Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
 

Мур Кристофер / Moore Christopher

   Версия для печати
 
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 09 Дек 2015 :  11:13:50  Показать инфо об авторе  Посетить страницу oldie1  Ответить с цитатой
Кристофер Мур, «Венецианский аспид».

Продолжение книги «Дурак». Шут движется от короля Лира к Шейлоку и Отелло. Великолепная реализация классической фарсовой традиции, буффонады. Шекспир, Эдгар По, Кольридж, трехэтажный мат для связи слов в предложении и позолоченное говно в ларце для женихов Порции. Смешение высокого и низкого — точно выверенное, потрясающе остроумное, хорошо переведенное.
Иногда мы завидуем храбрости таких, как Мур. Если уж высокоморальному читателю показались излишне вольными «Колесницы судьбы» Луиса Пераля...


Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 09 Дек 2015 :  12:24:35  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Трилогия Кристофера Мура "Вампиры. История любви": 1. "Изверги-кровососы", 2. "На подсосе", 3. "Выкуси".

Очень здорово написано, смешно (местами хохотали в голос; хотя местами за юмором и иронией прячутся очень даже серьезные вещи, совсем не смешные), динамично и оригинально. Про вампиров, про любовь и дружбу. Про жизнь и смерть. Про кровавые разборки. И еще много про что. Оказывается, высосанную досуха упыристическую тему можно раскрыть по-новому, так что будет свежо и увлекательно. Что Кристофер Мур и сделал. Читали -- не могли оторваться. Кстати, очень хороший, живой язык, плюс отличные и совершенно уморительные языковые стилизации: под различные сленги, субкультуры и т. п. И перевод хороший. Вся трилогия "проглатывается" на одном дыхании. Всячески рекомендуем всем любителям вампиров, а также книг о любви, приключенческой и юмористической литературы, хорошей фантастики и просто хороших книг вообще.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 09 Дек 2015 12:26:30

white
Администратор



969 сообщений
Послано - 09 Дек 2015 :  23:18:44  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу white  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1
Спасибо за рекомендацию! Как-то и не припомню в последние годы хорошей юмористической фантастики (пусть даже и с серьезным подтекстом).


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 10 Дек 2015 :  00:11:46  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
white, в принципе, у Мура стоит читать вообще всё. Юмора, иронии, гротеска и т. д. у него во всех книгах хватает. Даже в достаточно серьезных. И написано все очень хорошо и увлекательно. И с переводчиком Муру весьма повезло. А еще у него все книги -- разные. Кроме, разве что, циклов, как описанная выше "вампирская" трилогия. А между собой и разные циклы, и отдельные книги отличаются очень сильно. И практически все -- более чем достойные, как на наш взгляд. Чуть погодя мы тут еще кое-что напишем о Муре и о других его книгах.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  11:12:05  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1,

Спасибо за рекомендацию, может быть и попробую - я скептически настроен по отношению к этой тематике.


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  11:23:48  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony, можно начать с чего-нибудь другого, не-вампирского -- у Мура книги весьма разнообразны. А если понравится стиль / манера автора -- тогда уже можно будет и к его "вампирской трилогии" приступить.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  11:32:19  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1,

а что посоветуете? Так чтобы без мрачнятины особой и изничтожения героев.


Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  11:33:19  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1,

а что посоветуете? Так чтобы без мрачнятины особой и изничтожения героев.


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  11:49:03  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony, вообще-то изничтожения героев у Мура нет нигде. Во всех его книгах end если не happy, то уж, по крайней мере, более или менее позитивный и/или дающий какую-никакую надежду. Мрака, ужаса и безнадеги у него нет нигде, даже в самых серьезных и местами трагических книгах. В самое ближайшее время (т. е., сегодня, через час-два-три) напишем здесь отдельный пост с кратким обзором творчества Мура, и тогда уж -- выбирайте, с чего начать.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  13:11:48  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1

спасибо, почитаю.


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  13:51:03  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Итак, краткий обзор творчества Кристофера Мура (пожалуй, придется разбить обзор на два-три и поста; этот -- первый из них, сегодня же будет продолжение):

Цикл "Карман из Песьих Мусек" ("Pocket of Dog Snogging").
Приключения шута по прозвищу / имени Карман в Шекспировской Англии, а потом -- в Венеции. Прообраз шута Кармана -- шут из "Короля Лира" Шекспира. Интриги, убийства, любовь, предательство, дружба, ненависть, верность и т. д. Трагифарс. Юмор брутальный, много секса, обсценной лексики (но она употребляется к месту и создает совершенно убойный эффект), а также скрытых, явных и перефразированных цитат из Шекспира (и не только из него).
"Дурак" ("Fool").
"Король Лир" Шекспира от имени / с точки зрения того самого шута. Общая канва оригинала, в принципе, соблюдена -- но с целым рядом ответвлений, вариаций "криптолитературной истории" и т. д. Кроме "Короля Лира", используются мотивы и цитаты из "Гамлета", "Макбета" и т. д. Брутально, необычно, поначалу местами даже шокирующе, интригующе, местами очень смешно, местами -- натуральная трагедия. Есть доля мистики ("Куда ж без клятого призрака?") и немало секса. Ханжам не читать.
"Венецианский аспид" ("The Serpent of Venice: A Novel").
Продолжение приключений шута Кармана в Венеции. На сей раз досталось "Отелло" и "Венецианскому купцу" Шекспира, и за компанию -- Эдгару По с его "Бочонком амонтильядо". Ну и еще цитаты / мотивы из кое-каких других, чуть менее известных у нас произведений. Как на наш взгляд, вещь получилась едва ли не еще более "хулиганская", чем "Дурак". Аспид замечателен. Снова интриги, вероломство, убийства, любовь, дружба, секс и доля мистики ("Куда ж без клятого призрака?"). Подробнее см. выше (наш первый пост в этой теме). Ханжам, опять же, не читать. Остальным -- всячески рекомендуем, как и "Дурака".
Вообще, при всем своем хулиганстве, Мур -- большой эрудит и знаток Шекспира (а также прочей английской -- и не только -- литературы). Чем умело и пользуется. И сам Мур словом и литературным мастерством в целом владеет замечательно.

Трилогия "Вампиры: История любви" ("A love Story").
1. "Изверги-кровососы" ("Bloodsucking Fiends: A Love Story").
2. "На подсосе. История любви" ("You Suck. A Love Story").
3. "Выкуси. История любви" ("Bite Me: A Love Story").
В целом, об этом цикле мы уже написали выше. Динамичный сюжет, современная Америка, убойный юмор, приключения, любовь, секс, дружба, вампиры, кровавые разборки и т. д. в ассортименте. Читается очень увлекательно. Отличный язык, стилизации и т. д., яркие характеры. Эта трилогия -- куда более "легкая" чем "Дурак" / "Венецианский аспид", но, тем не менее, вполне серьезные моменты тут тоже есть, несмотря на весь юмор и приключения. Мат более дозирован, брутальности меньше -- но, тем не менее, и то, и другое присутствует и тут. Ханжам, опять же, не читать, остальным -- рекомендуем.
Трилогия входит в условный подцикл "Фриско" из цикла "Хвойная бухта" ("Pine Cove"). Но читать ее отлично можно и отдельно от цикла и подцикла -- трилогия вполне самостоятельная и законченная.

Далее -- в следующем посте, чуть погодя.
"Не переключайте канал!" (с)

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 11 Дек 2015 15:20:17

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  15:16:12  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Краткий обзор творчества Кристофера Мура (часть 2):

Цикл "Хвойная Бухта" ("Pine Cove").
Цикл достаточно условный, все входящие в него романы, в принципе, можно читать по отдельности, даже ничего не зная об остальных. В каждом романе свой сюжет, свои герои (есть одно исключение, но мы до него доберемся чуть позже, не в этом посте). Общее у книг цикла -- место действия, ряд второстепенных героев и изредка -- упоминания событий, происходивших в других романах цикла. Для сюжета каждого отдельно взятого романа это не принципиально, но если читать весь цикл, обнаруживаются любопытные пересечения, и кое-какие мелкие загадки, на которые не дается ответов в одном романе, разрешаются в другом. Но, повторимся, для понимания сюжета, а также для получения удовольствия от юмора, языка, фирменного Муровского "хулиганства" и т. д. эти моменты не слишком важны.
Итак:
"Практическое демоноводство" ("Practical Demonkeeping").
Немного жутковатая мистическая история, корни которой уходят во времена библейские (роман "Евангелие от Шмяка"). Действие происходит в небольшом прибрежном американском городке Хвойная Бухта неподалеку от Сан-Франциско. Есть элементы хоррора, боевика, мистики, драмы, плюс ирония, юмор и куча головокружительных приключений. Но это ни в коей мере не хоррор в чистом виде. Точность бытовых деталей и характеров, скучная повседневность захолустного американского городка, в которую врывается мистический кошмар в лице демона и его владельца. Кроме демона, есть и другие мистические персонажи. Напряженное действие, интересные экскурсы в прошлое, лихо закрученный сюжет...
В общем, скучно не будет! Рекомендуем.
Условный подцикл "Фриско", входящий в цикл "Хвойная Бухта".
Действие происходит по большей части в современном Сан-Франциско, лишь краем изредка цепляя Хвойную Бухту и некоторых ее обитателей.
В подцикл входит упомянутая в предыдущем посте трилогия "Вампиры: История любви" ("A love Story"), а также роман "Грязная работа" ("A Dirty Job. A Novel").
О "вампирской трилогии" мы уже писали, поэтому остановимся на "Грязной работе".
Роман, в принципе, самостоятельный, его можно читать отдельно, но в нем действуют некоторые (не главные) герои "вампирской трилогии". Тут они тоже не главные персонажи, но определенную роль играют. Эта же парочка полицейских периодически возникает и в других романах цикла "Хвойная Бухта" -- и снова не на главных ролях. А еще тут раскрывается одна небольшая загадка, не раскрытая в "вампирской трилогии". Действие весьма драматично, но, как всегда, обильно сдобрено фирменным Муровским юмором, от которого иногда улыбаешься, а иногда и ржешь в голос. Тем не менее, тематика романа вполне серьезная. Жизнь и смерть. Жизнь после смерти. Воскрешение. Реинкарнация. А что делать, если Смерть -- ты? И отказаться нельзя...
Мистика, приключения, драма, психология, нелегкий выбор, семейные отношения и ценности, инфернальные создания, трудная работа Смерти во плоти, как всегда, лихо закрученные сюжет и интрига -- и, несмотря на определенную мрачность атмосферы и драматизм -- вполне достаточно юмора и позитива.
Всячески рекомендуем!

Снова берем паузу. Следующий пост о книгах Кристофера Мура -- уже завтра.
"Не переключайте канал!" (с)

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 11 Дек 2015 15:17:05

Белый




3600 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  17:31:10  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1
Ух-ты! Утром только смотрел библиографию Кристофера Мура и думал, с чего начать. А тут ваши аннотации как раз в тему подоспели. Спасибо!


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 11 Дек 2015 :  17:51:58  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Белый, "Великое Дао никуда не спешит, и никогда не опаздывает." (с)
Завтра будет продолжение, об остальных книгах Мура.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 13 Дек 2015 :  14:45:28  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Вчера продолжить обзор книг Кристофера Мура не получилось -- но ничего, продолжаем, вернее, заканчиваем сей краткий обзор сегодня. Итак, часть 3-я, заключительная:

Все тот же цикл "Хвойная Бухта" ("Pine Cove"), о котором мы начали писать выше.

"Ящер страсти из бухты грусти" ("The Lust Lizard of Melancholy Cove").
Наше время, Хвойная Бухта -- маленький прибрежный городок неподалеку от Сан-Франциско. Туристический сезон закончился, городок скучный и полусонный. У многих депрессии, неврозы, разнообразные тараканы в головах, кто сидит на антидепрессантах, кто курит старую добрую траву, кто пьет, кто просто дурью мается. Кто-то при этом обтяпывает разнообразные противозаконные делишки, кто-то закручивает любовные интрижки, у кого-то всерьез едет крыша... И тут местная врач-психиатр-психолог-невропатолог-психотерапевт, к которой ходит пол-города, решает поставить один любопытный, и на первый взгляд вполне безобидный эксперимент над своими пациентами. А хозяйка бара приглашает на работу старого негра-блюзмена. А у бывшей актрисы -- в прошлом звезды низкобюджетных боевиков -- едет изрядно протекавшая и до того крыша. А местный мелкий мафиозо решает избавиться от нежелательного свидетеля. А местный коп, большой любитель покурить траву, ввязывается в дело, в которое лезть, похоже, не стоило, а уж обкуренным -- и подавно...
И надо же, чтобы как раз в это время в Хвойной Бухте объявился огромный древний ящер, вылезший из моря. Надо сказать, что ящер не просто хочет жрать и жрет -- отнюдь не травку и фрукты, как вы, наверное, уже догадались. Он еще кой-чего хочет. И обладает кой-какими любопытными свойствами, воздействуя на окружающих людей и животных... Ох, и воздействуя!
Вот тут-то все и заверте!..
И еще как заверте!..
Будет расследование, похищения, погони, трупы, будут съеденные ящером люди, будут массовые психозы и много секса, включая экзотическую зоофилию, будут наркотики, съехавшие и вставшие на место крыши, будет черный-пречерный блюз и вскрывшаяся предыстория происходящего, все скелеты героев будут вытряхнуты из своих шкафов и выставлены на обозрение читателя, а еще будет ирония, черный юмор, сарказм и еще много смешного, и совсем не смешного; будет любовь и дружба, и закрученная интрига, и...
В общем, рекомендуем всячески! Читать этот роман можно как в рамках цикла, так и отдельно, даже ничего о цикле не зная.
Ну да, и ханжам, понятное дело, не читать -- как и практически все книги Мура.

"Самый глупый ангел. Трогательная сказка о рождественском кошмаре" ("The Stupidest Angel. A Heartwarming Tale of Christmas Terror").
Вот это тот самый редкий случай, когда книга несколько теснее связана с другим романом цикла -- а именно, с романом "Ящер страсти из бухты грусти", о котором написано выше. В принципе, "Самого глупого ангела" все равно можно читать самого по себе, как совершенно отдельное произведение, но все же лучше сначала прочесть "Ящера...". Главные герои тут те же, что и в "Ящере...", и часть второстепенных -- тоже. Действие происходит в Хвойной Бухте примерно через пару лет после действия "Ящера...".
Городок со времен "Ящера..." практически не изменился, жители -- тоже, семейные неурядицы, бытовые проблемы и т. д. никуда не делись -- и даже в канун Рождества одни маются своими тараканами в головах, другие ругаются и выясняют отношения (вплоть до драки) -- а кто-то просто хочет отпраздновать Рождество, вручить подарок любимому человеку и как следует выпить -- не без того. У детей Хвойной Бухты тоже имеются свои рождественские желания и чаяния...
И тут в городке объявляется ангел.
Да, самый настоящий Ангел. Который может исполнить одно Рождественское желание. И честно исполняет.
Ох, и исполняет!
Пожалуй, явление в Хвойную Бухту ящера пару лет назад оказалось менее разрушительным по своим последствиям!
Треш, угар, восставшие мертвецы, маньяки, кровища, трава (ну куда ж без старой доброй травы?), битва с ангелом на мечах (катана против ангельского клинка!), стрельба, алкоголь -- ну и, конечно, Рождество! Ужас, боевик, юмор черный, белый и серо-буро-малиновый в крапинку, любовь, дружба, мистика, приключения, интрига -- в общем, скучно не будет!
Рекомендуем всячески!

"Агнец. Евангелие от Шмяка, друга детства Иисуса Христа" ("The Gospel According to Biff, Christ's Childhood Pal").
В цикл "Хвойная Бухта" роман входит в большой степени формально. Действие происходит в Библейские времена, и отнюдь не в Америке, которую еще не открыли, а в Иудее, Палестине, Тибете, Индии и сопредельных территориях. С циклом "Хвойная Бухта" роман объединяют лишь два второстепенных (чтоб не сказать -- эпизодических) персонажа. Тут впервые появляется ангел, которые действует в книге "Самый глупый ангел" и демон, который действует в книге "Практическое демоноводство". Более ничем "Агнец" с циклом "Хвойная Бухта" не связан. Так что читать этот роман можно совершенно отдельно.
Пожалуй, это самая серьезная книга Мура из написанных на сегодняшний день. История о детстве, юности, учебе и возмужании Иисуса Христа, рассказанная его другом детства по имени Шмяк. Шмяк сопровождает Иисуса в его путешествиях, они проходят Тибет и Индию (и не только), многому учатся... Правда, друзья в итоге приобретают несколько разные умения и навыки.
Цитата:
"-- ...Мне кажется, Лао-цзы прав. Доброта предшествует справедливости. Если стремишься к справедливости через наказание, только порождаешь больше страданий. Разве это правильно? Это же откровение!
-- А я сегодня научился кипятить козлиную мочу и делать из нее взрывчатку, — сообщил я."
И так далее: на Тибете Иисус учится медитации и достижению Просветления, а Шмяк изучает кунг-фу. В Индии Иисус постигает таинства учения йогов, а Шмяк не менее рьяно изучает Кама-Сутру с ежедневными практическими занятиями...
А потом они возвращаются. Иисус начинает проповедовать. Творит чудеса...
И все становится совсем не смешно.
Очень сильная, тонкая, местами трагическая и возвышенная, пронзительная книга -- несмотря на весь юмор и приключения. Никакого кощунства. Впрочем, ушибленные христианством кощунство все равно найдут. Поэтому тем, кто христианством ушиблен -- не читать. Вменяемым же христианам, и всем прочим вменяемым людям (хоть атеистам, хоть буддистам... -- не важно!) -- читать непременно. Книга очень сильная. Рекомендуем всячески.

Еще раз хотим отметить: Мур прекрасно владеет писательским мастерством. Читая его книги, мы получали истинное наслаждение не только от того, что написано, но и от того, как это написано: прекрасный язык, стилизации, живые диалоги, пейзажи, метафоры, психология, человеческие отношения, фирменный Муровский юмор, скрытые и явные цитаты, аллюзии и парафразы -- перечислять можно долго. Мур -- это Писатель с большой буквы, которые не строит из себя Великого, не бронзовеет, а не стесняется писать живо и увлекательно, от души веселясь, периодически хулиганя в своих книгах по-черному и нарушая все и всяческие табу. При этом ум и эрудиция автора и умение тонко чувствовать и заставлять читателя сопереживать никуда не деваются.
За что и любим.

"SACRÉ BLEU. Комедия д'искусства" ("Sacré Bleu").
Отдельный внецикловый роман. Париж, конец XIX века. Художники и их поклонники, кафе, выставки, галереи, кабаре, булочные. Жизнь парижской богемы, околобогемной публики и простых людей среднего и ниже среднего класса. Творчество. Картины. Цвет. Свет. Светотень. Любовь. Разбитые сердца. И нечто мистическое, возвышенное с одной стороны и фатальное с другой, что постепенно, исподволь вползает в жизнь героев.
Поначалу совершенно непонятно, что происходит. Но постепенно картина проясняется, мозаика складывается, интрига закручивается и раскручивается, действие набирает обороты...
Жизнь и смерть. Искусство и любовь. Мастерство и вдохновение. Творчество и та цена, которую за него порой приходится платить. Мистика и повседневность. Неведомая сила, зародившаяся десятки тысяч лет назад и властно вторгшаяся ныне в жизнь героев.
Да, есть и юмор, и мистика, и секс, и приключения, и убийства, и, конечно же, любовь -- но, в целом, это увлекательная серьезная книга. Да, именно так: серьезная и увлекательная. И смешная. И бесстыдная. И трагическая. И...
Ну, вы уже поняли? Ханжам не читать, остальным -- всячески рекомендуем. Книга сильная.

Еще у Мура есть несколько рассказов. Мы читали "Кошачью карму" и "Богоматерь в ажурных чулках". Рассказы неплохие и в меру "хулиганские". Прочли с удовольствием, но романы, как на наш взгляд, у Мура все же посильнее.

Страница Кристофера Мура на "Фантлабе": https://www.fantlab.ru/autor789
Кристофер Мур в русской Википедии: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%83%D1%80,_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%80
Кристофер Мур в английской Википедии: https://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_Moore_%28author%29
Официальный сайт Кристофера Мура (на английском): https://www.chrismoore.com/

Всячески рекомендуем творчество этого замечательного писателя!

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 13 Дек 2015 14:48:00

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 13 Дек 2015 :  15:35:52  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1,

Вы хорошо описываете, сразу видно, что можно попробовать, а что лучше не стоит.

Экзотическая зоофилия - ёкраный бабай!
Сказать нечего автору? Нужно пихать в роман всякую дрянь?

Если автор такие описания всталяет - то тут два варианта.

Либо это попытка эпатировать читателя, либо попытка рассказать читателю пошлый анекдот - вроде тех, в котоых мужик козу имеет. В обоих случаях это не литература.

И антихристианская направленность тоже настораживает. И так этого черезчур много.

Cудя по описаниям - Мур отдаёт низкопробщиной.

Но прежде чем осуждать, попробую рассказы и, может, какой роман. Спасибо за обзоры.



Отредактировано - Falcony 13 Дек 2015 15:39:31

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 13 Дек 2015 :  19:24:46  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony пишет:
Вы хорошо описываете, сразу видно, что можно попробовать, а что лучше не стоит.

Судя по тому, как Вы восприняли написанное, мы описали книги Мура ОЧЕНЬ ПЛОХО. Т. е., на наш взгляд, Вы составили о них на 80-90% превратное мнение. Наверное, мы все-таки не слишком удачно передали тут свои впечатления.
Наше глубокое убеждение: Мур -- отличный писатель, мастер, эрудит, хулиган и насмешник, но в первую очередь -- именно мастер, и читать у него стоит ВСЁ, т. е., вообще ВСЁ, а многое -- и перечитывать. И книги Мура -- без всякого сомнения, литература. Все без исключения. А некоторые даже -- Литература. Именно так, с большой буквы.

Falcony пишет:
Экзотическая зоофилия - ёкраный бабай!
Сказать нечего автору? Нужно пихать в роман всякую дрянь?

Автору есть что сказать. Много, увлекательно, интересно и смачно. И умно. И совсем не пошло. Даже "зоофилические" сцены. Предостережение "Ханжам не читать" видели? Очень хотелось бы надеяться, что это предостережение лично к Вам не относится, но, судя по Вашему комментарию, опасаемся, что таки да. Относится. Будем рады ошибиться и убедиться в обратном.
А вообще, "Ящер страсти из бухты грусти" -- замечательный роман. Только он для взрослых. Не в смысле секса и насилия (хотя секс и насилие там тоже есть) -- а в смысле, не для инфантилов, уж извините, которые из всего описания обращают особое внимание только на словосочетание "экзотическая зоофилия". Извините, но это был маленький тест. И Вы его с треском провалили.

Falcony пишет:
Если автор такие описания всталяет - то тут два варианта.
Либо это попытка эпатировать читателя, либо попытка рассказать читателю пошлый анекдот - вроде тех, в котоых мужик козу имеет. В обоих случаях это не литература.

Мур эпатирует -- но не ради эпатажа. Мур провоцирует -- но тоже с совершенно определенной целью. Мур высмеивает (в т. ч. такие вот читательские комплексы). Мур много чего еще делает. И если у него в тексте что-то есть -- оно есть зачем-то, а не просто так, "анекдот рассказать".
В общем, хотя Мур и эпатирует, но оба Ваших предположения -- мимо. А книга эта -- таки литература, и литература очень хорошая.
Но, похоже, Вам ее лучше не читать: Вы, еще не читая, уже составили о книге впечатление, и теперь подсознательно станете подгонять прочитанное под это уже выстроенное впечатление, мысленно приговаривая: "Ну вот, я так и знал!" -- что бы там ни было в книге на самом деле. Честное слово, рады были бы ошибиться, но мы уже видели столько подобных случаев...

Falcony пишет:
И антихристианская направленность тоже настораживает. И так этого черезчур много.

Еще раз. Медленно. По буквам. У Мура нет антихристианской направленности. Совсем. Никакой. Нигде. Ни в одной книге. Даже краем. Где Вы у нас такое вычитали? Цитату, пожалуйста! Или Вы это сами придумали? Читайте, пожалуйста, то, что написано, а не придумывайте прямо противоположное -- за нас и Мура! Вы же, надеемся, не из "ушибленных христианством"?

Falcony пишет:
Cудя по описаниям - Мур отдаёт низкопробщиной.

Вот и получается, что нам не удалось передать свои впечатления от книг Мура. Наши впечатления от них -- на 100% противоположные. Мур -- отличный писатель, мастер, умница и эрудит высокого класса (но в первую очередь -- мастер), который пишет просто отличные книги. Прочли у него все. Кое-что обязательно перечитаем. Выйдет что новое -- также прочтем обязательно.

Falcony пишет:
Но прежде чем осуждать, попробую рассказы и, может, какой роман. Спасибо за обзоры

Рассказы у него слабее романов, честно предупреждаем. Возможно, при таком подходе и настрое, Вам вообще не стоит читать этого автора. Из Вашего текста видно, что Вы уже составили себе впечатление, и подсознательно оно будет на Вас давить при чтении, о чем мы писали тут выше. Но если все-таки решите попробовать...
Даже и не знаем. Может быть, "Вампирскую трилогию"? Она у Мура все-таки полегче и попроще, не такая брутальная и наиболее веселая. Ну, или сразу на глубину. Если более или менее знакомы с творчеством Шекспира -- прочтите "Дурака". Если он Вас не отвратит от Мура -- тогда смело читайте все остальное. Если отвратит -- ну, значит, не судьба.
А книга сильная...

Извините, за, возможно, излишнюю резкость и частичный переход на личности -- но Ваш комментарий нас ошарашил. Неужели нас действительно можно было понять так, как поняли Вы?! До сих пор не можем до конца в это поверить...

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 14 Дек 2015 11:59:40

Белый




3600 сообщений
Послано - 13 Дек 2015 :  23:56:04  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Белый Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony

Cудя по описаниям - Мур отдаёт низкопробщиной.

Есть такой режиссер и сценарист - Кевин Смит (Догма, Джей и Молчаливый Боб, Клерки и др.). Он известен тем, что довольно смело и с юмором рассказывает о многих вещах, присущих современному обществу. И, если судить по формальным признакам, то его фильмы тоже отдают низкопробщиной. Однако стоит абстрагироваться от явных подшучиваний над разного рода "ценностями", как сразу понимаешь, что Кевин Смит рассказывает о довольно глубоких и серьезных вещах. Просто скрывает за внешним фасадом стеба.

Судя по описаниям от Олди, Кристофер Мур занимается схожими вещами. Возможно, не стоит реагировать на некоторые словосочетания в описании и тут же лепить определенные ярлыки. Не всякий текст, переступающий границы общественных представлений о нормальном, есть низкопробщина и эпатаж.

И чтобы не быть голословным, обязательно прочитаю что-нибудь у Мура и отпишусь здесь. Вот только закончу текущий читаемый роман.


oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 14 Дек 2015 :  09:32:59  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Белый, спасибо. Вы, еще не читая книг Мура, смогли дать им весьма верную характеристику через сравнение с творчеством Кевина Смита (фильмы, кстати, у него довольно сильные). Видимо, мы все-таки не так плохо описали книги Мура, как нам показалось после комментария Falcony. Искренне надеемся, что Вам книги Мура понравятся. Лично для нас творчество Кристофера Мура было настоящим открытием в литературе за последние несколько лет (раньше его книги нам как-то не попадались).

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 14 Дек 2015 :  13:04:58  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1

Извините, за, возможно, излишнюю резкость и частичный переход на личности -- но Ваш комментарий нас ошарашил. Неужели нас действительно можно было понять так, как поняли Вы?! До сих пор не можем до конца в это поверить...

да ладно, чего там - какие личности, все нормально, дискутируем

Понять можно было как угодно.

Ну вот, к примеру - "Шмяк":


Пожалуй, это самая серьезная книга Мура из написанных на сегодняшний день. История о детстве, юности, учебе и возмужании Иисуса Христа, рассказанная его другом детства по имени Шмяк. Шмяк сопровождает Иисуса в его путешествиях, они проходят Тибет и Индию (и не только), многому учатся... Правда, друзья в итоге приобретают несколько разные умения и навыки.
Цитата:
"-- ...Мне кажется, Лао-цзы прав. Доброта предшествует справедливости. Если стремишься к справедливости через наказание, только порождаешь больше страданий. Разве это правильно? Это же откровение!
-- А я сегодня научился кипятить козлиную мочу и делать из нее взрывчатку, — сообщил я."
И так далее: на Тибете Иисус учится медитации и достижению Просветления, а Шмяк изучает кунг-фу. В Индии Иисус постигает таинства учения йогов, а Шмяк не менее рьяно изучает Кама-Сутру с ежедневными практическими занятиями...
А потом они возвращаются. Иисус начинает проповедовать. Творит чудеса...
И все становится совсем не смешно.
Очень сильная, тонкая, местами трагическая и возвышенная, пронзительная книга -- несмотря на весь юмор и приключения. Никакого кощунства. Впрочем, ушибленные христианством кощунство все равно найдут. Поэтому тем, кто христианством ушиблен -- не читать. Вменяемым же христианам, и всем прочим вменяемым людям (хоть атеистам, хоть буддистам... -- не важно!) -- читать непременно. Книга очень сильная. Рекомендуем всячески.

Много хвалебных эпитетов - "самая серьезная", трагическая и возвышенная, пронзительная и т.д.

А чем она хороша, кроме эпитетов и юмора? А чем серьёзна? Какие вопросы поднимает? Чем трагическая, чем возвышенная - какими идеями. Вы не пишите. Ну вы понимаете

По поводу христианства - а это сложная тема.

Ну вот цитирование Лао-Цзы из контекста вырвано, что там - не понятно. Не будем трогать, хотя даосизм и Евангелие - они во многом противоположны.
И вообще между религиями есть разница. Бывает, что огромная, что утверждают они разное. Бывают в чем-то похожи.

Но если автор не разобравшись вламывается во все это дело - получается винегрет. Ну вот у меня и сложилось такое мнение, когда я увидел обучение йоге. Смотрится это как попса, а ля Блаватская - в лучшем случае. А ведь разница между индуизмом и христианством тоже огромная.

У вас же есть индийский цикл по Махабхарате, вы помните, чему учили Арджуну перед сражением с двоюродными братьями?

Что такое йога и почему правильный йогин должен не жалеть своих двоюродных братьев на колесницах, почему так правильно - ну и немного индуисткого вероучения о переселении душ - чтобы обосновать, что так правильно. Согласитесь, что к проповеди Христа это не имеет отношения.

Но что там у автора - и как он утряс такие противоречия - вы можете сказать?
Утряс ли. Или для сюжета скрестил жирафа с бегемотом - пробежал по верху, поржал тут и там - и что?


Она у Мура все-таки полегче и попроще, не такая брутальная и наиболее веселая. Ну, или сразу на глубину. Если более или менее знакомы с творчеством Шекспира -- прочтите "Дурака".

Раз рассказы вы не рекомендуете, попробую "Дурака" - благо Шекспира читал.

Белый

Судя по описаниям от Олди, Кристофер Мур занимается схожими вещами. Возможно, не стоит реагировать на некоторые словосочетания в описании и тут же лепить определенные ярлыки. Не всякий текст, переступающий границы общественных представлений о нормальном, есть низкопробщина и эпатаж.

Возможно, что так. Но в кои веки удаётся найти умного человека и раскрутить его на разговор по поводу книг и вообще

Вопрос у меня по тому, что Дмитрий считает в этом авторе серьёзным. Чем этот автор отличается от всех прочих, на кого похож и чем хорош? Почему его стоит читать? Чем он так зацепил?

Одним лит.мастерством?




Отредактировано - Falcony 14 Дек 2015 13:09:36

Admin
Администратор
oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 14 Дек 2015 :  21:04:27  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony пишет:
да ладно, чего там - какие личности, все нормально, дискутируем

Ну, тогда все хорошо, продолжаем дискуссию.

Falcony пишет:
Ну вот, к примеру - "Шмяк":
А чем она хороша, кроме эпитетов и юмора? А чем серьёзна? Какие вопросы поднимает? Чем трагическая, чем возвышенная - какими идеями. Вы не пишите. Ну вы понимаете

Понимаем. Просто хотелось обойтись без особых спойлеров. И сейчас попробуем.
Проблема человеческого и божественного начал внутри одной личности -- Иисуса Христа. Сомнения и духовные поиски Иисуса. Взросление. Преодоление подростковых комплексов. Поиск своего Пути, своего места в жизни, осознание своей миссии, и в конце -- принятие неизбежного.
Как, достаточно серьезные проблемы?

Falcony пишет:
По поводу христианства - а это сложная тема.
Ну вот цитирование Лао-Цзы из контекста вырвано, что там - не понятно. Не будем трогать, хотя даосизм и Евангелие - они во многом противоположны.
И вообще между религиями есть разница. Бывает, что огромная, что утверждают они разное. Бывают в чем-то похожи.
Но если автор не разобравшись вламывается во все это дело - получается винегрет.
Ну вот у меня и сложилось такое мнение, когда я увидел обучение йоге. Смотрится это как попса, а ля Блаватская - в лучшем случае. А ведь разница между индуизмом и христианством тоже огромная.

В том-то и дело, что Иисус в книге Мура не следовал слепо за своими учителями, а брал от них то, что сам считал правильным и нужным. То, что должно было, возвышая духовно, объединять людей и религии, а не разъединять их.
Никакого винегрета, никакой попсы, никакой Блаватской. И рядом не лежало. Мур в вопросе разбирается, и разбирается очень хорошо. Мы, конечно, не теологи, но некоторое понятие / представление о таких вопросах тоже имеем, и у нас сложилось именно такое впечатление.

Falcony пишет:
У вас же есть индийский цикл по Махабхарате, вы помните, чему учили Арджуну перед сражением с двоюродными братьями?

Еще хорошо бы вспомнить, кто этому учил Арджуну. Традиционная философия йоги и учение вайшнавов / кришнаитов -- "Это две большие разницы", как говорят в Одессе.

Falcony пишет:
Что такое йога и почему правильный йогин должен не жалеть своих двоюродных братьев на колесницах, почему так правильно - ну и немного индуисткого вероучения о переселении душ - чтобы обосновать, что так правильно. Согласитесь, что к проповеди Христа это не имеет отношения.

К философии и духовным практикам йоги все это также имеет весьма отдаленное отношение.
Но даже если абстрагироваться от этого момента -- Иисус-ученик брал у своих учителей только то, что считал нужным и правильным, синтезировал и видоизменял, собирая в единое учение. В конце концов, в Иудее его ведь тоже сочли самозванцем и, фактически, еретиком. Иисус создал новое учение, хотя в него и вошло многое из традиционной иудейской религии. А согласно Муру -- и ряд идей и духовных практик буддизма, даосизма и индуизма, которые Иисус постиг, путешествуя по Востоку. Не слепое копирование, но синтез и обретение нового качества.

Falcony пишет:
Но что там у автора - и как он утряс такие противоречия - вы можете сказать?
Утряс ли. Или для сюжета скрестил жирафа с бегемотом - пробежал по верху, поржал тут и там - и что?

Можем. Утряс. Получилось органично. "Хорошо, и хорошо весьма!" (с) Поднять столь серьезные вопросы, успешно с ними справиться, и при этом не скатиться в философский / теософский / морализаторский трактат, а написать все живо и увлекательно -- это надо быть большим мастером. У Мура -- получилось. Он прекрасно чувствует, где можно пошутить, а где нужно говорить всерьез. Поэтому юмор и трагедия, приключения и философия, высокое и низкое идут в его книгах рука об руку, не мешая, а лишь ярче оттеняя друг друга. И герои у него живые -- читая, переживаешь и за Иисуса, и за Шмяка, и даже за многих второстепенных героев.

Falcony пишет:
Раз рассказы вы не рекомендуете, попробую "Дурака" - благо Шекспира читал.

Попробуйте. Но еще раз честно предупреждаем: поначалу эта книга может шокировать и вызвать отторжение. Не всем удается проломиться через эту первую спонтанную реакцию. Но все-таки попытайтесь -- оно того стоит.

Falcony пишет:
Вопрос у меня по тому, что Дмитрий считает в этом авторе серьёзным. Чем этот автор отличается от всех прочих, на кого похож и чем хорош? Почему его стоит читать? Чем он так зацепил?
Одним лит.мастерством?

Да ни на кого он не похож. По крайней мере, ни на кого из известных нам авторов. А что у него есть серьезного, чем зацепил, кроме литературного мастерства, и т. д. -- об этом мы тут уже несколько постов написали, включая этот. Добавить нам больше особо нечего.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 15 Дек 2015 :  16:13:18  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1


Проблема человеческого и божественного начал внутри одной личности -- Иисуса Христа. Сомнения и духовные поиски Иисуса. Взросление. Преодоление подростковых комплексов. Поиск своего Пути, своего места в жизни, осознание своей миссии, и в конце -- принятие неизбежного.

вот - это уже дело другое


Как, достаточно серьезные проблемы?

вполне. Вполне.


В том-то и дело, что Иисус в книге Мура не следовал слепо за своими учителями, а брал от них то, что сам считал правильным и нужным. То, что должно было, возвышая духовно, объединять людей и религии, а не разъединять их.
Никакого винегрета, никакой попсы, никакой Блаватской. И рядом не лежало. Мур в вопросе разбирается, и разбирается очень хорошо. Мы, конечно, не теологи, но некоторое понятие / представление о таких вопросах тоже имеем, и у нас сложилось именно такое впечатление.

Хорошо, если у него это есть.


Еще хорошо бы вспомнить, кто этому учил Арджуну. Традиционная философия йоги и учение вайшнавов / кришнаитов -- "Это две большие разницы", как говорят в Одессе.

Это пример инаковости восточной философии. Один из.

Вайшнавы-кришнаиты - не суть важно, раз герой учился у восточных гуру, значит они ему рассказали "Махабхарату". Последняя не только письменный источник, запечатлевший не только стиль поведения, но и образ мыслей.


К философии и духовным практикам йоги все это также имеет весьма отдаленное отношение.


"Махабхарата" тем и хороша, что в ней все ходы записаны (цэ)


Но даже если абстрагироваться от этого момента -- Иисус-ученик брал у своих учителей только то, что считал нужным и правильным, синтезировал и видоизменял, собирая в единое учение. В конце концов, в Иудее его ведь тоже сочли самозванцем и, фактически, еретиком. Иисус создал новое учение, хотя в него и вошло многое из традиционной иудейской религии.

Новое, на базе иудаизма. Но не новое на базе восточных религий. Разница огромная - и как такое вместе совместить? Умный автор понимает, что серьёзно совместить несоместимое не получится.


А согласно Муру -- и ряд идей и духовных практик буддизма, даосизма и индуизма, которые Иисус постиг, путешествуя по Востоку. Не слепое копирование, но синтез и обретение нового качества.

Вот из "Махабхараты" цитата


Скрытый текст

Ну вот непонятно как и что тут и в каком месте можно синтезировать - для христиан это звучит странно.

А для индийцев это в своем роде отличное обоснование того, что можно и должно рубить братьев - есть в этом определенный смысл и логика - если душа переживает постоянный круг рождений, то братья сами виноваты - нарушили в предыдущих рождениях кармический закон, потому и должно их покарать руками Арджуны.

В христианстве же нет такого круговорота - там иная концепция лежит в основе - всего - включая иную космогонию, иного Бога(богов), иное понимание греха. Ну а Рай и Ад - есть такое? Вообще нет.

Вот и получается, чтобы воспользоваться идеями индуизма нужно принять его философскую основу, а это невозможно. Синтез ведь не заключается в том, чтобы выбросить всё разом.

И что синтезировать на основе буддизма и даосизма - тоже не ясно. И, кстати, почему не конфуцианства?

Неглупые люди были учителями, но как и индуизм - их базовая философия далека от христианства.

Чтобы можно было что-то брать из идей, то нужно сперва согласится с некими базовыми установками - аксиомами. И если автор этого не понимает, то такое развите сюжета сразу же ставит христианство в зависимую позицию - что религия вторична по отношению к восточным религиям. А это не так.




Отредактировано - Falcony 15 Дек 2015 16:15:43

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 15 Дек 2015 :  18:44:12  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony пишет:
Вайшнавы-кришнаиты - не суть важно, раз герой учился у восточных гуру, значит они ему рассказали "Махабхарату". Последняя не только письменный источник, запечатлевший не только стиль поведения, но и образ мыслей.

Скорее уж учитель делился с учеником Ведами, Ведангами и некоторыми другими специфическими духовными трактатами, нежели "Махабхаратой". Плюс совершенно конкретная медитативная, дыхательная, умственная и чувственная практика -- т. е., помогал обрести личный опыт, а не только (и не столько!) записанное (переданное устно) знание.
Вот небольшая цитата из книги Мура:

"-- ...учит пути Божественной Искры, -- ответил он. -- Сначала ты должен угомонить свой разум. Именно поэтому требуется столько физической дисциплины и внимания к дыханию. Ты должен все так контролировать, чтобы иллюзия тела не мешала тебе видеть.
-- А чем это отличается от того, что мы делали в монастыре?
-- Разница тонкая, но есть. Там разум мчался на волне действия, и ты мог медитировать, прыгая по тренировочным кольям, стреляя из лука, сражаясь на мечах. Цели не было, ибо негде больше быть, кроме как в настоящем моменте. А здесь цель -- видеть дальше этого момента, заглядывать в душу. И мне, кажется, там что-то приоткрылось."

Это явно не "Махабхарата".

Falcony пишет:
Новое, на базе иудаизма. Но не новое на базе восточных религий. Разница огромная - и как такое вместе совместить? Умный автор понимает, что серьёзно совместить несоместимое не получится.

На базе иудаизма, но к базе этой не сводящееся. С изрядными вкраплениями идей и практик из других религий / философий. Плюс конкретные духовные практики (а не теории!), которые, согласно Муру, помогли Иисусу самому проникнутся соответствующим духом, понять, прочувствовать и сформулировать новое учение. Не забываем, что Иисус (и согласно христианскому канону, и согласно книге Мура) был одновременно и "дитя человеческое" и "Сын Божий". Ему, кроме теории и идей, нужно было осознать себя, свою миссию и найти свой Путь. Еще раз: свой, а не кем-то уже проторенный. Не путь Талмуда и Торы, не путь Будды, Дао или Брахмы-Шивы-Вишну, а нечто свое -- при этом используя все эти учения и опираясь на них, но не слепо копируя. И у него таки получилось.

Falcony пишет:
Вот из "Махабхараты" цитата


Скрытый текст

Ну вот непонятно как и что тут и в каком месте можно синтезировать - для христиан это звучит странно.

Еще раз: во-первых, у Мура нигде не говорится, что Иисус в Индии изучал именно "Махабхарату". У индуистов на самом деле найдется многое, что можно / стоит изучать / постигать, кроме нее. Во-вторых, и в "Махабхарате" содержится очень много разного, а согласно книге Мура, Иисус не брал слепо все подряд. В той же книге "Мокшадхарма" говорится несколько иное, нежели в "Песни Господа" ("Бхагавадгите"), которую подняли на щит кришнаиты. В-третьих, у многих религий и философских учений на самом деле есть немало общего (и это уже безотносительно книги Мура, это объективная реальность).
Реальная история (задокументированная): в начале ХХ века в Японии ученик пришел к известному дзэнскому мастеру и ради интереса зачитал ему фрагмент из Послания апостола Павла к коринфянам (которое мастер никогда не читал) -- после чего поинтересовался, что мастер думает по поводу услышанного? Мастер ответил: "Я не знаю, кто это написал, но этот человек был близок к Просветлению".
Точек соприкосновения между всеми мировыми религиями более, чем достаточно -- и не только в книге Мура (в конце-концов, это все-таки художественная книга, а не философский / религиозный трактат!) -- но и в реальности.

Falcony пишет:
А для индийцев это в своем роде отличное обоснование того, что можно и должно рубить братьев - есть в этом определенный смысл и логика - если душа переживает постоянный круг рождений, то братья сами виноваты - нарушили в предыдущих рождениях кармический закон, потому и должно их покарать руками Арджуны.
В христианстве же нет такого круговорота - там иная концепция лежит в основе - всего - включая иную космогонию, иного Бога(богов), иное понимание греха. Ну а Рай и Ад - есть такое? Вообще нет.

Вы явно забываете, что речь идет об Иисусе. Вы указываете на частности, а он видел суть, общую для всех. Даже в качестве персонажа художественной книги, он у Мура все-таки Сын Божий. Он видел дальше, чувствовал глубже, понимал больше, прозревая суть, а не частности, что лишь отвлекают от главного.
У Мура в книге -- именно так.
Вы сейчас пользуетесь формальной логикой, а речь все-таки идет о Сыне Божьем, об откровениях и духовном пути. И это снова "две большие разницы...".

Falcony пишет:
Вот и получается, чтобы воспользоваться идеями индуизма нужно принять его философскую основу, а это невозможно. Синтез ведь не заключается в том, чтобы выбросить всё разом.

Мы не станем писать тут целый трактат на эту тему. И пересказывать "Агнца" не будем. Проще прочесть книгу Мура. Вы спорите на пустом месте. Придумываете то, чего в книге Мура нет и рядом, и понятия не имеете о том, что в ней действительно есть. Вы утверждаете, что то-то и то-то -- невозможно, а Мур это уже сделал в своей книге, и сделал, на наш взгляд, очень хорошо.

Можно очень убедительно доказать, почему майский жук не должен летать. Но он летает.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.


Отредактировано - oldie1 15 Дек 2015 18:47:28

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 17 Дек 2015 :  14:45:58  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1


"-- ...учит пути Божественной Искры, -- ответил он. -- Сначала ты должен угомонить свой разум. Именно поэтому требуется столько физической дисциплины и внимания к дыханию. Ты должен все так контролировать, чтобы иллюзия тела не мешала тебе видеть.
-- А чем это отличается от того, что мы делали в монастыре?
-- Разница тонкая, но есть. Там разум мчался на волне действия, и ты мог медитировать, прыгая по тренировочным кольям, стреляя из лука, сражаясь на мечах. Цели не было, ибо негде больше быть, кроме как в настоящем моменте. А здесь цель -- видеть дальше этого момента, заглядывать в душу. И мне, кажется, там что-то приоткрылось."

Это явно не "Махабхарата".

как? Найдите десять отличий:

В "Махабхарата" Кришна говорит Арджуне, что тела иллюзорны.
Что Мур пишет в цитируемом выше отрывке? "Иллюзия тела не мешала тебе видеть".

И такое говорит Учитель?
Это автор серьёзно?

Уже у меня возникает ”не верю” по Станиславскому (цэ). Понятие души и тела в христианстве иные. Бог сотворил тело человека из праха земного, дал этому телу жизнь, вдохнул душу. Тело, хоть и прах и источник греха, но оно не иллюзорно - да и других рождений у души в других телах не будет, будет только воссоздание тела и души во Втором пришествии.

Если несерьёзно писать такое - сколько угодно. Другой спрос, и ожидания читателей.
И другой жанр. Комедия.


На базе иудаизма, но к базе этой не сводящееся. С изрядными вкраплениями идей и практик из других религий / философий.

Вы прочли книгу - и говорите, что она серьёзная. Хорошо. Но что хотел автор сказать? Зачем автор героя отправил в путешествие по Востоку? Чтобы было ”красиво”? Или что так занимательнее? Или все это происходит в некой параллельной вселенной и Земле - где все иначе?


Плюс конкретные духовные практики (а не теории!), которые, согласно Муру, помогли Иисусу самому проникнутся соответствующим духом, понять, прочувствовать и сформулировать новое учение.

И духовные практики привязаны к тем же самым базисным установкам, которых не избежать. То, что христиане молятся и бьют поклоны - может, сходно внешне с тем, что делают чань-буддисты, но только внешне.


Не забываем, что Иисус (и согласно христианскому канону, и согласно книге Мура) был одновременно и "дитя человеческое" и "Сын Божий". Ему, кроме теории и идей, нужно было осознать себя, свою миссию и найти свой Путь. Еще раз: свой, а не кем-то уже проторенный. Не путь Талмуда и Торы, не путь Будды, Дао или Брахмы-Шивы-Вишну, а нечто свое -- при этом используя все эти учения и опираясь на них, но не слепо копируя.

«Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца»

Где осознание? Где поиск пути?

Он выступил посланником, дал людям Спасение, принести в мир Учение. И был нелёгкий выбор - как раз в том самом контексте, что вы упомянули - что Он одновременно и "дитя человеческое" и "Сын Божий".

А если герой ездит по Востоку, ищет путь - так какой же он Сын Божий? Даже не пророк. В лучшем случае адепт, набравший с мира по нитке себе на рубашку.


Еще раз: во-первых, у Мура нигде не говорится, что Иисус в Индии изучал именно "Махабхарату".

Не говорится, но опосредованно - ему все это рассказали. Сами же цитату дали про тело - и это неудивительно, потому что базис - индуизм, он общий.



индуистов на самом деле найдется многое, что можно / стоит изучать / постигать, кроме нее. Во-вторых, и в "Махабхарате" содержится очень много разного, а согласно книге Мура, Иисус не брал слепо все подряд. В той же книге "Мокшадхарма" говорится несколько иное, нежели в "Песни Господа" ("Бхагавадгите"), которую подняли на щит кришнаиты.

детали высших уровней могут отличатся, базовые аксиомы - все это восходит к одному источнику.

И буддизм не на пустом месте, а в том же культурной среде появился, поэтому многие базисные аксиомы похожи.



В-третьих, у многих религий и философских учений на самом деле есть немало общего (и это уже безотносительно книги Мура, это объективная реальность).

Общего в них то, что все они предлагают свой способ Спасения. Однако способы сильно разнятся. Кастанеду читали? Литературная шутка человека, измыслившего новую религию, с новым сопособом Спасения - однако, шутка в том - и тут нашлись адепты - котоые во всё это дело поверили.


Реальная история (задокументированная): в начале ХХ века в Японии ученик пришел к известному дзэнскому мастеру и ради интереса зачитал ему фрагмент из Послания апостола Павла к коринфянам (которое мастер никогда не читал) -- после чего поинтересовался, что мастер думает по поводу услышанного? Мастер ответил: "Я не знаю, кто это написал, но этот человек был близок к Просветлению".

Прям так зачитал? И дзенский мастер понял всё?



Придумываете то, чего в книге Мура нет и рядом, и понятия не имеете о том, что в ней действительно есть. Вы утверждаете, что то-то и то-то -- невозможно,

Я всего лишь анализирую ту инофрмацию, что вы сообщили. Вполне возможно после прочтения у меня может создаться иное мнение - быть может, это просто такая книга-шутка, комедия и юмор. А книгу я посмотрю, потом как-нибудь. Сейчас я читаю Дж. Мартина - есть у него три повести про Дунка-рыцаря, вбоквел к ПЛиО. Хорошо написано, технично, но с перебором - заметно, как автор по сюжету развесил ружья.


а Мур это уже сделал в своей книге, и сделал, на наш взгляд, очень хорошо.

А поднимите чуть уровень критичности. Не только к этой книге. Вообще.

Вот эта история с "реальной историей", что приведена выше. Это было - как задокументированный факт. Однако что было задокументировано?

Перевод христианской терминологии на японский это серьёзно. Насколько точно она была переведена? Вообще это серьёзная проблема - найти правильный аналог слова, отражающего суть для западных религиозных терминов и транслировать в восточные. Это не пяти минут задача.
Д.Т. Судзуки - японец, исследователь дзэн-буддизма целую жизнь посвятил обратному - транслированию терминологии дзэн-буддизма на западную экзотерическую.

Кто делал перевод этого отрывка? Перевод был опубликован до или переводчик перевёл этот отрывок в присутствии мастера?

Сколько вопросов - а есть ли на них ответы? Или это также вопрос веры? А люди часто заблуждаются - сами по себе, без всякого умысла.

Это раз.

А вы поставьте себя на место этого японца. Припёрся какой-то гайдзин с кривым переводом отрывка и просит высказать мнение. Что для мастера важно? Соблюсти лицо.
"Не мудрое дело спорить с мудрецами, проще сказать, что они были близки к Просветлению". Отличная формулировка, учитывая, что насколько близок мастер не сказал. Но лицо соблюдено, волки сыты, да и овцы тоже.

Два.

Для восточных людей такой ответ характерен. Вот Китай - официальная религия в средние века конфуцианство, две починённые религии чань-буддизм и даосизм - и они как-то вместе существовали, причём долгое время. Гонения были, но так чтобы войны религиозные - не было такого.
А в Японии синтоизм вполне уживается в дзэн-буддизом - потому что образ мыслей такой.

Три.



Отредактировано - Falcony 17 Дек 2015 15:28:47

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 17 Дек 2015 :  19:15:42  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Falcony, извините, но мы для себя эту дискуссию закончили. Продолжать ее нет ни времени, ни желания. А главное -- мы не видим в этом никакого смысла. Мы книгу прочли. Она нам ОЧЕНЬ понравилась. Мы считаем, что она отлично написана и более чем серьезна (при всей увлекательности и юморе). Вы считаете иначе, не читая? Тогда либо и не читайте -- и тогда к чему все это переливание из пустого в порожнее? Либо прочтите и составьте о книге собственное мнение, не с чужих слов и не из собственных абстрактных рассуждений.
Все, что мы хотели сказать о книге Мура, мы уже сказали. Хватит. Больше не хотим.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 18 Дек 2015 :  11:40:09  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
oldie1,

почитаю Что ОЧЕНЬ понравилось - понятно


Falcony
Смотритель



2717 сообщений
Послано - 26 Дек 2015 :  18:38:30  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Falcony Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Кристофер Мур - Рассказы


По умению писать рассказы гораздо легче понять, что автор может и что из себя представляет.

Конечно, это тест не на сто процентов, у некоторых малой формы вообще нет или они не умеют - но это редко. Чаще именно так - не умеют рассказ вытянуть - чего ж от романа ждать? И в нем ошибутся - и не раз.


Из двух доступных рассказов Мура один хороший, другой так себе.
Оба с авторским уведомлением, что рассказы - грехи молодости.

"Богоматерь в ажурных чулках" - рассказ, как признался сам автор, написан на основе сна. Можно было бы его отнести к сатире на американское общество и СМИ, но только слабовато написано и неровно - сумбурно и сплошной пересказ событий.

А вот "Кошачья карма" - удачный рассказ-фэнтези, с восточным антуражем - в стиле китайских историй о чудесах, с легким налётом эротики.

Этот рассказ понравился - вполне уверенная работа профи.



Отредактировано - Falcony 26 Дек 2015 18:41:03

oldie1
Мастер Слова


Ukraine
3097 сообщений
Послано - 30 Дек 2020 :  07:43:22  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу oldie1  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Кристофер Мур: «Подержанные души»

Фарс – сложнейший жанр, даже сложней трагикомедии. Он сочетает крайности-антагонисты: религию и площадной юмор, эстетство и грубую брань. Кто сейчас «умеет в фарс»? Пожалуй, что никто, кроме Кристофера Мура. Вот ведь бравый фарсер! Возьмись он пересказывать телефонный справочник, и то мы бы слушали его, затаив дыхание.
Впрочем, как его затаишь, когда все время хохочешь?
Беличий Народец бузит под городом. Голодные Морриган хотят кушать и конец света. Крокодил Чарли Ашер с большим достоинством (недостатком) ниже пояса ищет новое тело. Маляр Майкл висит под мостом в обществе прелестного, чертовски верного призрака. Знаток джаза Мятник Свеж, инспектор Ривера и Амитабха Одри Ринпоче, буддистка со справкой, спасают мир. Адские псы Элвин и Мохаммед обожают маленькую Софи, а в свободное время грызут автомобили. Закручивается хоровод духов, сама собой переписывается «Большущая-пребольшущая Книга Смерти». И вопит милейшая баньши с электрошокером в руках…
Это прямое продолжение книги «Грязная работа», так что перед прочтением «Подержанных душ» стоит прочесть начало истории. Недавно «Грязная работа» была переиздана, найти книгу хоть в бумажном, хоть в электронном виде не составит труда.
Сюжеты книг отчасти перекликаются, но это совершенно не важно. Главное – КАК это написано! Неповторимый Муровский юмор и ирония, яркие образы, уникальная речь каждого из персонажей, с характерными оборотами, словечками и сленгом – уже одно то, как герои говорят, замечательно раскрывает их характеры. Всё ярко, плотско, зримо, всё дышит жизнью, даже когда речь идет о смерти, призраках и реинкарнации.
А на втором слое, за фейерверком приключений и страстей, прячутся вещи куда как серьезные: любовь и дружба, жизнь и смерть, семья и ответственность за близких...
Перевод Максима Немцова, как всегда, порадовал. Прочли с огромным удовольствием. Ханжам и любителем голого «экшена» не читать, всем остальным – рекомендуем всячески.

Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.

   
Перейти к:

Ответить на тему "Мур Кристофер / Moore Christopher"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design