе к родителям, вышедшим на пенсию. К тому времени я заключила договор с новым издательством, DAW Books, выпустившей в марте 1999 года “JERLAYNE”. “JERLAYNE” – это история, соединяющая эльфов из сказочной страны с улицами Нью-Йорка. Я все ещё пишу для издательства ACE, которое в июле 2000 года выпустило роман “OUT OF TIME” (ВНЕ ВРЕМЕНИ), первый в серии романов о библиотекарше, которая запоздало открыла, что имеет способность (и обязательство) путешествовать назад во времени, чтобы освобождать людей от проклятий. С тех пор я написала ещё два романа о своей библиотекарше, Эмме Мерриган: “BEHIND TIME” (ПОЗАДИ ВРЕМЕНИ), опубликованный в 2001 году, и “TAKING TIME” (ОВЛАДЕНИЕ ВРЕМЕНЕМ), 2003 год. Последние два года почти всё моё время отняли воскрешение антологии «Мир Воров. Санктуарий» и абсолютно новая антология «Поворотные точки»из того же Мира после более чем десятилетнего перерыва. Сейчас я усиленно работаю над четвертой книгой об Эмме (я предварительно назвала сериал “Orion’s Children”, «Дети Ориона», но ACE не сказал пока ни да, ни нет, так что это только идея), готовлю к переизданию «Мир Воров. Первая кровь» и свожу воедино вторую антологию. Что я могу сказать? У меня нет времени просто погулять…
Роман имеет отношение к серии "Темное солнце" Троя Деннинга. Хаману, король-волшебник Урика, пережил и смерть Дракона и гибель своих товарищей, тиранов других городов. В своих сверкающих доспехах он вернулся в свой город, лежавший у недалеко от вулкана Дымящаяся Корона. Когда он шагал по мерцающей в лунном свете пустыне его массивное тело, едва прикрытое одеждой, казалось телом человека-льва. Потом король поднялся на высочайшую башню Урика и обратился к своим подданным. Его слова, усиленные мощью Невидимого Пути, проникли в ум каждого человека в каждом уголке его города. Борс Дракон мертв. Подавляющее большинство из тех, кто слышал его громкий, раскатистый голос, даже не знали, что у Дракона есть имя. Волшебник Раджаат мертв. Еще меньше было тех, кто вообще когда-либо слышал имя этого древнего волшебника, и никто не знал, был ли Раджаат перед смертью им другом или врагом.
3 произведение в серии Мир тёмной звезды: Хроники Атхаса
2читать необязательно
3 голосов
- Жанр: Фэнтези
Вода. На Атхасе это жизнь, деньги и сила. Водяные пещеры под Уриком становятся пристанищем для политических беженцев и беглых рабов, безопасным убежишем от хищников Атхаса и осквернителей. Но один из таких осквернителей приносит разрушение в это убежище. Матра, которая сбежала от света солнца в безопасные подземелья, должна выйти на поверхность, чтобы опять принести мир под землю. Но это не так-то просто. Стремясь достичь своей цели, она попадает во дворец короля-волшебника, в старинную друидскую рощу и за ее пределы.
5 произведение в серии Мир тёмной звезды: Хроники Атхаса
3,53читать желательно
13 голосов
- Жанр: Фэнтези
- Форма: Роман
Аннотация издательства: Книга — сенсация! Хаману Невинный — его родители были убиты вторгшимся войском троллей. Хаману Выживший — он стал солдатом, превратив себя в такого же лишенного сердца наемника, которые убили его родителей. Хаману Победитель — могущественный король-вошебник, бич Пустых Земель. Хаману Лев Урика, Король Мира… Король-Дракон? Он стал величайшей угрозой городу Урик, и, одновременно, его величайшей надеждой. Множество сил составили заговор, чтобы воспользоваться его смертельной метаморфозой, но он — единственное возможное спасение Урика . Это история Хаману…рассказанная им самим. Последний роман из серии «Хроники Атхаса».
Аннотация издательства: Прошло немало лет со времен Войны Братьев, которая чуть-чуть не дотянула до Апокалипсиса. Могущественные камни трапов спасли жизнь Урзы и наделили его множеством сверхъестественных способностей. Став Мироходцем, существом практически бессмертным и не слишком обремененным необходимостью соблюдать законы физики, он продолжает борьбу с Фирексисй, загадочной биомеханической цивилизацией, погубившей его брата и ис оставляющей попыток завоевать Домииарию. Но чтобы победить в этой войне, Урза должен разобраться в собственном прошлом, которое таит множество неразгаданных тайн.