Послано - 15 Фвр 2002 : 10:52:16
Что-то я ему рассылки посвящаю, посвящаю, а здесь о нем ни слова не сказали доброго... Может со старого форума скопировать? Или здесь наговорим ?
Послано - 15 Фвр 2002 : 11:01:48
Ну так я и продолжу: Только что прочел Эрик, о новых приключениях Ринсвинда и сундука. Сундук - смертельная штучка ! Очень интересный сайт с переводами Претчета и не только на http://www.nunu.boom.ru/ только непонятно, он сейчас обновляется или нет?
Послано - 31 Марта 2002 : 17:44:14
Здравствуйте! Решила слегка разбавить Ваше одиночество. Не могу похвастаться хорошим знакомством с Т.П. ( пока только " Плоскомирье"). Стиль просто очарователен. Но первое знакомство - это, безусловно, " Кот без дураков". С тех пор я точно знаю, что все мои коты - настоящие. Почитаем ещё - поделимся впечатлениями. Если есть рекомендации, с чего лучше начать - приму с благодарностью. Н.
Послано - 20 Мая 2003 : 14:47:49
Для тех, кто знаком с английским и любит Терри Претчеттовский Плоский Мир - есть отличная возможность задать Автору вопросы http://www.bbc.co.uk/worldservice/programmes/world_book_club.shtml по его первой книге Плоскомирья - Цвет магии...
Цитата: Мне тоже нравится цикл Рисвольда, а вот Стража! Стража! не произвела большого впечатления
Во как, ну чтож, о вкусах не спорят. Стража - одно из моих любимых у Претчетта. Да и вообще серию про Кэррота (Моркоу) и Ваймса (Ночная стража) считаю лучшей
Послано - 07 Июля 2003 : 12:31:49
Ох, народ, помогите - начал читать Пратчета и моментально запутался... Какие книги к каким подциклам у него относятся?! Из Ринсвида читал "Цвет волшебства" и "Роковая звезда". А еще есть?
Послано - 11 Июля 2003 : 00:24:59
Я читал только три книги Претчетта. 1.Творцы заклинаний. Не понравилась. Просто. 2-3. Мелкие боги - Пирамиды. Первая написана конечно с юмором, но в то же время с сурьезным сюжетом. Не знаю может у меня тогда настроение такое было, но я посчитал что книга должна Быть (тк.ск.) либо юмористической, либо действительно серьезной с не_пародийным, а здравым юмором. (Я лично обожаю юмористические книги [и серьезные тоже]). Ну а пирамиды мне понравились. (хотя тоже не полностью) Вот.
Послано - 11 Июля 2003 : 02:41:29
Сегодня дочитала "Пирамиды" и "Мелкие боги". Сильно. Очень сильно. Юмор пополам с философией. Красиво, смешно, грустно. Все сразу.
Послано - 11 Июля 2003 : 07:25:37
Ну так если юмор отбросить, то получается с философским вздыханием. Наверное поэтому юмор в этих произведениях с таким "громким скрежетом" соприкасается с центральным сюжетом.
Послано - 11 Июля 2003 : 07:28:32
Собираюсь начать читать серию про чародея и Сундук :) Но думаю не купить ли мне про СМЕРТЬ... А что вообщем-то лучше? (где юмора больше)?
Послано - 11 Июля 2003 : 10:45:55
На мой взгляд, юмора больше однозначно в сериале "про сундук". Что касается Смерти, то там, ИМХО, Пратечетт пытается слегка пофилософствовать, и если в "Морте" это более-менее прокатывает, то в "Мрачном Жнеце" навевает скуку. Короче, хочется юмора и легкости - читай Ринсвида, хочется чуть-чуть грузануться - Морт и Мрачный Жнец.
Послано - 16 Июля 2003 : 15:48:08
Ну кроме "Плоскомирья" у автора есть великолепный цикл "Продается волшебное королевство" . Он хотя и чут-чуть детский, но с тем же присущим автору юмором и в отличие от "Плоскомирья" он ровный по стилю и уровню, что я считаю преимуществом. Всё начинается очень просто. Адвокат после смерти жены открывает рождественный каталог подписаный ей, и обнаруживает внутри рекламу "Продается волшебное...". Псоле дотошного выяснения и решения финансовых условий сделки его переправляют в купленное им королевство. Оказалось, что всё не так радужно, как ему казалоь на Земле, и у королевства свои проблемы, которые он в силу своей привычки не отступать собирается решать..." Оценки Общие впечатления - 11/12 Интересность - 10/12 Логичность - 10/12 Магия/наука -100%/0% Непредсказуемость - 30%
Недавно мне дали несколько цниг из "Плоскомирья" , я и мой брат взяли по книге в руке, начали и... отложили в сторонку. Мне достались "Движущиеся картинки", а брату "Пирамиды" Моё впечатление, нудно, затянуто, иногда высосано из пальца, дочитать не смог, хотя и время было и остальные книжки были дочитаны. Вторую я даже не брал, потму что у нас с братом совпадают вкусы, где-то на 80% книг.
Послано - 16 Июля 2003 : 22:10:54
Вот, блин, наезд на моего любимого писателя, безо всякой аргументации... Абидна... Итак, Движущиеся картинки - юмористическое (ОЧЕНЬ СМЕШНОЕ) фэнтези - пародия из цикла Плоский мир (discworld), где иронично, зло и оригинально высмеивается всемирная фабрика Грез - Голливуд, (хулли -вуд, или "ну что же вы, дубьё!"). Количество остроумных шуток, острот и цитат превышает среднестатистическую юмористическую фэнтези раза в полтора, а качество - обычно выше на порядок. Особенно обидно за великолепного говорящего пса! (Кажется в переводе - Господ?!). Блин, вот прям щас брошу читать Рыцаря Ордена, и возьмусь за цитатник из Мувинг Пикчерз! Млин!
Послано - 17 Июля 2003 : 13:45:40
Уважаемый Кубикус, а не мог бы ты перевести на рус.яз., скажем, схему, начинающуюся с "Цвета волшебства". Я с английиским как-то не очень...
Послано - 17 Июля 2003 : 21:41:58
Всегда пожалуйста: Цвет Волшебства (colour of magic)-> Безумная звезда (light fantastic)-> Посох и шляпа (sourcery)-> Эрик -> Интересные времена -> Последний континент (последние две не переведены еще, по-моему) После Безумной звезды можно прочесть Мост Троллей (но она тоже не переведена, по-моему?)
Послано - 18 Июля 2003 : 11:31:44
Прочитал недавно мелких богов. Как-то очень не по-Пратчеттовски. Рука, разумеется, видна, больше настораживает общая направленность произведения. Видимо, читатель должен был по окончании книги хорошо подумать и открыть для себя нечто новое в этой Вселенной... Я не открыл, однако когда в финале Брута протягивает руку этому... как его... (черт возьми, у меня всегда были проблемы с именами , ну вы поняли, я надеюсь, о ком речь), то меня немного пробрало. Хотя может я просто немного сентиментален, финал-то, в общем, довольно стандартный. Однако самое главное в книге не это. Главное - что Черепаха все-таки движется!
Послано - 07 Авг 2003 : 22:40:57
Люди, драсьте. Я - жуткий фанат Претчетта, и лично мне не важно, что и куда относится, мне нужен хороший сюжет, не "плоский" юмор и логика в повествовании.
Послано - 08 Авг 2003 : 02:18:21
Народ, а никому не кажется что книгу "Эрик, а также Ночная стража, ведьмы и Коэн-Варвар" ("Мост троллей" опубликован в ней же) написал не Претчетт. Ну не только стиль и ритм изложения другой, но и мировоззрение автора, которое он хочет передать читателю, другое. Книги Претчетта наполнены вкусом жизни: выпить - хорошо, подраться - хорошо, пуститься в авантюру - хорошо, черный юмор - хорошо (главное что, ЮМОР). А тут вся книга написана в духе христианской морали - возлюби, не обидь и т.д и т.п. Оказывается, ведьмы, которые раньше пили самогон и пели песни про ежика, теперь даже не ругаются (кусты, видите ли, вянут). Коэн-Варвар, живший по принципу "Пришел, увидел, победил", жалеет троллей и помогает им морально и материально. Ну нет кайфа от книги - все так слащаво, правильно и назидательно. Ну не Претчетт это, и все тут.
Послано - 08 Авг 2003 : 11:27:45
По-моему, настоящий Претчетт. Просто эти повести и рассказы писались в разное время, для разных журналов и антологий. А тут их бах, и в один томик запихали.
Кстати, в августе выходят "Интересные времена" - очередной роман про Ринсвинда!
Цитата:мировоззрение автора, которое он хочет передать читателю другое
Логично. На каждом этапе нашей жизни на разные явления мы смотрим по-разному. Главное не углубляться в жалость к себе. А немного побыть хорошим иногда очень даже неплохо. После этого черный юмор может стать немного менее черным, зато гораздо больше юмором.
Послано - 09 Авг 2003 : 02:31:04
Да мне кажется, что не в "разном времени" дело. Автором ведь значится не только Терри Претчетт, но и Лин Претчетт. Может это она на него плохо влияет? В общем, Претчетт-жизнелюб, мне нравиться гораздо больше Претчетта-проповедника.
Послано - 12 Авг 2003 : 01:01:53
Г-ну НикитА. Откуда такая уверенность, что именно Терри ПрЕтчетт? У меня в книжном шкафу стоит целая серия "Плоский мир" выпущенная издательством "Эксмо" и на всех книгах большими буквами написано Терри ПрАтчетт. Вроде солидное издательство, неужели оно могло так облажаться?!
Послано - 12 Авг 2003 : 02:18:59
А на сайте у Нила Геймана в библиографии кстати значится "Мост троллей", вот и разберись кто там что написал...
По поводу соавторства с Лин - в каком-то из интервью промелькнул ответ на этот вопрос. Дело в том, что копирайты на книги принадлежат и Лин и Терри вместе - семья все-таки. А писал он сам.
Послано - 08 Окт 2003 : 14:29:13
Вчера закончил омнибус с "Пирамидами" и "Мелкими богами". Очень впечатлило... "Мелких богов" начинал читать раньше, но тогда они у меня не пошли (может быть, потому, что читал на работе ;)). А сейчас... Классные книги, в общем и целом. Заметно отличаются по стилю от других циклов. А учение о Черепахе всесильно, потому что оно верно ))) И я тоже что-то не пойму, почему почти все в этой теме называют Пратчетта ПрЕтчеттом???
Послано - 08 Окт 2003 : 14:50:23
я от Пратчетта в восторге, каюсь. Но, имхо, все очень зависит от перевода - в результате иногда весь юмор куда-то испаряется, а тогда оно как-то совсем не интересно становится.
Послано - 08 Окт 2003 : 15:02:13
Да, от перевода многое зависит. Переводить Пратчетта сложно. Я, правда, читал его только в переводах ЭКСМО, так что сравнивать не с чем. Но эти переводы замечательные. Кстати, никто не знает, есть ли где-нибудь на просторах Инета хотя бы приблизительная карта Плоского мира?
Послано - 08 Окт 2003 : 15:08:48
Наконец-то (может это уже давно случилось, но я обнаружил только что!!! Есть Добрые предзнаменования (Good Omens) на русском!!! Здесь! # Рекомендую, блин, обеими руками (лишь бы перевод не подкачал).
Ног Неотвратимый, Вообще-то Pratchett ближе всего выглядел бы как Прэчет, но никто его так не называет... Поэтому А, Е, Э - непринципиально?
Послано - 16 Окт 2003 : 06:45:23
Заканчиваю читать "Стража! Стража!" - отличная книга. Могу ее поставить в один ряд с "Мортом" (Имхо). 10/10. Но вот у меня возникло ощущение, что в этой книге Т.Пратчетт слегка попытался обыграть "Трех мушкетеров" А.Дюма. У кого-нибудь еще возникало такое ощущение? Моркоу - однозначно Д'Артаньян, Ваймс - Атос, Колон - Арамис, Шноббс - Партос, Воунз - Ришелье, Витинари - король Франции. Правда не могу пока сообразить с кем соотнести госпожу Овнец. Вот так вот.
Послано - 17 Окт 2003 : 19:25:12
С замечаниями пожалуй соглашусь, теперь закончив читать книгу понял, что Витинари не так прост как кажется по началу. А Воунз наоборот не так расчетлив. Но все же интересно, такое ощущение в принципе у кого-нибудь возникало?
Послано - 18 Окт 2003 : 04:39:41
Ну, если касается впечатлений, то нынче мне Витинари очень напоминает В.В.П. :)) А вообще Пратчетт делал отсылки на Медичи, так что простотой там и не пахнет.
PS. Шноббс - Партос? Не могу себе представить. :)))))))))))))