Раннее весеннее утро озарило улицы города. Рядом с небольшой церквенкой собралась значительная толпа, сегодня провожали в путь известного городского купца, патрона и деятеля – Франческо ди Ломбро. Суетилась прислуга, переговаривались зеваки, сетовали на судьбу близкие и родственники.
Волшебник-студент, прислонившись к дереву на другой стороне улицы, интересовался у пожилого повара, стоявшего рядом:
- Отчего вельможа так внезапно сорвался в путь?.. Говорили, он будет заседать в ратуше до конца марта, а тут… И на сделки он всегда кого-нибудь из своей семьи отправлял… Вот же, фамильное дело!
Скрытый текст
В голосе ученика сквозило презрение – он был немного голоден и уже побит жизнью, а сытое существование богачей ему претило. Повар, поглаживая свои роскошные усы, хмыкал в ладонь.
- Не знаю, не знаю… Матильда с улицы Ночных гуляк говорила, что кто-то ему поджал в городе хвост. Хотя кто мог это сделать? Самому ди Ломбро?..
Тем временем из дома выносили вещи, бегали юркие лакеи и причитали многочисленные бабки. Однако сам Франческо все никак не появлялся. Многие зеваки разбрелись по своим обывательским делам, солнце вошло в зенит, но купца все не было.
- Темнят что-то… - бурчал студент, настороженно принюхиваясь.
- Да ладно… - протянул повар, стараясь успокоить собеседника. – Вечные у них тайны, интриги, сплетни… Вот мне говорил старый Джо, что…
- Франческо, ты доверяешь ему?..
- Как самому себе.
- Дорогой, может, останешься? У нас отличная охрана, тебе совершенно незачем…
- Прекрати! Все будет хорошо и так, ты же помнишь нашу молитву… - Франческо ди Ломбро ласково поцеловал свою жену, Констанс, и продолжил надевать лакейские одежды.
Женщина явно не находила себе место, кусала губы и порывалась то к мужу, то к двери, не зная, где определить точку обороны. Они прожили вместе довольно долго и любили друг друга, их любовь переросла в уважение, и порядочность обоих супругов была примером для всего городского общества.
- Мне кажется, это плохая затея…
- Любимая, оставаться здесь опаснее! Помолись за меня и проси у богов искупление наших грехов. Я стал слишком жаден… - Франческо, мужчина в весе далеко за сорок, коротко стриженный, с ухоженной бородкой, застыл и задумался над последними событиями в его жизни. – Я стал слишком жаден… - повторил он и продолжил одеваться.
- Нет, дорогой, нет, это все козни и сутолоки, ты справишься… - В ее глазах слезы и, кажется, Констанс сама не верила в то, что говорила.
- Да, да, Констанс, да… - мужчина толком не слушал жену и в спешке напяливал колет.
- Сир, можно?.. – робко постучали, и в дверном проеме появилась чья-то рыжая шевелюра. – Вы готовы, монсеньор? Он дожидается вас.
- Передай, что уже иду! Что Фабио, все приготовлено? Пусть проверит еще раз! И разгони этих треклятых зевак, скажи, что я выеду завтра или уже выехал через черный вход, толпятся почем зря…
- Хорошо, сир… - шевелюра склонилась и исчезла. То был Фредерик, верный работник Франческо, они вместе начинали, и он был лучшим помощником купца. Теперь все приготовления к отъезду выпали на его голову.
- Ну что, любимая… - Франческо развернулся к жене и раскрыл объятия. Та, не выдержав, кинулась к нему на грудь и гулко зарыдала, причитая по поводу всех этих «ужасных дел».
- Ничего, все образуется, мы выкрутимся… Станем умнее, начнем заново. Ты запомнила, что я тебе говорил? Фредерик остается с тобой, и несколько людей Фабио тоже. Все образуется, милая, все образуется… - Купец прикасался губами к ее лбу и гладил по плечам, утешая и успокаивая супругу. Долго не выдержав ее рыданий, Франческо мягко оттолкнул ее от себя и как следует встряхнул.
- Будет! Будет, Констанс! Не провожай меня, только все испортишь… - коротко, стеснительно поцеловав ее в уголок уст, мужчина широкими шагами вышел из комнаты.
Констанс, снова заревев, упала в кресло и закрыла лицо руками. На душе у нее было плохое предчувствие, все это ей не нравилось, и она безумно не хотела отпускать его.
- Ну что, Фабио, я весь твой!..
- Милорд, это честь для меня! – Фабио, капрал стражи в отставке, молодцевато стукнул каблуками.
Оба, и Франческо, и Фабио, стояли на кухне простоватого купеческого особняка. Сюда со двора вел черный вход, постоянно сновала прислуга и даже тут царствовала общая кутерьма сборов.
Фабио проверил одежды патрона, похлопал по груди, проверяя потайную кирасу, одобряюще кивнул и отошел в сторону. Теперь купцом занялся какой-то чудаковатый старик с неухоженными блеклыми волосами, в потертых одеждах. Своими крючковатыми пальцами он достал из-под мантии баночку, открыл ее, и стал намазывать содержимое на лицо купца. Мазь была темно-зеленой, вязкой и плохо пахла. Приходилось идти на большие жертвы (большие – в плане цен на эту самую мазь), думал Франческо.
Когда старик закончил, он радостно оскалился, и прошептал:
- Вот-вот-вот… Вот новый ты! Вот новое лицо, вот-вот… Вот!
В баночке почти ничего не осталось, а кудесник, означая на лице Франческо новые черты, водил в воздухе запачканным пальцем. У Фабио медленно отвисала челюсть – и было с чего. Лицо купца на глазах искажалось, меняло форму, окрас кожи… Морщины разглаживались, исчезала борода, немного искривлялся нос, и резко выделялись скулы. Сам ди Ломбро испуганно следил за выражением лиц своего верного охранника и самого мага, немного походившего на безумного. Что же, у всех свои причуды.
- Милорд, это победа! – поспешил поздравить его Фабио, медленно подходя к патрону.
- Не спеши радоваться. Ты еще обещал своего друга…
- Я здесь. – Раздался скучающий голос у входа. Еще один мужчина, с русыми волосами, зачесанными назад, оттолкнулся от дверного косяка и прошел в центр кухни. – Мастер Вульфрам, вы бесподобны. – Он отвесил поклон старцу. На вид ему было лет сорок, может, от силы, сорок пять. Тощее телосложение, глаза, отливающие льдистой коркой северных земель, орлиный нос. Ничего особенного – типичный представитель северных городов, немного отощавший и не выспавшийся. Разве что на нем были та же лакейская одежда, что и на купце.
- А, это ты, мальчик! У вас слишком много денег, мой друг, если вы смогли позвать нас обоих!.. – Вертляво ткнув пальцем в грудь купца, старик спрятал баночку обратно в складки мантии. – Хорошо постарайся и не опозорь нас, последние два года ты был лучшим на курсе!.. – маг пригрозил пальцем другу Фабио и скрылся в соседней комнате, ни с кем толком не попрощавшись.
- Это мой обещанный товарищ. Пять лет в Великую войну тянули вместе лямку. – Фабио радостно улыбнулся знакомому и представил его Франческо. – Рихард Вайнштейн, он будет оберегать вас от любых магических атак и козней, милорд.
- Франческо ди Ломбро. Рад знакомству. – Изрядно помолодевший и похудевший купец протянул руку, и Вайнштейн пожал ее.
- Если позволите, я создам щит немедленно, для большей безопасности.
- Нет никаких претензий.
Рихард выставил вперед прямые ладони. Пространство вокруг Франческо дрогнуло в бесцветном мареве, купец зажмурился, ожидая чего-то более эффектного, но больше ничего не произошло.
- Все, сударь. Можем отправляться. – Вайнштейн опустил ладони и кивнул, приглашая к действию.
- Двое лучших моих ребят извещены и оставлены с вашей супругой, милорд. Едем в двух каретах, вы с Рихардом – во второй, в первой едут двое аркебузиров и двое арбалетчиков. Еле отговорил ехать вашего брата, все никак не хотел отстать, чертовый… - Все трое вышли на улицу и для большей достоверности взяли каждый по ящику.
- Я знаю, Фабио. Знаю. – Патрон поморщился и кивком остановил объяснения охранника. Его натянутые отношения с братом ди Ломбро давно беспокоили и самого Франческо, и всех в округе, но что-либо изменить было нельзя.
На этой стороне улица была пустынна. Чувствовалось, что особняк оставляют – были опущены шторы, перед черным входом стояли несколько заколоченных ящиков, и прислуга ходила с удрученными лицами. Все это так противоречило окружающей природе, пению птиц и яркому солнцу, что грудь Франческо больно сдавило и он обернулся на пороге кареты, оглядывая, возможно, в последний раз, свой дом. Там еще была жена, пара ребятишек, с которыми он в спешке не успел попрощаться, милый сердцу кабинет и много ненужных, но приятных мелочей. Было страшно и грустно.
- Поспешим, милорд, не надо терять времени! – Трезвый голос Фабио возвратил ди Ломбро к действительности. Патрон крякнул и забрался в карету.
Запряженные двумя лошадьми, две крытые повозки загрохотали по брусчатке прочь.
У главного входа единственная повозка с вещами была успешно загружена, крикливый брат купца куда-то запропастился, и все опустело. В доме проводили последние приготовления, и стало ясно, что Франческо не появится.
- М-да, дела. Верно, он уже выехал, или вещи вперед отправляет… - молодой волшебник у дерева почесал висок и распрямился. Бездельно стоять и наблюдать за чьим-то отъездом было не в его привычке, поэтому парень кивнул на прощание малознакомому повару и отправился домой. Там, точнее, в снимаемой квартире, лежали пара интересных фолиантов, и еще предстояло написать целых два свитка по редуцированию силовых потоков на материальном плане.
Повар не очень расстроился ушедшему собеседнику – он тут же нашел какого-то неразговорчивого человека в надвинутой на лоб шляпе, и с сомнением начал рассказывать ему:
- Я слышал от Матильды, что на улице Ночных гуляк, будто этому ди Ломбро изрядно…
Мужчина его не слушал. Хотя на улице была нормальная погода, он был закутан в плащ и смотрел, как и все, в сторону особняка. Не дав повару закончить фразу, человек сделал шаг вперед, в сторону и уже пропал из виду в редевшей толпе. Повар озадаченно посмотрел ему вслед и покрутился на месте, выискивая собеседников получше.
Кроме Фабио, Рихарда и самого ди Ломбро, в повозке-карете для прислуги ехал еще один охранник. Патрон сидел между ним и магом, Фабио расположился напротив и с опаской поглядывал на улицу, приглядываясь к любой мелочи. Все охранники были бывшими стражниками или ветеранами, которые после окончания войны не нашли себя в мирных делах. Тысячи их склонялись по темным переулкам, берясь за темную работу и проворачивая не менее темные дела. Короля и совет это ничуть не беспокоило.
- Не беспокойтесь, милорд, все образуется. – Фабио переживал из-за молчаливой обстановки. Все, что он делал в жизни – служил. В городской страже, на войне, снова в страже, теперь – этому купцу, в котором он, как преданный помощник и слуга, не чаял души.
- Ты словно моя жена, Фабио. Оставь, я и так это знаю. – Неохотно откликнулся Франческо.
Повозки минули несколько поворотов. Высокие особняки сменились двухэтажными домами, капитальными кварталами, построенными под линейку и лишенными воображения. Горожане вели свои дела, не интересуясь проезжающими каретами.
- А что, милорд, море хорошо или так, как наше озеро?.. – ди Ломбро спешил на юг, и Фабио, еще ни разу не видевший моря, решил перевести разговор на отвлеченные темы.
- И да, и нет. Зависит от твоего…
Ч-чавк!
Речь купца прервал арбалетный болт, прилетевший с улицы. Он вонзился в шею патрона, заставив Франческо удивленно распахнуть глаза и откинуться на спинку сидения. Купец начал захлебываться собственной кровью и прижимать руки к шее. В повозке поднялась суматоха, заржали остановившиеся лошади.
- Милорд! Милорд! Мать твою, как это?! – Фабио не находил себе место, ухватившись обеими руками за господина. Он кидал взгляды, полные надежды, на Рихарда, но тот закрыл глаза и хищно расширял ноздри.
- Следующий дом на той стороне улице. Идем! – Маг, коротко кивнув второму охраннику, выбрался из кареты. Опешивший страж пришел в себя, схватился за саблю и ушел вслед за Вайнштейном, сохранившим свою деловитую невозмутимость даже сейчас. Фабио остался в карете.
- Милорд, мой сир! Не говорите, молчите… - Верный слуга понимал, что надежд на спасение нет, но показать это хозяину... Стальной болт пробил шею, жить патрону оставалось несколько мгновений.
- Жена… Жена… - из уголка рта вытекала кровь, а Франческо упорно шептал: - Констанс… Кон…
Имя супруги сменилось гортанным хрипом, патрон забился в последней судороге и обмяк в руках Фабио. Охранник коротко вскрикнул, его лицо исказилось в ужасе и отчаянии. Помолодевший и похудевший ди Ломбро второй раз за день менялся на глазах, правда, уже в обратную сторону. Нос стал крупнее, глазницы впали, щеки набрали в весе и стали округлее, появилась борода… Кожа приняла южный, красноватый оттенок, на лбу наметились залысины... Фабио в последний раз посмотрел на хозяина и закрыл ему глаза – видеть их удивленно-испуганное выражение было ему не по силам.
Страж склонился над телом патрона, его плечи затряслись. Фабио привык терять знакомых, друзей, командиров, но возобновлять привычки в мирное время оказалось невыносимым. Вокруг замерцало пространство – со смертью носителя исчез магический щит. Мещанка, проходившая мимо, заглянула в карету и уронила корзину с яблоками, испуганно вскрикнув.
Вайнштейн давно пробрался к первой карете и приказал охранникам идти за собой. Вкратце обрисовав им ситуацию, он так же намекнул, чтобы они не слишком высовывались – убийца мог остаться на своей позиции. Глупо, глупо… Столько много приготовлений, и так вышло… Рихард чувствовал злость и прилив сил – он был готов раздавить, удушить эту скотину собственными руками. Скрываясь за каретами и лошадьми, небольшая группа пробралась к указанному магом дому.
- Здесь. – Коротко выдохнул Рихард. Он снял перчатки, потер ладони и несколько раз вздохнул, успокаиваясь и взывая к силе в себе и округе. Слишком долго сидел в архивах, слишком долго гнил по казармам… Но долг перед Фабио и этим купцом, которого было действительно жаль… Вайнштейн даже не знал, из-за чего весь переполох – Фабио рассказывал, что это были разборки конкурентов и недоброжелателей, но чтобы так принципиально, убивать…
- Второй этаж, угловая комната. Может быть там, может, и нет. Двое у входов, свистеть, если заметили. Трое со мной. – Командовать ему приходилось только парой магов-подручных, но тут выбирать не приходилось.
Аккуратно пробираясь по коридорам и ежеминутно прикрывая друг друга, они добрались до комнаты. Вайнштейн, надев на себя щит, вошел первым, готовый смести водой все, что рискнуло бы дернуться и попытаться убежать.
Но комната оказалась пуста. Единственное окно, выходившее на улицу, было распахнуто. Рядом с ним была придвинутая кровать, на полу валялись скинутые матрацы. Меньшая отдача и большая точность, верно. Вайнштейн покосился на улицу, как перед собой увидел две повозки, услышал женские причитания. На него напало странная оцепенение и задумчивость, но тут помог случай – раздался протяжный свист, прямо под окном, и вскрик боли.
- Быстро! На улицу! – Рихард в ярости развернулся и замахнулся рукой на ожидающих охранников.
Повторять им не пришлось, а сам маг вылез в окно и попытался разглядеть убийцу. Черный плащ мелькал среди серых и коричневых одежд, удаляясь все дальше и дальше. Нельзя, слишком много жертв будет, подумал Рихард и выскочил из комнаты вслед за арбалетчиками.
Крик, слава богам, не принадлежал охраннику у входа. Тот, напротив, пытался выстрелить – но попал в случайного прохожего. Убийца хорошо бегал и, если бы не сам Рихард, они вряд ли смогли его найти. Правда, погоня обернулась большими потерями: этот дьявол убил четверых, и преследователей осталось только двое. Но Вайнштейн был уверен, что одно ледяное копье изрядно зацепило эту мразь, так что ему бегать ему осталось не долго.
Очередной переулок, довольно мрачный и грязный. Низовье города, халупы бедняг и нищих, городские стражники заглядывали сюда очень редко. И, конечно, это было идеальным местом для сокрытия от преследователей.
По проверенной тактике Вайнштейн остановился у угла здания, прислонился к стене, отдышался. Уже уставший охранник взял на изготовку арбалет и кивнул, выражая готовность. Тогда Рихард вытянул за угол руки и сотворил магический жест для ледяного копья.
- Ll’ros lira den… – скороговоркой начал читать заклинание Рихард.
Резко сверкнула сталь, кинжал резанул по предплечьям мага и Вайнштейн вскрикнул. Охранник мгновенно выскочил за угол и выстрелил, но болт, как показалось Рихарду, полетел в обратном направлении и вонзился в грудь стрелявшему. Только потом сквозь болевой шок до Вайнштейна дойдет, что одновременно выстрелил и убийца.
Из-за угла показалась чья-то фигура. Маг оседал по стенке, выставив вперед раненные руки. Странно, он даже не мог шевелить пальцами. Главное его орудие было отнято и выброшено на алтарь заказа. Глупо, глупо…
Убийца был немолод, но и не старше Рихарда. Внимательный, цепкий взгляд, морщины, сосредоточенность на лице. Он скованно двигался – все-таки охранник попал! Попал!
Но не убил. Или, может, это его ледяное копье?.. В руке убийцы блеснул кинжал, он плавно подошел к Рихарду. Маг вздохнул, пытаясь выпрямиться, у него ничего не получилось, и он осел на дорогу.
Страх, намертво убитый шестью годами войны, отсутствовал. Только на плечи взвалилась непомерная усталость, и Рихард еще раз вздохнул. Последнее, что он чувствовал – руку убийцы у себя на затылке и прикосновение стали к своей шее.
***
Рэйсиваль Вениго, лейтенант Ордена Крадущихся в ночи, не спал. Перед заданием он всегда старался отдохнуть, выспаться и встать свежим, но здесь не получалось. В съемной квартире, где устроился архитектор Джованни Роллацци (так представился Рэйсиваль хозяину), было неуютно и пыльно, а прислуга строила недовольные лица в ответ на заявления об уборке и нагло выпрашивала чаевые.
Легенда у него была не ахти, но времени на лучшую не было. Купец, который по делам бывает в родном королевстве Вениго, покупал важную информацию в морских верфях и королевских кузницах. Орден приказал лейтенанту найти и обезвредить, по мере сил. Вчера пошли слухи, что ди Ломбро срочно уезжает, и действовать приходилось в ускоренных темпах. День Рэйсиваль пропадал в городе, возвращался за полночь и думал.
Завтра будет генеральное представление. Перевернувшись на бок, Рэс взъерошил шевелюру и уставился в стену напротив.
М-да, видно, купец действительно много сделал для города. Столько людей, поклонников и простых зевак… Вениго ходил тут и там, высматривал знакомые лица. За пару дней он запомнил все приближение Франческо, и иногда даже следил за главой его охраны. Так просто расправиться не получится, это было уже понятно. Придерживая под плащом аккуратный, небольшой арбалет, мужчина перемещался в толпе и краем уха вникал в разговоры людей.
- Матильда с улицы Ночных гуляк говорила, что кто-то ему поджал хвост…
Неподалеку усатый повар переговаривался со студентом-волшебником. Внутри Рэйсиваль похолодел – где утечка? Кто сдал? Нет, письмо было передано магически, никакие умельцы не в силах были его перехватить… Неужели рассекретили?.. Или, может, банальные сплетни? Чего только не выдумает Матильда с улицы Ночных гуляк, верно?
Лейтенант потряс головой, сбрасывая размышления. Думать надо было раньше, теперь пора действовать. Он начал уже понимать, что здесь Франческо не появится ни под каким предлогом. Что же, идем к черному входу, решил Рэйсиваль.
- Я слышал от Матильды, что на улице…
Еще чего, опять слушать про треклятую Матильду! Вениго поспешил скрыться от повара в толпе.
Русоволосого лейтенант видел, когда следил за охранником. Остальные тоже всплыли в его памяти. Что странно, Франческо все не было – разве что появился новый худой лакей. Вениго озаботила его заминка на пороге кареты, и суета вокруг него всех остальных.
Неужели орудовал кудесник?
Не было времени думать о продажности этого мира, и Рэйсиваль погнался за уезжающими каретами. Шансы успешно выполнить задание стремительно таяли.
Побегать пришлось изрядно. К тому же, с арбалетом под плащом. Слава богам, что мужчина отказался от шпаги, чтобы меньше привлекать внимание. Отвергнув несколько зданий, он, наконец, приметил в одном комнатенку с угловым окном. Удача, что здесь никого не было.
Приготовлялся он в спешке. Расстояние порядочное, ярдов двадцать, если не тридцать. Оставалось надеяться на свой верный глаз и покровительство богов. Пододвинул тяжелую кровать к окну, скинул матрацы, снял плащ… Уложив арбалет на подоконник, мужчина аккуратно высунулся из окна и пригляделся к улице: да, две повозки, в конце переулка. Минуты две-три, будет время примериться и выбрать момент выстрела.
Кожаные перчатки Рэйсиваль заткнул за пояс. Сейчас ни к чему, не с луком же. Выбор оружия перед ним и не стоял: мушкет или аркебуза отпадали (слишком приметны в толпе и тяжелы), с луком сказывалась малая степень подготовки, а пистоль хорош на близком расстоянии. Лейтенант лежал на кровати, взяв арбалет в руки, и следил за приближающимися каретами. Нет, стоит придвинуться немного ближе… Вот так.
Минута. Полминуты. Десять секунд.
Пять. Две.
Одна.
Спуск!
Рэйсиваль метил в голову-шею, стрелять в грудь не позволяло расстояние и габариты арбалета. Вдруг защита? Доспех? Будь у него пехотный, в два фута длиной, стрелял бы не задумываясь, но тут…
Он поднял голову, высматривая результаты своего выстрела, и бездумно перезарядил арбалет. Держать его незаряженным не позволяла ситуация.
Попал!
Попал, черт тебя дери!
Рэйсиваль спокойно выдохнул, собираясь. Отточенные, скупые действия овладели им: взять плащ, подхватить подсумок с болтами, в последний раз посмотреть в окно. И бежать.
Бег был неотъемлемой частью его работы, но сегодня Рэйсиваль от него изрядно подустал. Пришлось останавливаться, стрелять еще несколько раз, прятаться в каких-то домах – в одном его чуть не пришибла проворная старуха со сковородкой. Вениго изловчился, дотянулся пальцами до ее шеи, и заставил ее заснуть на часок-другой.
Когда Рэйсиваль убил уже третьего арбалетчика, совсем рядом с ним просвистело нечто и с треском врезалось в здание за спиной мужчины. Нечто упало на брусчатку в виде расколотого на части льда.
Стихийник! Мужчина стиснул зубы. Задание становилось интересным. Как назло, все амулеты и ожерелья Рэс израсходовал на предыдущих двух, не оставив ничего на сегодня. Этот русоволосый, хмурый мужик не понравился ему с самого начала, как только глава охраны встретился с ним в прокуренном кабаке. Кстати, где последний? Надо быть начеку, не готовят ли засаду?..
Бежать приходилось еще быстрее.
Чертов маг теперь атаковал из-за угла, точь-в-точь как сам Вениго. Лейтенант изворачивался, прятался в зданиях, опасаясь появляющихся из ниоткуда рук. Копья льда, пускаемые ими, отнюдь не радовали Вениго. Одно даже задело его ногу, едва тот успел нырнуть за угол. Было больно и холодно, странно, но лед резал ничуть не хуже стали.
Их оставалось двое. Мужчина устал бегать и обосновался за очередным углом, достав дагу, любимый длинный кинжал с защитой кисти. Удобная вещь в рукопашных схватках. Здесь Рэйсиваль впервые пожалел об отсутствии шпаги, взял кинжал в левую руку, поднял арбалет. Оставалось ждать появления до боли в ноге знакомых рук.
Обычные мужские пальцы, немного утонченные, и они уже начали творить свое плетение… Резанув кинжалом запястья, он присел, ожидая появления арбалетчика. Была внезапность – стоящий охранник должен был целиться выше уровня, на котором находился сидящий лейтенант.
Вот и он. Как показалось Рэйсивалю, они выстрелили одновременно, и этот арбалетчик даже успел опустить оружие. Болт рассек левое плечо. Порез, не страшно. Охранник купца неуклюже падал в уличную грязь. Он пристально всматривался в оперение, торчащее из собственной груди.
Тем временем Рэйсиваль оглядел мага. Явно ветеран. И двигала им явно профессиональная честь – как же, убили охраняемого. Вениго неспешно подошел к магу, обхватил его за голову и перерезал горло, встав так, чтобы кровь не забрызгала его самого.
Что теперь?.. Снова бежать, пока не нагрянули крикливые прохожие и городские стражники. Рэйсиваль охнул, подвесил арбалет на крюк у пояса, вытер дагу об плечо мага.
В конце улицы замаячила чья-то фигура, и Вениго поспешил скрыться.
***
Несмотря на весну, день не задался с утра. Небо была сплошь затянуто то ли облаками, то ли несостоявшимися тучами. Рядом с особняком теперь уже покойного Франческо ди Ломбро вновь собралась толпа, более массивная и многочисленная. Говорили, что придет даже бургомистр со своей супругой.
На Констанс нельзя было смотреть. Синяки под глазами, мокрый платок в руках, дрожащие губы. Она старалась держаться и держалась, но срывы, тем не менее, происходили, и она начинала плакать прямо в центре зала или по пути на улицу. Фабио не было видно. Прислуга говорила, что, взяв последних двух охранников, он рыскал по городу, словно ищейка, и старался отыскать убийцу. Для публики состряпали историю о конкурентах и ужасных провокаторах.
Какие только истории теперь не будут рассказывать в народе…
- Боги, за что?! За что, боги!? За что, за что, он же… Не хотел, мы собирались… - глотая слезы, Констанс причитала на плече у своего деверя, который против обыкновения был тих и спокоен.
- Он будет с нами, он не ушел, он у нас в сердцах… - Мужчина неумело утешал ее. По нему было видно, что он сам хотел уйти куда-то далеко и так же горько, так же долго плакать. Однако он до сих пор не желал в это верить, и все это… было так далеко, не здесь, не с ними.
- Сударыня, все готово. Скоро начинаем… - Фредерик в черных одеждах с поклоном известил господ о начале церемонии.
- Будет, будет, дорогая! Подумай, был бы рад он, если бы ты столько плакала?..
- Да-да, ты прав, он не обрадуется! Он будет рассержен…
Но, едва поднеся платок к лицу, чтобы оттереть слезы, Констанс снова разрыдалась.
- Уезжаете, господин Роллацци?
- Да-да, мой друг, еду.
- Как это вас угораздило упасть, ума не приложу…
- И я тоже, мой друг, и я тоже…
Хозяин комнату помогал Рэйсивалю приносить немногочисленные сумки и рюкзаки Вениго к лошади. Он съезжал в день похорон купца – вокруг говорили, что оставшихся в живых глава охраны объявил настоящую охоту. Бегать Вениго больше не хотелось, изображать убегающего – тоже. Лейтенант лохматил шевелюру и был немного мрачен, погода способствовала его настроению.
- Возвращайтесь, сударь, вы еще не видели наше лето! Ох, а это… - хозяин заметил взгляд Вениго, обращенный в небо, и махнул рукой. – Не переживайте, погода хмурится. Великий человек умер, сколько дел сделал, сколько добрых дел! Купец ди Ломбро, ужасная смерть! Вы, небось, слышали?..
- Слышал. – Ему пришлось изобразить сочувствие и склонить голову, глубоко вздыхая. – Обязательно приеду, мой друг, берегите мою комнату, я в нее влюбился.
- Вот и договорились! – Прожженный делец ухмыльнулся и пожал руку лейтенанту – умирал ли кто-то, или нет, люди оставались те же.
Рэйсиваль вскочил в седло, прислушался к печальной музыке, игравшей где-то в верхних кварталах, шмыгнул носом и пришпорил кобылу, отправляясь по брусчатке в сторону ворот. Надо было всего лишь пробраться в соседний город, а там уже можно вдоволь отлежаться. Мужчина болезненно морщился, когда поврежденная нога начинала ныть. Непременно отлежаться, недели две, если не три. И командование послать к чертям, пусть к купцам отряжают других.
Над притихшим утренним городом все сильнее раздавалась печальная игра скрипок.