Оценки по семибалльной шкале: Общее впечатление – 4,5 Оригинальность / самостоятельность / неординарность – 4 Логичность / последовательность / завершённость – 3 Смысловое содержание / идейность / наполненность - 5,5 Писательский талант / мастерство / умение – 6,5 Эмоциональность / выраженность автора / вложение себя - 4
Беря в руки книгу нового для себя автора, обычно не имеешь возможности составить о ней мнения заранее. Нет предубеждения, но нет и маниакального желания наброситься и читать-читать-читать… Поэтому, открывая книгу Теда Уильямса, и по традиции, не доверяя вычурно-хвастливой аннотации на обложке, ожидаешь встретить как минимум все ставшие уже классическими атрибуты киберпанка, обеих его частей: как «кибер», так и «панка». Не тут-то было! Конечно, «кибер» в романе есть – виртуальное пространство, по замыслу автора, стало неотъемлемой частью жизни людей – в нём работают, развлекаются, общаются, делают покупки, играют… (ничего не напоминает?). Вот только делают всё это люди в виртуале, пользуясь реальными приспособлениями разной степени сложности, обеспечивающими обратный физический контакт – масками, костюмами, шлемами, капсулами и т.д. В итоге все они ощущают «реальность» виртуальности через специальные программные конструкты – симы. Ну и, конечно, виртуальные сети всего мира соединены в единую гигантскую сеть, в иные места которой вход всякому сброду заказан, а об некоторых местах оной знают только создатели и собственники Сети (читай – хозяева всего мира). Если «кибер» расписан подробно, хотя и в нём нет для читателя ничего нового, то «панку» повезло меньше. Сленг исчез почти полностью, а от общего панковского видения мира остался только неизгладимый пессимизм, пронизывающий роман целиком. Честно говоря, так и не понятно, зачем Уильямс писал роман в пессимистической манере: ведь поменяв акценты, легко можно было бы получить добротное и более приятное приключенческое повествование, да и роман ужался бы на четверть без всякого ущерба для содержания. Тот факт, что «Город…» несколько затянут, сомнений не вызывает: вялое действие, пять почти не пересекающихся основных сюжетных линий, многословные (пусть мастерские, но всё же чрезмерные) описания пейзажей и особенностей виртуальной реальности, повторения диалогов. (Так, главная героиня не меньше пяти раз объясняет своему пьянчужке-отцу – и каждый раз по странице – почему она лезет в виртуал для спасения собственного младшего брата. Допустим, отец, действительно не понимает; но читатель-то в чём виноват?! Ему втолковывать очевидное не надо!) Среди персонажей присутствуют: главная героиня Рени, чернокожая аспирантка-преподавательница одного из университетов ЮАР; её лучший друг и по совместительству ученик бушмен !Ксаббу, к месту и не к месту рассказывающий бушменские сказки, (восклицательный знак в начале имени предлагается трактовать как нетранскрибируемый щелчок); младший брат Рени, потерявший себя (душу? разум? что-то иное?) в странствиях по запретным местам Сети и вследствие этого ведущий растительный образ жизни; куча добрых помощников – фей… гм…, простите, крутых программистов, вытаскивающих героев из очередной ловушки и служащих расходным материалом для Чёрных Сил… гм… опять простите, Хозяев Сети; сами Хозяева Сети, предпочитающие общаться друг с другом и строить свои коварные планы не иначе как в облике богов Древнего Египта; почти полностью потерявший память и странствующий с непонятной целью, но обязательно с массой приключений и по наиболее тайным местам Сети молодой человек; два программных конструкта, бегающие вслед за последним героем и патологически не способные его поймать; юноша, чахнущий и умирающий от неизлечимой болезни, но в виртуале изображающий из себя бравого бряцающего мышцами типичного фэнтезийного героя; его лучший виртуальный друг – трусливый воришка Пифлит, а в миру – застенчивая дочка богатых родителей; престарелый инвалид, сбегающий из заключения на отдалённой и жутко секретной военной базе с помощью маленькой девочки… Список можно продолжать. Конечно, такой паноптикум героев достоин множества романов, к чему и склоняется Уильямс, лишь схематично сводя вместе некоторые из основных сюжетных линий в конце произведения, а основное действие, по-видимому, перенося в продолжения. Герои собрались вместе, их ровно девять; зло определено; цели поставлены; каждый хочет кого-то спасти и каждый что-то имеет. В путь, Братство Кольца! Впрочем, будем справедливы: на аллюзии с бессмертным произведением Толкина намекает и сам автор, устами одного из героев вспоминая совет у Элронда. Этот герой – тот самый умирающий юноша – является наиболее симпатичным героем книги. Жаль только, что сцен с его участием слишком мало… Среди бесспорных находок автора виртуальное подростково-обезьянье племя Озлобышей - детей, живущих в Сети и знающих её вдоль и поперёк, появляющихся всегда в самых интересных местах и общающихся с остальными сетеобитателями исключительно на своём «обезьяньем» жаргоне. Если бы все события романа были описаны с точки зрения этого племени, то результат получился бы сногсшибательный… Однако мы имеем то, что имеем… Киберпанк оборачивается причудливой и многослойной реальностью фэнтези, типичной, героико-приключенческой, где все приключения – в виртуале, и, к сожалению, не законченной. И неизвестно, сколько российским читателям ждать появления второй книги тетралогии, где хоть что-то должно разъясниться. Полгода? Год? К тому времени все приключения главных героев забудутся… И стоит ли ждать? Автор этой рецензии так и не смог решить для себя, купит ли он второй том, если тот выйдет…
Послано - 08 Мая 2003 : 15:56:18
У Теда Уильямса прочел только Трон из костей Дракона. Фэнтези, каких много, прорисовка мира - хорошая, герои не выразительные, развитие сюжета - неспешное. Довольно средненько... Продолжение решил НЕ читать
Послано - 27 Июля 2004 : 23:01:44
2Кубикус Первый том у меня тоже со скрипом пошёл...Зато потом не мог оторваться! следующие три прочитал за то-же время что и "Трон...". Потрясающая своей глубиной сага...Лично я оценил "Орден Манускрипта" даже выше чем "Властелина Колец" Толкина. Хехе...Никогда еще не отвечал на сообщение оставленое более года назад:) Жизнь на этом форуме действительно "неспешная";)
Отредактировано - ray black on 27 Jul 2004 23:03:21
Послано - 29 Июля 2004 : 21:43:20
Знаю, что будут критиковать за малоубедительность мения, но все равно выражу - полное отстойство - имхо, но читать вынудило только то, что заперли в квартире только с этой книгой
Послано - 29 Июля 2004 : 22:25:49
Прежде чем начать критиковать, прошу тебя уточнить о каакой книге речь, а то у нас тут пошло разветвление на "Иноземье" и "Орден Манускрипта"...:)
Послано - 30 Июля 2004 : 02:18:39
Я об Иноземье - боже мне никогда так не хотеллось плеваться - такааая скукота.. И вообще отстойность, как я уже сказал :)
Послано - 20 Ноябр 2004 : 11:45:45
Прочитал первый том "Иноземья" (купил сразу три, четвертый не выходил?) и решил вот узнать что здесь о ней люди думают. Удивлен. В последнее время читаю мало (дома), но эту книгу прочел практически не отрываясь. Довольно интересный сюжет (впрочем его тут уже немного рассказал Andrew), немного детективной интриги и хороший литературный язык захватили меня сразу и до конца тома. А что касается отсутствия признаков киберпанка, то их, например нет и у Лукьяненки сами-знаете-где, однако его роман называют русским киберпанком. В-общем, я не пожалел потраченных на книги денег.
Послано - 25 Ноябр 2004 : 21:36:51
Сам перечитал, что писал полтора года назад - и понял, что всё ещё не решил - покупать или нет остальные тома... Такое смешанное впечатление оставил первый... Может, и про второй-третий тома расскажете? Когда прочтёте?...
Послано - 25 Ноябр 2004 : 21:45:11
Я прочитал все три вышедших тома и тоже не могу определиться - брать/не брать. Правда после первого я был уверен, что брать все, второй хорош, но затянут, в третьем начинает наконец дело идти к финалу, и по этому самому финалу лично я и буду определяться.
Послано - 28 Oct 2005 : 13:13:28 Как уже упоминала, Tad Williams Shadowmarch - мне было ужасно больно когда прочитала книгу до конца и не нашла окончания... первая мысль была - "брак какой-то... наверное еще можно обменять в магазине..." потом я ее покрутила и увидела где-то на последний странице маленькими буковками примечание, что-то вроде "мы ужасно рады представить Вам первую книгу нового цикла... этого замечательного писателя..." это было ужасно больно. Книга впечатлительная. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подождите пока он не закончит весь цикл. Моя рекомендация - надо прочесть обязательно.
Послано - 29 Окт 2005 : 17:51:45
mija Спасибо. Лишний довод в пользу покупки (хотя я новую книгу Уильямса и так бы взял). Что первый том - не страшно. Если книга хорошая, будет повод для перечитывания при выходе продолжений. У меня в библиотеке домашней хватает незаконченных циклов (даже из последних - Киз, Бэккер, Вурц и т.д., не говоря уж о Мартине, Джордане, Камше и других). Да и этот же самый Уильямс - "Иноземье" еще не полностью вышло... И "Орден манускрипта" собран не целиком - в новом подарочном издании только-только второй том вышел.
Послано - 02 Ноябр 2005 : 17:53:05
Меня просто очень сильно беспокоит если не могу фильм досмотреть или книгу дочитать неговоря уже о том что пишут истории на 10 книг. Хорошо - Уильямс даже если и растягивает на 4 книги, то все равно заканчивает историю. Цикл о трех мечах - законченная история. Другая земля (или как там перевели) - оконченная история. Война цветов одна книга и история оканчивается. Джордана Колесо времени - нет. И я себе даже представить не могу окончание (а уже 11 книг вышло) которое было бы удовлетворительно (хотя бы). Вот ждешь новую книгу (прим. здесь имею ввиду Джордана) и довольно реальная перспектива что будет она слабой, выдохшейся и плохо продуманной (мои страхи). Где-то история нравится, но вера в автора пропала. Мир Уильямса (какой цикл не взять) очень богат и довольно закончен. История развязывается перед читателем сама по себе (так кажется). Обидно если он вдруг решил что первая часть сойдет и без окончания... даже не знаю... денег ему надо было что-ли?
(Неотвратимый, я посмотрю что тут про Мартина пишут. Еще не читала. и кто такой Камш тоже не знаю :( ).
Послано - 14 Ноябр 2005 : 22:08:38
Прочитал "Город золотых теней" и "Река голубого пламени". В одном из сообщений говорится о трех томах, если не трудно подскажите пожалуйста название третьего тома, ну и ссылочка не помешает.
Послано - 01 Апр 2006 : 01:29:39
Противоречивый автор. Прочитал "Трон из костей дракона" (серия "Орден Манускрипта"). Вроде всё у автора присутствует: и хороший язык, и неплохая проработка мира, и сюжет-то интересный, а чего-то не хватает. Объяснить словами не могу. Может, так называемой, "искры Божей", не знаю... Вот на полках стоит продолжение - "Скала прощания", уже несколько месяцев хожу мимо, думаю купить-некупить. Может кто подскажет - интересное продолжение, али нет?(Обопрусь на чужое мнение:)))
Цитата: Может кто подскажет - интересное продолжение, али нет?(Обопрусь на чужое мнение:)))
Там четыре толстые книги. Осилил все, но ощущения были такие же противоречивые. Вроде и приключения есть, а драйва как-то не хватает. Так что покупка продолжений под вашу собственную ответственность :)
Мой вам совет: не слушайте ничьих советов. И этого тоже.
Послано - 02 Апр 2006 : 11:11:54
Люди делятся на две категории - 1-я это такие, как я и Oleg - всё кажется хорошо у Уильямса, но чего-то не хватает 2-я - те, кто в восторге от этих книг
Послано - 02 Апр 2006 : 16:13:13
Oleg, Dark Andrew, спасибо. Мнения, я так понимаю, у нас совпали. В продолжениях пресловутого "чего-то" тоже не наблюдается. Значит, побоку Уильямса.
Отредактировано - gousaroff on 02 Apr 2006 16:14:06
Послано - 20 Окт 2006 : 12:03:59
Уважаемые! Помогите, пожалуйста, найти цикл "Орден манускрипта" в электронном варианте. Я бы давно купил, да это уже давно не реально (старые книги раскуплены, новых вупустили только 2 тома). Заранее спасибо.
Послано - 20 Авг 2007 : 18:15:48
Я начала читать "Марш теней". :)(предисловие, пролог и первые две страницы). Начало красивое, живописное. ))) Но мне что-то показалось, что главная линия похожа на "Орден манускрипта". Жили вместе (т.е. на одной территории) люди и эльфы (т.е. квары), люди обидели эльфов, напали на них, поубивали,кого смогли, остальных изгнали из исконных земель... поселились на эльфовых территориях, обжили чужое добро... Эльфы обиделись и сейчас решили отомстить, уничтожив людской род. Какое-то нехорошее колдовство применили... По-моему, похоже. Пока в раздумьях, стоит ли читать дальше с особой срочностью.
Послано - 25 Марта 2008 : 01:34:07
Начала читать "Трон из костей Дракона". Пожалуй, одно из немногих фэнтези, которое мне понравилось за последнее время. Оторваться не могу! С Толкиеном, конечно, не сравнить, но вот с "Томасом Ковенантом" - вполне. Все персонажи не только разные по характерам и мироощущениям (в последнее время даже это уже редкость!), но и по манере разговаривать, за что отдельный книксен переводчикам.
И изумительная прорисовка мира, неспешность которой только подчеркивает ее глубину и основательность. Очень сильные описательные моменты - не каждый спец по батальным сценам сможет так привлечь внимание читателя. Достаточно вспомнить спуск Саймона все глубже в "слои" древнего гигантского замка - даже путешествие по уходящему под землю музею далекого будущего (Уэллса) было не такое страшное.
В общем, радуюсь, что там целых пять (или даже шесть?) томов. Поскольку научного ничего почитать все равно нет, то буду отрываться на действительно хорошей фэнтези.
Послано - 25 Марта 2008 : 10:26:21
Уточню: шесть - это в том издании, что впервые издавалось у нас (кажется, "Северо-Запад"). В оригинале - это трилогия: "Трон из костей дракона", "Скала прощания" и "К башне Зеленого Ангела". И, вроде, было еще одно издание, где не шесть, а четыре тома.
А сама вещь замечательная. Одна из любимых фентези-саг, с очень интересным сюжетом и хорошо прописанными персонажами. Бинабик со своей манерой речи вообще шикарен - Йода курит в сторонке.
Послано - 09 Апр 2008 : 22:31:25
Дочитала первый том "Трона...".
Мне вот какой момент не очень естественным показался. Тролль Бинабик, спутник Саймона, разговаривает на колоритном диалекте (Йода курит в сторонке ), но этот диалект почему-то совсем не меняется при общении с Саймоном. Казалось бы, чем дольше говоришь с "носителем правильного языка", тем меньше делаешь ошибок и тем правильнее начинаешь строить всякие окончания слов да и вообще правильнее словами пользоваться. Это само собой как-то получается. А вот Бинабик манеру речи ничуть не поменял.
И еще не понятно... название первой части - при чем вообще Трон из Костей Дракона? Это указание на смену власти со смертью старого короля? От дракона-то только легенды остались и никакого намека на то, что он может возродиться (если сможет).
Очень мило в сюжете возникла "избушка на курногах", хоть и водяная . Интересно, откуда она вообще появилась? Если в русских-народных сказаках, то маловероятно, что Уилямс ее оттуда взял.