Послано - 18 Ноябр 2006 : 15:46:32
Первые две работы, выложенные на Конкурс, не вполне обычны.
Хочу сразу отметить, что рецензия № 2 как бы и не имеет отношения к фантастике. Но я все же рискнул ее выставить на Конкурс, ввиду несомненного (лично для меня) качества работы.
Рецензия № 1 носит выраженный критический характер. Что уже давно не вызывает удивления, принимая во внимание имя автора, которому она посвящена. К тому же это не просто рецензия, а краткий обзор всех произведений писателя. Довольно любопытно, хотя и весьма неоднозначно.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Послано - 18 Ноябр 2006 : 15:56:07
Хотел бы высказаться по поводу рецензии № 1. Подход к творчеству Эльтерруса удивил своей... ну, скажем, примитивностью. Взять хотя бы ОСВ. Весьма и весьма сложный мир аарн препарирован с поистине базаровским хладнокровием и простотой. Устройство ордена свелось к пересчитыванию денег в чужих карманах, внешняя политика к вербовке новых членов, а также к мстительности и гордыне по отношению ко всем, кто не аарн. Не сделано даже попытки объяснить их поведение и политику, историю создания ордена, охарактеризовать главных действующих лиц (среди которых, между прочим, не только аарн!) - так прошлись вскользь, да и заклеймили как сборище нуворшией, убийц, извращенцев и сеятелей бурь...
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 18 Ноябр 2006 : 16:52:30
Ну, положим, определение рецензии как рекламного ролика, который должен сподвигнуть к чтению данного произведения, несколько неверно. И, к тому же, рецензия должна легко читаться. В общем, обе вполне ничего. Попытки же искать психологию и социологию возможны там, где она есть. Нет, можно и в Курочке Рябе - но это уже шутка получится. К тому же, как человеку, интересующемуся фэнтези, ну и, соответственно читающему форум данной тематики, мне надо было бы прямо на конкурсе рецензий объяснить, что книга не фантастическая. А то вдруг бы я в коммы не заглянула? И пошла бы читать. Вот бы облом был!
Послано - 18 Ноябр 2006 : 18:34:16
Terminator В принципе, согласен. Автор рецензии несколько "впопыхах" прошелся по книге и прошелся довольно-таки однобоко. С другой стороны, задачу он перед собой поставил неслабую - дать общую характеристику сразу полдюжине романов. Может быть это его несколько оправдывает? Не знаю, трудно судить.
olgavals88 Честно говоря, не понял ЧТО вы хотели сказать первой половиной своего поста. Ну да ладно... А насчет "облома". Думаю, просто лукавите (как минимум). В чем облом-то? В том, что вам рассказали о книге, которая (о, ужас!) не фантастика? Так ведь нигде и не написано в правилах, что рецензия ОБЯЗАТЕЛЬНО должна быть на фантастическую книгу. Конечно, если бы ВСЕ начали присылать рецензии на нефантастические книги - тогда имело бы смысл призадуматься над изменением правил. А пока... почему бы и не сделать исключение для достойной работы? Тем более, что вы, разумеется, как человек осторожный и последовательный, первым делом идете не в тему Конкурса, а в тему его обсуждения. И читаете первым делом комменты. "Кто предупрежден, тот вооружен", не так ли? А я всех сразу честно предупредил. Так что... проблем никаких. Все же если вас и в самом деле что-либо "обломало"... по-настоящему, без лукавства... искренне сочувствую. И приношу извинения. Не за автора рецензии, разумеется, а за себя.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Послано - 18 Ноябр 2006 : 21:03:21
Первую половину ответа я посвятила тем многочисленным здесь репликам, что смысл рецензии - чтобы возникло желание прочитать. Очень часто эта мысль встречается. Кстати, №2 вызвал у меня ассоциации с Поединком Куприна, ну если шум моторов выкнуть из рецензии, то можно смело и Куприна в заголовке писать. И даже Героя нашего времени. Неужто жизнь гарнизонов так похожа?
Послано - 18 Ноябр 2006 : 23:04:52
olgavals88 Из вашего поста это не очень следовало. Впрочем, как я уже сказал - не суть важно. Каждый от рецензии ждет чего-то своего. Кто-то - рекламу книги, кто-то прямую рекомендацию, кому-то просто интересно как человек свои мысли облекает в некую законченную форму... Так что, спорить здесь не буду. Не о чем.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Цитата: Первую половину ответа я посвятила тем многочисленным здесь репликам, что смысл рецензии - чтобы возникло желание прочитать. Очень часто эта мысль встречается.
Не так уж часто я эту мысль встречала. Вернее, очень часто встречается фраза, что после рецензии возникло желание прочитать. Но это не значит, что обязательный смысл рецензий - чтобы это желание возникло. Смысл - узнать другое мнение. Ну и отрицательный результат, в конце-концов, тоже результат.
Рецензия № 1 мне понравилась. Кратко и емко. Хотя, может быть, это конкретно для меня так показалось, на фоне далеко не единственной рецензии на книги этого автора в нашем конкурсе, плюс кое что прочитанного. Единственно, что не поняла, так это две фразу автора рецензии:
Цитата: Видимо, автор считает, что данные навыки больше пригодятся при управлении Россией.
У Автора в книге так и говорится, что эти навыки пригодятся для управления Россией?
и
Цитата: положительные герои имеют своих врагов не только в переносном, но и в прямом смысле.
Возможно, стоит развить эту мысль в теме: "Тема Врага в литературе", но я не поняла, чем отличается "враг" в переносном смысле и чем - в прямом.
Цитата: -------------------------------------------------------------------------------- положительные герои имеют своих врагов не только в переносном, но и в прямом смысле. --------------------------------------------------------------------------------
Возможно, стоит развить эту мысль в теме: "Тема Врага в литературе", но я не поняла, чем отличается "враг" в переносном смысле и чем - в прямом.
Послано - 13 Дек 2006 : 23:58:26
В рецензии номер четыре часто упоминается слово дети. И как целевая аудитория книги, как и по отношению к персонажам. Считаю что это в корне неправильно, ибо вводит в заблуждение. Это книга о подростках и для взрослых подростков. Всё таки под книгой для детей я понимаю совсем другое. А в остальном очень хорошо.
Послано - 14 Дек 2006 : 08:10:08
Рецензия №1. Своеобразно и довольно интересно (ну или как минимум познавательно :)), однако… к сожалению, она нисколько мне не помогла определиться в вопросе – стОит книги Эльтерруса читать, или не стОит.
Рецензия №2 Непонятны причины спора о размещении рецензии в конкурсе. Ну и что, что произведение не фантастическое? В конкурсе уже неоднократно размещались – более того, побеждали! – рецензии на НЕ фантастику. И даже на ненаписанные, вымышленные вещи рецензии были. И до сего момента всех все устраивало… Странно. Кроме того, рискну обратить внимание – в правилах конкурса обязательная принадлежность рецензируемого произведения к фантастике НЕ оговаривается.
Рецензия №3 Хорошо! Явный кандидат на победу (как мне кажется). Книжка пока стоит на полочке, ждет своего часа:)
Рецензия №4 Глубоко, аргументировано, и даже, наверное, дотошно (в лучшем смысле этого слова). Результат, как и в предыдущем случае, закономерен (для меня): книгу – в очередь на прочтение, за рецензию буду голосовать.
Рецензия №5 Несмотря на то, что сам я к книгам М. Фрая отношусь довольно скептически, читать рецензию было интересно. Однако рецензия, на мой взгляд, вышла до обидного короткой и расплывчатой.
Послано - 16 Дек 2006 : 13:24:23
FH-IN Согласен, по прочтении работы все время складывается ощущение, что рецензируемая книга не просто о детях, а ДЛЯ детей. Что вызывает вполне определенные сомнения. А в остальном работа очень даже недурна.
Денис Касательно №2... на самом деле реального спора и не было. Было замечание одного конкретного человека. И все. Причем, относилось оно скорее даже не к самой работе, а к моему "официальному предупреждению". Так что, вина тут, полагаю, моя. Не оставил бы здесь комментарий, не спровоцировал бы и ту реакцию, которую вы приняли за "спор". В общем, предлагаю считать инцедент исчерпанным и оценивать работу №2 как полноценную конкурсную рецензию.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Послано - 03 Янв 2007 : 00:26:08
Что-то мало рецензий. Авралы конца года сказываются?
№1 Несмотря на признаки относительной схожести взглядов на творчество автора произведений (да, приходится делать такую оговорку...), на мой взгляд, рецензия не слишком удалась, как стилистически, так и по существу. ИМХО, очень напоминает вырванный кусок из полемики на форуме (да-да, "из неопубликованного"). Возможно, сосредоточься автор на одном романе, и вышло бы на порядок лучше. А так - очень рвано и более чем схематично. Хотя читавшим, конечно, все понятно. Но заявленный в заголовке "обзор" не получился...
№2 Не читала. Но - красиво. Атмосфера есть, определенно :) Намеки на сюжет - тоже (хотя мне не читавшей хотелось бы побольше). И... красиво, черт возьми :)
№3 Хороша :)))
№4 Не читала. Неплохо, но, на мой взгляд, слишком подробно пересказаны события. А где же загадка, ответ на которую нужно найти самостоятельно? И еще не хватило мне идеи книги...
№5 Не читала. Кратко, но по существу :))
Первое место сомнений не вызывает, осталось выбрать между вторым и третьим... Или вписать обе на второе, обойтись без третьего? Буду думать, пока есть время.
Полное согласие - свойство для беседы весьма скучное. (с)Монтень
Послано - 04 Янв 2007 : 21:47:54
Денис, меня не устраивало. Ни рецензии на ненаписанные произведения - поскольку по сути они являются художественным произведением, а не критикой, ни рецензии на нефантастические произведения, поскольку форум - о фантастике.
Послано - 05 Янв 2007 : 17:26:26
nadian От таких случаев одно лекарство - надо оговаривать все в правилах сразу: ясно и недвусмысленно. Давайте внесем коррективы, делов-то:)
Послано - 05 Янв 2007 : 17:44:56
Боже ж мой... Я имею в виду - давайте предложим это сделать. Прямо сейчас обратимся к Координатору о внесении изменений в правила. Вот и все.
Послано - 06 Янв 2007 : 21:21:32
Рецензия № 1 Автор ее явно является противником книг Иара и видит в его творчестве один негатив. На самом деле то, что я вижу далеко от рецензии, это скорее напоминает фразу «мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус». Но в то же время данный опус и до обзорной статьи по творчеству автора так же явно не дотягивает, обзор не может быть столь примитивно однобоким. Он не должен быть столь поверхностным, в книге кроме сюжетной линии есть много других аспектов, коснуться которых автор не посчитал нужным. Данная «рецензия» вряд ли поможет кому-то «ранее не знакомому с творчеством рассматриваемого автора, решить: стоит ли им читать его книги или не стоит» Извините, не знаю можно ли писать тут о своих догадках, кто является автором данной «рецензии», но тут уж, по-моему, и догадок не надо…
Рецензия № 2 Симпатично, вкусно, но… в общем, сложно оценить рецензию на не прочитанную книгу. Просто, по-моему, не укладывается эта рецензия в концепцию форума.
Рецензия № 3 Очень хорошо, сказано и об идее, о концепции, о стиле, о языке. Показаны плюсы и минусы книги. Для меня эта рецензия бесспорно лучшая.
Рецензия № 4 Говорит автор красиво, хоть и не всегда хорошим русским языком, много умных слов в рецензию вставляет, витиевато, но штампованно и скучно, без изюминки. Да, а почему автор ребят 13-15 лет величает детьми?
Рецензия № 5 Фрая, я не читала и потому из рецензии ничего не поняла, набор непонятных имен. Автор опять же коснулся только сюжетной линии, и по тому данная рецензия интересна лишь поклонникам Фрая.
Тысячу извинений, что забыл отписаться именно в этой теме перед отъездом. Видите ли, я уезжал из Москвы 27 декабря, а вернулся только сегодня. Разумеется, голосование уже должно идти полным ходом, я сегодня/завтра сделаю рассылку с приглашениями и, видимо, продлю сроки голосования в связи с такой вот праздничной "накладкой". Сообщение о начале голосования появится и в новостях. Разумеется, голоса уже можно (и нужно!!!) присылать на почту Конкурса. Жду!
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Послано - 09 Янв 2007 : 22:08:54
nadian Прошу прощения, пока это, ИМХО, не самый важный пункт "повестки дня". Мне бы сперва организовать оперативную рассылку, а уж затем можно будет и Правилами заняться... ...если честно, я все еще не вижу в упомянутой проблеме ПРОБЛЕМЫ. НО! Если таки считаете, что нужно полностью уступить формалистике и все прописать законодательно - не вопрос, я пропишу.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Послано - 10 Янв 2007 : 10:38:24
Да не в оформлении правил дело. Дело в самих правилах: какие рецензии можно допускать в участии к конкурсу, какие нет.
Послано - 12 Янв 2007 : 23:57:35
Внимание Хранителям! Голосование по Конкурсу продлевается до 21 января в связи со сдвигом его начала (по причине праздников).
Послано - 14 Янв 2007 : 17:36:20
Ой, я опять все пропустила. Вот что значит праздники
№1. Слишком взбалмошно. Накидано-накидано, разбирайся, читатель, как хочешь, скажи спасибо, что я тебе рассказал(а) про Эльтерруса, а то бы пришлось тего его самому читать.
№2. Слишком ни о чем. Все так красиво-красиво. Понятно одно: автор считает, что повесть Фролова надо обязательно прочитать, а почему - бог весть. Звиняйте, мне бы чего попроще, чем поэтические выси.
№3. Ой... жалко, что мало.
№4. Спасибо, конечно, за подробности, но спойлеров мне и без вас хватит. Да еще и Садов зачем-то приплетен.
№5. Это рецензия? Когда говорят "вернемся к нашим баранам", то это обычно подразумевает одну страницу текста до и парочку после, а не 2 абзаца до и пару предложений после.
Я дочитала без напряга обзор об Этельррусе? Мамма мия! Хм, а знаете, цель обзора достигнута. То есть, представление получено и предварительное заключение о творчестве автора читатель вполне может сделать. И попытаться пожевать ту из книг, что (как ему показалось) более съедобна или содержит нравящуюся специю. Ну, там садо-мазо-гомо-гетеро-кинк-ванилла... майонез по вкусу. :) Ну, я вообще-то фанфики еще ради любимого пайринга читаю... но тут речь об ориджинале, поэтому главный или какой-нибудь второстепенный герой должны ну о-очень понравиться, чтобы читать фик еще и из-за него. Очень хорошо обыграны в рецензии непроизносимость названий и имен, чем славится автор. Нет-нет, над этим не стебутся, это просто - видно.
№2. Романтика! В самолетах... Романтика! В автомобилях... Ой, что это я. Сорри, дело-то серьезное. Итак, после прочтения рецензии у меня сложилось впечатление, что читать придется что-то очень грустное и про Афганистан. Видимо, я - не целевая аудитория в обоих смыслах, и в смысле напевной грусти самой рецензии и в смысле стиля и тематики произведения.
№3. "...смена стадиона не слишком влияет на стиль игры команды, в противном случае российская сборная гордо побрякивала бы медальками: уж где-то бы да повезло." То есть, если бы смена стадиона сильно влияла на стиль игры команды, то... а! То наша сборная резко бы улучшила свой стиль допустим, на на стадионе Уэмбли. Уф, пока въехала в навороченную фразу в условном наклонении, да с отрицанием и противопоставлением, забыла при чем тут Олди. :) "Тогда попробуйте сами произнести: «информателла!»" (опасливо) звучит подозрительно... как "сальмонелла". Бактерия болезнетворная, что ли? А, хотя еще есть "органелла"... возможно, это придаток инопланетного организма, что-то вроде ложноножки? "стоят наособицу"... как же это на современном разговорном... стоят поодаль? особый случай? Одним словом, нечто мистическое и выходящее за рамки. Ну и зачем тогда речевой оборот, уместный только в сказке?... Ладно, дальше не буду. Видимо, мне просто не удалось проникнуться языком рецензии. Вон, даже если по аннотации судить, то книжка однозначно юморная. Один "невропаст" чего стоит. Рифму искать не будем, правда? Да и соскакивают, по-моему, не с ниточки кукловода, а с иглы. Кстати, там в конце проверка на интеллект с использованием не АБС, а МиМ. Простенькая уж больно проверка, это после всероссийской премьеры-то.
№4. Мне всегда было интересно, о чем пишет Инна Живетьева. Говорят, у нас сейчас очень сложная ситуация с детской литературой, вон, и "Дебют" плавающей номинацией ее объявлял. Это хорошо, что появился новый автор. А вот насчет рецензии... расширенный отзыв с многочисленными элементами пересказа. Была бы автором книги, оценила бы, однозначно! Это ж приятно.
От себя хочу отметить, что работ на последнем Конкурсе было немного и тем интереснее было следить за борьбой, разгоревшейся за призовые места. Лидер, впрочем, определился сразу, а вот за два других места бились упорно и до последнего. Ни одна из работ не ушла полностью «в конец списка», все четыре претендента набрали достаточно много голосов, но в конечном итоге решили все те места, на которые их ставили голосующие.
Поздравляю всех победителей и участников. Их обязательно ждут призы. Огромное СПАСИБО всем Хранителям и Конкурсантам за посильное участие. Напоминаю, что следующий Конкурс УЖЕ НАЧАЛСЯ!
Послано - 24 Янв 2007 : 19:27:37
Спасибо тем, кто отдал голос за мою рецензию. Единственное, что я хотел бы уточнить - я вовсе не пытался доказать, что
Цитата:повесть Фролова надо обязательно прочитать
Я лишь просто рассказал о своих впечатлениях от прочтения повести, ничуть не более того.
Ответить на тему "2006 06. Ноябрь-Дек. Обсуждение конкурсных работ"