Послано - 18 Марта 2015 : 08:50:04
Роальд Даль (в некоторых переводах — Роалд Дал; англ. Roald Dahl; 13 сентября 1916 — 23 ноября 1990) — английский писатель норвежского происхождения, автор романов, сказок и новелл, поэт и сценарист. Его рассказы знамениты своими неожиданными концовками, а детские книги — отсутствием сентиментальности, и часто — чёрным юмором. Обладатель многочисленных наград и премий по литературе.
Нашёл этого автора благодаря упоминанию Брэбдери - Рэй клялся, что этот автор умеет писать рассказы.
Ага, подтверждаю, умеет.
Он ещё писал и детские повести, самая известная "Чарли шоколадная фабрика" - но это я уж не знаю как. На сайте Кубиков в разделе Библиотека автор есть, но отдельной темы нет, так исправляю эту досадную неприятность.
Автор стоящий.
Рассказы у необычные, издателями заявлены как классика английского чёрного юмора, но до самой последней страницы не знаешь, чем дело кончится - что интесено. Но и умеет и подвести к. К примеру, из прочтённого мне понравилась "Свинья"
Из всего Дала читала только BFG - The big friendly giant, детскую повесть. Впечатление самое положительное. Юмор был, но самого обычного цвета. Также была игра слов, хотя не Прэттчет, конечно, но забавно. Единственное, что задело - традиция гг после еды пускать ветры. Впрочем, фиксация англичан на этом процессе замечалась и раньше, поэтому отнесем это на счёт национального менталитета :-)
Про что.
Девочка-сирота в приюте не спит ночью и видит, как по улице идёт самый настоящий великан. Он замечает, что его увидели, хватает девочку и уносит в свои края - как водится, в далекий и труднодоступный горный массив непонятно где. Но вместо того, чтобы съесть, как поступили бы его братья, он оставляет её жить в своём обиталище. Они становятся друзьями, но братья его, заглянувшие как-то на огонёк, принялись ругать его за то, что играет с едой...
В 1989 году по сказке был снят мультфильм.
Не знаю, переводилось ли на русский, но если попадется - купите ребёнку, не пожалеете ни вы, ни он :-)
Я - кошка. Хожу где вздумается, гуляю сама по себе.
Послано - 15 Июля 2016 : 02:26:30
скорее всего,поэтому в СССР издавался "Чарли" (журнал "Пионер", емнимс даже и с рисунками Медведева, тогда я его и прочитал), но не мог издаваться BFG - детский текст с кишечными газами. Кстати, мастеров рассказа-то, условно способных понравиться Брэдбери, довольно много. Тот же Роберт (или Говард?) Макклоски, у нас выходила его повесть в рассказах "Гомер Прайс", про пацана из мелкого американского городишки, у которого был ручной скунс. - Правда, это здесь оффтоп, а для форума почти не эхотаг, кроме совершенно ручного скунса там фантастики - только в одной главе, где весь городок попал в ловушку - построенную по мотивам марктвеновского рассказа про прилипчивую песенку "кондуктор, отправляясь в путь, не режь билеты как-нибудь..." Тоже, кстати, выходил с рисунками Медведева..:-)
но не мог издаваться BFG - детский текст с кишечными газами.
Ты детские версии Рабле и Гулливера - читал? В первом не только газы были, там вообще вакханалия кишечно-желудочного тракта, во втором Гулливер на дворец лилипутов помочился.
Это к тому, что в Союзе разное печатали.
А про пуканье Коша выше уже писала - в рецении, ей это тоже не понравилось.
Кстати, мастеров рассказа-то, условно способных понравиться Брэдбери, довольно много. Тот же Роберт (или Говард?) Макклоски
Даже не слышал, спасибо - погляжу. Роальд Даль мне напоминает О. Генри - такой же мастер, кагда пишет для взрослых - и рассказы с неожиданной концовской - всегда. Тоже юмор, единсвенная разнца - О.Генри лиричен и у него обычно всегда все хорошо кончается, у Даля жестко.
Послано - 19 Июля 2016 : 20:44:18
Falcony - а вот не надо, да? При желании на рутрекере можно найти запись "Игорь Ильинский читает Рабле". он там и з в и н я е т с я за смачность выражений. А Рабле у меня - полное издание, с огроменными комментариями. Детское же - в "Школьной библиотеке", всего в палец толщиной но зато с рисунками Доре - не помню там такой кишечной вакханалии.