Послано - 03 Авг 2016 : 22:27:42
Информация с Фантлаба: Кэтрин Морган Валенте (Catherynne Morgan Valente) — американская писательница, поэтесса и литературный критик.
За свои романы удостоилась различных наград, включая премию имени Джеймса Типтри, имени Андре Нортон и Мифопоэтическую премию фэнтези. Рассказы публиковались в журнале «Clarkesworld», антологиях «Salon Fantastique» составительниц Эллен Датлоу и Терри Виндлинг и «Мистические города» составительницы Екатерины Седиа, удостоенных Всемирной премии фэнтези, а также во множестве выпусков «Лучшего за год». Критические статьи выходили в «International Journal of the Humanities» и различных сборниках эссе под именем Бетани Л. Томас.
Характерная стилистическая особенность фэнтези Кэтрин Валенте — сплав элементов мифа, сказки и легенды, переработанный с использованием современных постмодернистских литературных приёмов и обозначенный термином «мифпанк». Мифпанк — это деконструкция сказки и создание из общеизвестных клишированных персонажей и сюжетных ходов чего-то нового и необычного, расширяющего традиционный сказочный мир, а постмодернизму как таковому писательница в порядке эксперимента дала сверхкороткое определение «в стиле твиттера»: «Сломайте это. Будет красиво».
Одним из образцов мифпанка может служить дилогия «Сказки сироты»: Валенте задумала эту историю с фундаментом из «Тысяча и одной ночи» и многочисленными аллюзиями на мифы и легенды разных времён и народов в качестве подарка своей племяннице Саре, которой на момент начала работы было четыре года. Писательница призналась в одном из интервью: «Я действительно думала, что просто напишу парочку милых историй и подарю ей на Рождество. К Рождеству я поняла, что это будет новелла. К Пасхе осознала, что, наверное, это роман в четырёх частях. А потом мой тогдашний муж вздохнул, слушая болтовню по поводу разных сюжетных перипетий. и сказал: “Ну ты же понимаешь, что это сериал, да?”») В конечном итоге, «подарок племяннице» обрёл форму романа в четырёх частях и двух томах, завоевавшего премию Джеймса Типтри в 2006 г. (за первую часть, роман «В ночном саду») и Мифопоэтическую премию за произведения для взрослых в 2008 г. (за оба тома).
В последние годы Кэтрин Валенте уделяет много внимания циклу «Волшебная страна», два первых романа которого были опубликованы на русском языке: «Девочка, которая объехала Волшебную Страну на самодельном корабле» (в 2014 г.) и «Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье» (в 2015 г.).
Неотразимым острием меча, Отточенного для последней битвы Да будет слово краткое молитвы И ясным знаком -- тихая свеча. (С.С.Аверинцев)
Послано - 03 Авг 2016 : 22:31:44
Открытие темы приурочено к тому, что в АСТ вышли уже 3 книги цикла "Волшебная страна" и первый том (из двух)"Сказок сироты". Мифопоэтика - редкая птица в перечне переводной фантастики, вдруг кто-то мечтает о таких книгах, но не знает об их выходе.
Неотразимым острием меча, Отточенного для последней битвы Да будет слово краткое молитвы И ясным знаком -- тихая свеча. (С.С.Аверинцев)
Послано - 04 Авг 2016 : 23:21:01
Кстати, я тут посмотрел, что Валенте (где-то я встречал упоминание об этом авторе, но не смог вспомнить) регулярный номинант и лауреат Локуса в последние годы, что весьма положительно ее характеризует. А первая "Девочка.." получила премию Андре Нортон в 2009 году (подростковая Небьюла). Надо читать.
Я иногда могу почитать подростковую фэнтези - ну "Гарри Поттера" или "Дяченко - тоже хороший роман есть - даже серия - "Ключ от королевства" - в основе английская мифология - Оберон - король эльфом и т.д. - к толкиновским эльфам отношения не имеет. Или "Недотёпа" Лукяненко - прекрасное подростковое фэнтези.
Послано - 05 Авг 2016 : 10:07:36
Falcony договорились. Иногда в обертке подростковой фантастики попадаются очень сильные вещи. Я вот сейчас дочитываю трилогию Патрика Несса "Поступь Хаоса". Достойные (и в какой-то степени даже актуальные) книги, затрагивающие целый спектр пластов. Тут тебе и нф колонизаторская фантастика, и антиутопия с противопоставлением диктатуры и терроризма, и столкновение с внеземной расой-аборигенами, и личный конфликт перехода на "темную сторону силы" изображенный куда как аутентичнее, чем у Энакина Скайуокера, и много чего еще.
А трилогию Дяченко читал. Миленько, но не более. Впрочем, для подростков самое то.
Иногда в обертке подростковой фантастики попадаются очень сильные вещи. Я вот сейчас дочитываю трилогию Патрика Несса "Поступь Хаоса". Достойные (и в какой-то степени даже актуальные) книги, затрагивающие целый спектр пластов. Тут тебе и нф колонизаторская фантастика, и антиутопия с противопоставлением диктатуры и терроризма, и столкновение с внеземной расой-аборигенами, и личный конфликт перехода на "темную сторону силы" изображенный куда как аутентичнее, чем у Энакина Скайуокера, и много чего еще.
Спасибо за рекомендацию, поставлю в очередь.
А трилогию Дяченко читал. Миленько, но не более. Впрочем, для подростков самое то.
А я на второй книге сломался. Скучно стало. Но первая - мне понравилась.
Пожалуйста. Я даже в кои-то веки обдумываю рецензию. Очень трудно будет, не удержавшись от определенных спойлеров, ибо те вещи, о которых хочется писать и осмысливать, никак не очевидны и даже не прослеживаются в первой книге трилогии. Основное как раз во 2 и 3 части.
Послано - 08 Авг 2016 : 18:40:45
Я ещё только начала читать "В ночном саду", а хороший человек Green_Bear ( https://fantlab.ru/user60743 ) написал интересный отзыв https://fantlab.ru/blogarticle44315 Что бы вам не ходить на чужой ресурс, процитирую отзыв сюда
«Аннотация:
В таинственном саду одинокая девочка с татуировками на веках рассказывает истории любопытному принцу, и неповторимые судьбы множества персонажей с их невероятными приключениями сплетаются в прихотливый и изящный узор, постепенно раскрывая мрачную и страшную тайну самой рассказчицы. Это истории о ведьмах-оборотнях и суровых войнах, о королях-журавлях и звериных принцессах, о богах-змеях и монахах с собачьими головами – и каждая новая сказка становится все более неожиданной, чем предыдущая. Здесь все не то, чем кажется, у русалок скверный характер, чудовища обладают тонким вкусом и разборчивостью в еде, а принцы понимают, что настоящий подвиг может иметь ужасную цену.
Жила-была девочка, которую окружали тайны и загадки. Обитая в обширном дворцовом Саду, среди множества чудес и красот, засыпая под пение птиц, утоляя жажду из фонтанов, а голод сочными плодами с деревьев, она на протяжении нескольких лет незаметной тенью скользила по аллеям и пущам, поскольку молва считала ее демоном. Причиной столь суровому приговору послужили удивительные отметины — густые фиолетовые разводы на веках, напоминающие загадочный текст, убористым почерком нанесенный на кожу. До поры она избегала шумных компаний и чужого внимания, но однажды повстречала мальчика, который отринул страхи и попросил ее рассказать одну из сказок...
Дилогия "Сказки сироты" Кэтрин Валенте представляет собой уникальное явление как для зарубежной фантастики, так и отечественной. И дело не столько в мифопоэтической стилистике, поскольку в этой тематике работает достаточно авторов, которые используют фольклорные элементы и сказочные мотивы. Вместо привычных двух-трех-четырех сюжетных линий Валенте работает со вложенными историями, постоянно перескакивая от рассказчика к рассказчику. В результате читателю приходится самому собирать огромную мозаику со множеством действующих лиц, где один поступок может привести к непредвиденным последствиям спустя годы или через мгновение.
Жила-была девочка, которая рассказывала мальчику, сыну Султана, сказки. Она щедро рассыпала крохотные зерна историй, из которых разрастался пышный ковер повествования. В каждой следующей сказке проклевывались все новые и новые, прорастая друг в друга, переплетаясь и усложняясь, завораживая слушателя. Так, сказка о Принце и Гусыне перетекала в сказку Ведьмы, затем оборачивалась сказкой Бабушки, потом Лошадницы, чтобы вновь вернуться к Бабушке и продолжиться, пока не появится очередной рассказчик. Но истории лишь сперва напоминали нестройный хор, постепенно обретая четкий ритм и выверенную композицию. Пеструю, красочную...
Несмотря на то что Валенте активно обращается к фольклорному материалу, использует распространенные архетипы, каждый раз, когда возникает ощущение узнавания, Кэтрин находит оригинальное решение, конструируя самостоятельную, разветвленную и замысловатую мифологическую систему, где мирно уживаются отсылки к различным европейским и скандинавским, индусским и арабским, а также многим другим культурам. В книге отражаются башни волшебников и громады левиафанов, борьба светской и религиозных властей, легенды о безжалостном мщении, о преданности и верности, о любопытстве и гордости. Кроме того, авторский стиль богат на красочные, затейливые изощренные метафоры, которые не стоит воспринимать буквально. Валенте пишет не словами — эмоциями и ассоциациями, опираясь более на чувственное, а не рациональное восприятие.
Жила-была девочка, в историях которой обретали плоть и кровь великие герои и чудовища, возносились к небесам башни Миропомазанного благословенного Града Аль-а-Нур, слышался стук копыт Кобылы, ожеребившейся Звездами в Начале Мира, высились леса факельных деревьев и сверкали золотом гнезда Грифонов. Ее сказки охватили бескрайние степи и бурные моря, подарив мальчику редкое ощущение сопричастности увлекательным приключениям. Жестокость в историях идет рука об руку с милосердием и жертвенностью, клинок судьбы безжалостно обрезает жизненные нити одних персонажей и намертво связывает нити других. В историях, которые рассказывают про обретение мечты, о борьбе с роком и выполнении Подвигов.
Итог: фэнтезийно-сказочное красочное и затейливое мифопоэтическое полотно, сотканное из множества историй.
Моя оценка: 9/10»
Неотразимым острием меча, Отточенного для последней битвы Да будет слово краткое молитвы И ясным знаком -- тихая свеча. (С.С.Аверинцев)
Послано - 08 Авг 2016 : 18:49:18
А вот цикл "Волшебная Страна" я уже читаю давно, сейчас - третью книгу.Формально оно подростковое, а вот стиль и язык - удовольствие для взрослых. Повороты фантазии весьма затейливы.
Неотразимым острием меча, Отточенного для последней битвы Да будет слово краткое молитвы И ясным знаком -- тихая свеча. (С.С.Аверинцев)
Ответить на тему "Валенте Кэтрин Морган / Catherynne Morgan Valente"