Послано - 31 Авг 2003 : 21:20:54
Совершенно случайно попала мне в руки книжка этого автора (хм... как будет "автор" женского рода, а?). "Неразведанная территория" - это сборник лучших повестей рассказов, как написано в аннотации. Я прочитала, что называется, на одном дыхании. Очень достойно.
Послано - 08 Сент 2003 : 21:01:52
Томик из "Координатки" был очень неплохо подобран. На память, помимо названного, сразу пришла "Пожарная охрана" - блестящая вещь, прочитать которую стоит каждому человеку, увлекающемуся историей. Ещё вспоминаются замечательные "Последняя Виннебаго" и "Посиневшая луна" - в духе лучших повестей Саймака. А вот "Даже у королевы" некоторым мужчинам лучше не читать! Я как-то посоветовал этот рассказ в качестве оригинального произведения - и был неправильно понят... Мда-а...
Послано - 11 Сент 2003 : 12:12:48
Досталась эта книжонка мне на днях по-дешевке! Ну, и начал по порядку. Дошел до «Королевы…» - вот это муть! Дальше читать бросил. Наверно, нет у меня «такого» чувства юмора! Дать за такое дубль – опупеоз опофигея политкорректности!
Послано - 11 Сент 2003 : 14:08:28
Такие противоречивые отзывы - пришлось поступиться принципами и прочитать с экрана. Прочел "Даже у королевы". Не сказал бы, что смешно - скорее забавно, но в целом мне понравилось.
Цитата: опупеоз опофигея политкорректности!
А мне показалось, что автор (заметьте, женщина) как раз иронизирует над политкорректностью всякого рода.
Мой вам совет: не слушайте ничьих советов. И этого тоже.
Послано - 11 Сент 2003 : 15:32:00
To Белый: То, что автор – женщина, не видно разве слепому. Пародия на политкорректность? Хм. Год написания 1992. Словосочетание «Буря в пустыне» о чем-нибудь говорит? Смотрим в текст: «Освобождение избавило нас от всевозможных бедствий вроде иракских саддамов, но свекрови в их число не попали…»! И т.д. Чем (кроме конъюнктуры и политзаказа?!) сюжетно оправдан, неоднократно подчеркнутый факт, пребывания свекрови не переговорах на Ближнем Востоке. А получение этой проходной, во всех смыслах, вещицей Хьюги с Небьюлой! То есть перед нами BEST OF THE BEST? Да предшествующая «Письмо от Клири» на две головы выше этой писульки!
Послано - 11 Сент 2003 : 15:44:36
r0man Посмотрим по другому: Фантастика.Год написания 1942.Фраза, предположим, звучит так: «Сопротивление избавило нас от всевозможных бедствий вроде немецких гитлеров и итальянских муссолини, но свекрови в их число не попали…» Коньюнктура? ИМХО, юмор.
Но конечно ни на Хьюго, ни на Небьюла (кстати откуда информация?) этот рассказик не тянет.
P.S. А при чем здесь Белый?
Мой вам совет: не слушайте ничьих советов. И этого тоже.
Цитата: Но конечно ни на Хьюго, ни на Небьюла (кстати откуда информация?) этот рассказик не тянет.
Тут я проясню ситуацию: чуть ли не каждое произведение в этом томике "Координатки" было помечено "Хьюго-92", "Небьюла-94" и т.п. Здесь вроде всё сходится...
В общей сумме по томику там штук 13 высших премий набежало... Любят Уиллис, любят...
Послано - 11 Сент 2003 : 20:39:46
Не пародия на политкорректность, говорите? А вы рассказ "Много шуму" читали? Из того же сборника, кстати. Это самая сильная пародия на ту самую политкорректость, что я встречала в жизни...
"Клон по почте" - короткий рассказ об изобретательности человека. Мной оценен как проходной.
Очень понравилась постапокалиптическая вещь "Письмо от Клири" - полная драматизма и чувств. Небьюла - 82. Написано очень сильно! Обожаю краткость, законченность и мощность.
"Даже у королевы" - Небьюла - 92 и Хьюго - 93. Очень понравился, много юмора и всяческих приколов.
"Пожарная охрана" - Хьюго - 83 и Небьюла - 82. Вот так нужно учить всех историков, практика в реальности!
"Посиневшая луна" - своеобразная вещь о чудесах и любви.
"Последняя "Винебаго" - Хьюго - 89 и Небьюла - 88. Накал чувств. Уиллис смогла передать всю боль потери любимца и всю тяжесть поиска хотя бы какого-то напоминания о нём, в данном случае - фотографии.
"Много шуму" - суперская вещь, как раз о политкорректности. Шекспир, сведённый практически до нескольких строк - отдыхает.
"В отеле "Риальто" - Небьюла - 89. А это для тех, кто хорошо разбирается в квантовой теории.
"Смерть на Ниле" - Хьюго - 94. Несмотря на премию мне показалась очень странной вещью.
"Гостиница" - а вот здесь о религии. Мне очень понравилось. Уиллис удалось показать, как могут встретить через тысячелетия "верующие" тех, в кого они верят, но которых не ожидают уже увидеть. Вот здесь раскрывается истинный смысл веры, милосердия, сострадания. А главное, чтобы бомжей не было... Печально.
Роман "Неразведанная территория" - прикольная вещь о розыграшах.
Сборник прочитан практически на одном дыхании. Yan
Послано - 27 Окт 2004 : 16:31:08
Один из самых сильных сборников, за последние годы читанных. Согласна, что главная тема - издевательсвтво над политкорректностью. В романе, кстати, это особенно чувствуется. Там туземец, пользуясь этим делом, достает топографов по полной программе, а те, в свою очередь, всеми силами скрывают от начальства наличие месторождений на планете, ибо прекрасно понимают, что как только запахнет большими деньгами, правительство наплюет на забту об аборигенах, и начнется оккупция и геноцид. Вот вам и политзаказ. А "Даже у королевы" , боюсь, сугубо женский рассказ. Я его читала со злобным наслеждением, но товарисчам-мужчинам юмор был неясен.
Послано - 28 Окт 2004 : 10:01:04
Вот проблема с теми вещами, где "шутка юмора" упирается в физиологию. Еще обратила внимание - представлены рассказы практически во всх жанрах, кроме фэнтези. Даже святочный рассказ есть ( "Гостиница"). Кстати, он произвел на меня сильное впечатление, хотя я совсем не религиозный человек. Очень печальный рассказ...
Послано - 28 Окт 2004 : 17:54:37
Я бы такие вещи, как "Гостиница", называл бы реальной фантастикой... Слишком много там от нашей жизни... И что ещё более удивительно, автор не делает никаких обобщений, и не пытается читать мораль. Это редкость.
Послано - 29 Окт 2004 : 10:30:30
Не знаю...Мне показалось, что главное в Уиллис всегда в подтексте и напрямую о нем не говорится. И печальный смысл "Гостиницы" не в лицемерии современной церкви, а в том, что за Рождеством неминуемо последует распятие. И в " Неиследованных территориях"в тексте только свары между топографами и проводником, и приколы над стажером. А о настоящих мыслях и чувствах героев можно только догадываться.
Цитата: И печальный смысл "Гостиницы" не в лицемерии современной церкви, а в том, что за Рождеством неминуемо последует распятие.
Да, у талантливого автора каждый читатель увидит своё... :) Я вот, например, в первую очередь увидел лицемерие обычных людей, прикрывающихся верой как щитом.
Послано - 30 Окт 2004 : 14:58:57
Дать бы рассказ "Даже у королевы" типичной советской женщине, она бы тоже злобой исходила: "как же такое можно писать?". А мужчины, в основном, пока тоже стесняются.
Послано - 18 Дек 2010 : 18:16:55
Кстати, все в курсе, что вышел второй сборник рассказов автора? Он, правда, наполовину повторяет первый, но то, что было 12 лет назад, ведь не считается, правда? )))
Послано - 23 Дек 2010 : 14:00:59
Вот, как раз сборник ("Вихри мраморной арки") прикупил пару дней тому. Автор незнаком, но книжку взял почти что не глядя, так как серия "Сны разума" не разочаровала пока что ни разу. А на форуме оказывается, и тема есть - да еще с такими спорами:) Ну что ж, полюбопытствуем:)
Послано - 10 Янв 2011 : 09:27:06
Что сказать по итогам прочтения "Вихрей мраморной арки"... Наверное, что произведения Конни Уиллис - на любителя. Что обычно лежит в основе фантастического рассказа? Фантастическое же допущение - все остальное строится вокруг него. Уиллис переворачивает все с ног на голову - это самое допущение у нее в большинстве случаев лишь повод написать про людей. Конечно, можно пожонглировать словами, и сказать, что настоящая литература - она завсегда про людей, но это будет именно жонглирование: когда я хочу почитать в первую очередь про людей, я беру другие книги. Да, подход небезынтересный - но, пожалуй, в том случае, когда читаешь два-три рассказа. Повторенный полтора десятка раз, он быстро приедается. Следствие такого нестандартного подхода - большие объемы рассказов, в среднем по 50-60 страниц. И далеко не всегда эти объемы кажутся оправданными - особенно в тех случаях, когда суть произведения уже ясна, но автор все еще "не закруглил". Коробят и самоповторы - не в сюжетах, а в том самом "обрамлении". Когда три сюжета ("Пожарная охрана", "Вихри...", "Джек") отработаны, в общем-то, в одних декорациях - как-то это не очень. В целом нельзя не признать, что Конни Уиллис пишет самобытно. Но, повторюсь - наверное, на любителя. Однозначно понравились - "Пожарная охрана" и "Много шуму". Остальные - постольку-поскольку. Сделано качественно, с этим не спорю. Но восторгов не вызвало.
Послано - 10 Янв 2011 : 13:30:02
Ну да, на любителя...
А как же "Письмо от Клири"? Редко встретишь расказ, суть которого в самом последнем слове... А "Последняя Виннебаго"? А "Посиневшая Луна"? (пусть и антинаучно, зато кратко и с юмором )))
Про "Пожарную охрану" - полностью согласен. Регулярно перечитываю - мощная штука.
Послано - 24 Авг 2011 : 12:31:46
Конни Уиллис получила премию "Хьюго" 2011 года в категории "роман" за дилогию Blackout/All Clear о приключениях историков, попавших из 2060 года в Англию времен Второй мировой войны. В мае этого года Уиллис получила за это произведения еще одну фантастическую премию - "Небьюла". инфо отсюда
Я бы никогда не узнал о выходе этой книги, если бы не интернет-магазин, предлагающий по дешёвке прикупить "неформат". Потому как это классический неформат - начиная от обложки (по ней вообще не скажешь, что внутри АИ), и заканчивая самим содержанием, которое - вовсе не какая-либо стандартная АИ, а нечто большее (имхо, конечно же). Впрочем, те, кто знает, как пишет Уиллис, удивлены не будут - в книге очень-очень много самой Уиллис, здесь она развернулась вовсю: история Англии, переплетённая с бытом и судьбами самых обыкновенных людей, и увенчанная сверх того цепью перекликающихся деталей: в этот раз это будут колокола и колокольчики, вера и религия, сочельник, древнеанглийский язык и самые разноообразные болезни, фантастические и реальные (вы уверены, что хотите всё о них знать? ))) .
Книга жёсткая и хлёсткая. Аннотацию с самого начала призываю не читать, но вы ведь всё равно не удержитесь? ))) Хотя, внимательный читатель возможно и вспомнит главную героиню романа по эпизодической роли в другой, ранней повести писательницы, неоднократно упоминавшейся здесь - "Пожарной охране". Прочитано запоем. Вероятно, как и многое у Уиллис, буду перечитывать.
Книга однозначно на любителя, поэтому советую с очень большой осторожностью. И книга, если честно, страшная. Если задуматься над ней хоть немного...