Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
 
Место Мну в отечественной словесности.

Место Мну в отечественной словесности.

   Версия для печати
 
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Mat
Мастер Слова



12219 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  21:22:08  Показать инфо об авторе  Посетить страницу Mat Посмотреть читательский профиль  Ответить с цитатой
(Фэнтаз...ей навеяло :) )

Честно говоря, к блатному и приблатнённому жаргону я отношусь не только с юмором, но даже с некоторым... почтением. Со времён Владимира Семёныча. Язык падонков я тоже воспринял нормально. В целом. Несмотря на то, что после часа, проведенного на одном из их сайте, я потом неделю грамотно писать не могу ;).

"Неопределённый артикль" "типа" - я даже на вооружение взял - задолго до Бобруйска :). Фирменное, твардовское "в натуре" ("опять представилось, в натуре, как дорогому Ильичу, при нашей нынешней цензуре...") - тоже давно вошло в речь. И только новомоднее, подростковое "Мну" - немного раздражает. Видно, старею...

Пару веков назад, английский язык лишился всяческих уважительных обращений в множественном лице, в третьем числе и прочее. Теперь, англоговорящий люд всем "тыкает" :) Как, впрочем, и большинство цивилизованных народов. Тенденция, явно - всемирная. Казалось бы, что может быть естественней, на этом фоне, чем вырождение форм местоимения "Я"? Вместо всех форм, в язык входит универсальное "Мну".

Т.е., "Мну" - попало в струю. В мировую тенденцию. Возможно, перед нами - будущее языка. Но... моё чувство языка - протестует. Что-то мне говорит, что таким новшеством дело ограничиться - просто не может. Что тут потребуется изменение (упрощение) склонений - вообще.

Mat, if you don't mind

SeaJey
Мастер Слова


Russia
2974 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  22:02:58  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SeaJey Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А мну нравится слово "мну". :)
Кста, я заметил, что на "Архивах Кубикуса" только я его и употребляю.
Это к вопросу о распространенности.

____________________________________
Нет способа фасте, чем копи и пасте.

Terminator
Мастер Слова



3789 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  22:50:41  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Terminator Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Мне кажется, все это временно. Тот же падонкоффский, по-моему, идет на спад. Он стал привычным, и значит, перестал быть смешным, кроме того, он изначально был востребован в коротких сообщениях, строчки две - максимум. Для того, чтобы осилить целую страницу необходимо обладать терпением Сизифа.
А "мну" на универсальность не тянет ни в коей мере, это обычный сленг плюс мода.

ЗЫ Про тыканье-выканье вспомнились АБС, "Понедельник..." - "так было принято в эпоху принудительной вежливости..."

Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.

Дан
Хранитель года - 2006


Россия
5221 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  22:53:16  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Если человек, хорошо (даже очень хорошо ) знающий русский язык, вставляет в свою речь такие вот "неклассические" обороты, типа "типа" то это вполне допустимо и может послужить для более яркого выражения эмоций. Другими словами, когда умный прикинется дурачком, это может быть вполне уместно и оригинально. Но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы такой упрощенный язык стал разговорной нормой - тогда ведь и люди станут проще... Это тоже самое, что и русский мат - в небольших количествах и в некоторые моменты он просто незаменим, но возведенный в ранг обыденной разговорной речи становится чем тошнотворно-уродливым.

Мну сказала


Mat
Мастер Слова



12219 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  23:35:31  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Mat Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Русский язык будущего:

Мну - все формы местоимений Я, Мы.
Ту - все формы местоимений Ты, Вы.
Ону - все формы местоимений он, она, оно, они.

Соответственно, глаголы утратят род, родовые окончания. Более того, мелодика языка потребует изменить временные окончания глаголов, их времена. В простых случаях, как изменятся окончания можно предвидеть:

Настоящее время: Мну идум. Ту идум. Ону идут.
Прошедшее время: Мну шлум. Ту шлум. Ону шлум.
Будущее Время: Мну пойдум. Ту пойдум. Ону пойдум.
пошлум - пошли, пойдём.

Причём, "Ону идут." - хоть и логичная, но, на общем фоне, сложная, выбивающаяся из ряда форма. В конце-концов, она должна выродиться в естественное "Ону идум".

Не такие уж сильные изменения, казалось бы. На то, чтобы их признали лингвисты, словари и даже школы, может потребоваться смена одного научного поколения (меньше полувека). Тем не менее, это уже не будет звучать, как русский язык. Мне в этом слышится, скорее, что-то шумеро-вавилонское. Похоже, тысячелетняя "шлифовка" придаёт языкам вот такое звучание...

ПС. Всё, копирайчу свои лингвистические изыскания на самиздатах :) Не одному же Иосифу Вессарионычу "познавать толк" в языкознании ;)

Mat, if you don't mind

Дан
Хранитель года - 2006


Россия
5221 сообщений
Послано - 18 Янв 2007 :  23:40:34  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ага, "дул-гулдур", "хлоп-стоп-вот-тебе-в-лоб", "жрать, ...(ну или что там еще в рифму ), как тебя звать!?" - так же звучно и красиво. Вот и станут люди гоблинами и орками, ну, в крайнем случае чуть более интеллигентными урук-хайами.


Mat
Мастер Слова



12219 сообщений
Послано - 19 Янв 2007 :  00:22:28  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Mat Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Прилагательные в русском языке будущего:

"Мну длимну" - я - длинный, мы - длинные.
"Ту длинту" - ты - длинный, вы - длинные.
"Ону длиону" - он, она, оно, они - длинные.

Хоть здесь - не упрощение в чистом виде ;)

Mat, if you don't mind

suhai
Мастер Слова



2732 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  15:13:49  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Короткий диалог "На Вам муха сидит - на мну?" я услышал году в 86, так что это вовсе не новояз. Что действительно бесит в современной речи (особенно "элиты, которая не быдло") так это постоянное "как бы", и "на самом деле". Кстати, постоянно общаясь с теми, кого эта самая элита уже не стесняясь называет быдлом не могу не отметить, что речь последних не только намного грамотней но и значительно богаче.


Mat
Мастер Слова



12219 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:07:36  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Mat Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Когда в "быдло" попадают учителя, врачи и профессура - такое бывает ;)

как бы - may be - стало словесным мусором у американских индейцев. Есть мнение :), что выражало - у них - неуверенность. У отечественной элиты - может выражать... понятное желание не лгать напрямую.

Пример: Мы, это, как бы, льготы монетизируем.
В смысле: Отберём последнее у самых социально незащищённых - и мелкой подачкой сделаем вид, что, как бы, компенсировали.

на самом деле - really, indeed. О подобных оборотах хорошо говорил Джек Лондон, в тексте про боксёра-вышибалу. Тогда, в Штатах, были очень популярны спортивные клички на манер Чесных Диков и Честных Гарри. Джек писал, что, мол, если к вам на улице подойдут и начнут расписывать свою честность, вы ведь что-то заподозрите? :) Я на такие соображения отвечал небезызвестной цитатой: "Истинно, истинно, говорю вам" :-)

Mat, if you don't mind

Eki-Ra
Хранитель-дебютант - 2004


Russia
3631 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:11:18  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
suhai
Ну, приведенный диалог, на самом деле, выдержка из анекдота, как раз и высмеивавшего неправильное употребление местоимений. Если не изменяет память...

- По вас муха ползет.
- Не "по вас", а "по вам".
- По мну?! (оглядывает себя)
- Не "по мну", гражданочка, а "по мне".
- Дык, я и говорю, что по вас!

А вообще Matу респект за тему. И улыбнуло, и призадуматься есть над чем.

Чтобы одно очистить нужно другое запачкать...
Но можно запачкать все, ничего не очистив...

suhai
Мастер Слова



2732 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:18:16  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Да уже и улыбаться не хочется.


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:19:43  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А "в Бобруйск" - это откуда? Не упомню.

Сумимасэн!

suhai
Мастер Слова



2732 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:29:31  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:
Когда в "быдло" попадают учителя, врачи и профессура - такое бывает ;)

как бы - may be - стало словесным мусором у американских индейцев.



Да нет не учителя - слесаря, операторы и электрики.


Joda
Мастер Слова



1072 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  16:46:37  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Не люблю "падонкаффский" сленг. Раздражает.
Но потом как-то вспомнил свой язык, когда для юмора в разговоре в кругу друзей сплошь и рядом использую язык митьков - моду 80-х, стал относиться терпимее.
До сих пор в ходу с тех лет: "дык", "елы-палы", "оппаньки" и пр.


Andrew
Мастер Слова


Russia
6638 сообщений
Послано - 26 Янв 2007 :  17:51:26  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Mat
Цитата:
Пару веков назад, английский язык лишился всяческих уважительных обращений в множественном лице, в третьем числе и прочее. Теперь, англоговорящий люд всем "тыкает" :) Как, впрочем, и большинство цивилизованных народов.

А я почему-то думал, что thou и thee - это "ты" и "твоё"...
Возможно я и ошибаюсь - я ж не филолог...

И потом, русский же тоже "оне" уже лишился...


С уважением, Andrew.

Terminator
Мастер Слова



3789 сообщений
Послано - 27 Янв 2007 :  10:12:36  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Terminator Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Andrew
Цитата:
А я почему-то думал, что thou и thee - это "ты" и "твоё"...
Возможно я и ошибаюсь - я ж не филолог...

Это так называемые "староанглийские" слова. Уже не используются, за исключением, разве что, поэзии.


Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.

   
Перейти к:

Ответить на тему "Место Мну в отечественной словесности."

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design