Послано - 28 Июля 2004 : 13:49:29
Есть здесь собрания одежды, пива, живых существ и нежити, игр, etc, встречающихся на страницах фанатастических произведений. На этот раз ищу ругательства. Рецептов порчи и проклятий не предлагать, только повседневные, бытовые ругательства. Наличие перевода желательно, но не обязательно, но уж если он есть, то должен быть цензурным. Все не подходящее под условия буду резать, так и знайте!
Для затравки: классика. - Массаракш!
- Que hace el inquisidor? - El inquisidor hace algunas preguntas.
Отредактировано - Terminator 06 Марта 2011 11:22:16
Послано - 28 Июля 2004 : 18:25:53
Трриотрралве! Из Хмелевской, но почти фантастика, потому что таких детей не бывает. В переводе с датского "тридцать три".
Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!
Послано - 28 Июля 2004 : 21:09:04
Хвостом тя по голове.
"Пленники Черного метеорита" (автора не помню)
"Семь тысяч пятьсоттридцать девять"
Учительница математики, в адрес особо бойких ученичков.
"Милостивый государь, не соизволите ли вы..." (Из ругани двух пофессоров на кафедре русской филологии в университете, причем сказано было с такими интонациями, что остальное домыслилось само).
"Енот гальюнный! Жираф в ж*** изысканый!"
Лазарчук, Успенский "Посмотри в глаза чудовищ"
Вам хочется песен, их есть у меня. Надеюсь... Но это ИМХО
Послано - 29 Июля 2004 : 01:21:29
"- Отойди, - буркнул ведьмак. - Иди ты в... - A d'yeabl aep arse, - докончил Лютик, стуча зубами."
"- Торкве, - Филавандрель вытер руки о пояс, - то, что мы собираемся сделать, - необходимость. - Duwelsheyss, а не необходимость! - Отойди в сторону, Торкве! Козерог потряс ушами, заблеял еще громче, вытаращил глаза и согнул локоть популярным у краснолюдов оскорбительным жестом."
Послано - 29 Июля 2004 : 13:19:19
Chudo Есть и другой вариант: Не так страшен черт, как его пытаются представить средства массовой информации.
Ну, а ругательство: ...Винс Вега был родом из Хьюстона и, невзирая на вполне естественную вежливость, иногда все же загибал фразочку-другую. Кстати, все ругательства он неизменно заканчивал словами "хаким оладживон". Сначала Пир удивлялся, а потом Вега пояснил, что это играющий тренер хьюстонской баскетбольной команды. Владимир Васильев. Ufo: враг неизвестен.
Чтобы одно очистить нужно другое запачкать... Но можно запачкать все, ничего не очистив...
Цитата: — И, леди, напоследок — не пытайтесь ругаться на Старшей Речи, будучи столь взволнованны. Вы проглатываете двойные согласные, из-за чего оскорбительное «Ффхад паримего мишткла» вместо «помета помойной крысы» превращается в «отрыжку фиолетового хомячка».
Уланов "На всех хватит"
Вам хочется песен, их есть у меня. Надеюсь... Но это ИМХО
Послано - 29 Июля 2004 : 17:53:22
«Шахнуш тодд» – вислые уши, расхожее ругательство (гобл.) «Хуммм!" – выражение общего восторга.
– Trockne dich, Meer, Himmelsfeuer aus! Trockne aus, Himmelsfeuer, alle Meere in der Welt! Die ublichen Lebendigen brauchen nicht so viel Wasser zugleich! Ich hasse Wasser!!! – Высуши тебя, море, небесный огонь! Высуши небесный огонь все моря на свете! Нормальным живым ни к чему столько воды сразу! Ненавижу воду!!!
Васильев - Техник большого Киева и др произведения этого цикла
Послано - 21 Авг 2004 : 01:43:31
После чтения Джордана так и прилипает "кровь и проклятый пепел"... А из "Красное на красном" В.Камши - "Жаб ее соловей!"
Послано - 08 Июля 2005 : 11:37:14
"Блин-тарарам", любимая присказка Гарри Дрездена. Позаимствована из лексикона моей падчерицы, а что там было в оригинале, уже и не помню. [а, вспомнил: Hells Bells] А в нынешнем моем Батчере все ругаются исключительно "вОронами" (Crows!..). Чего с них взять - средневековье.
- И запомни, Сеня: в английском мата нет! - А как же "фак"?.. А... (Гоблин)
Отредактировано - Renegade on 08 Jul 2005 11:40:09
Послано - 08 Июля 2005 : 23:38:33
"Во имя Бездны!..." - "Сага о Копье" Уэйс. "Ядра Шемака!", "Благая матерь Сирис!", "Кровь Миссаэля" - Дэвид Геммел "Дренайский цикл". "Эда и Эль!" (Эль - имя местного бога, со спиртным ничего общего)- Хобб "Сага о Видящих".
Послано - 13 Июля 2005 : 02:09:14
Очень много у Фрая в *Гнёздах Химер*:Хваннах, утьвлять, етидрёный хряп,етидреть, ибьтую мэмэ... и масса других прелестных выражений!
Послано - 14 Июля 2005 : 15:58:54
нейтрид оверсан!
из старого-старого Биленкина. Рассказик о том, как в иностранщине, болея гриппом, герой остановился в доме спривилдениями - которые оказались всего лишь беглыми голограммами из телевистера будущего. Случайно застигнутый больным телетехник, возвращающий голограму на место, подскочив от неожиданности выдал вышенаписанную фразу. Название какое-то вычурное, не то "ну вы-то вряд ли в это поверите" не то что-то в этом роде.
Послано - 20 Авг 2005 : 22:45:38
Кисмет - судьба! Гиляровский (но это не фантастика У Перумова очень много фраз: Pereant qui ante nos nostra dixerunt Да погибнут те, кто раньше нас высказал наши мысли! Pollice versop Добей его!
Послано - 28 Янв 2006 : 02:32:27
Coglione! (сложнопереводимое неаполитанское ругательство, означающее старого человека, ведущего очень неправильный образ жизни)