Послано - 22 Авг 2003 : 00:54:40
http://zhurnal.lib.ru/p/pankeewa_o_p/ здесь выложено первые 4 части. В коментариях подавляющее большинство восторженные отзывы, в том числе и мои. Отличное произведение, хороший юмор и симпатичные герои. очень хотелось бы увидеть ваши отзывы.
Послано - 22 Авг 2003 : 13:00:11
Гномес, ну поподробнее!!! сориентируй нас, грешных! Фэнтези, фантастика, волшебство, технология, детектив, юмор, квест, боевая штучка, как называется??? Ты хотя бы Профиль https://www.kubikus.ru/profile.asp заполнил, уже хоть какой-то ориентир по твоим вкусам был бы!
Читал пару месяцев назад, поэтому за точность и нюансы сюжета не ручаюсь. Завязка проста: молоденькая девушка, чуть не став жертвой маньяка, попадает в другой мир. Естественно, волшебный. Ну и поехало. Смысла пересказывать сюжет нет – это надо читать. Отмечу лишь несколько, так сказать, отличительных моментов этой вещи. Во-первых, героиня страшненькая как небольшая атомная война, и грудь у нее можно искать как спереди, так и сзади – результат один. Во-вторых, героиня девственница в свои, по-моему, 20 лет. Это ВАЖНО. А важно это потому, что все действия романа происходят на фоне, как бы культурненько сказать, легкого траха. Хотя нет, не так чтобы легкого, а скорее серьезного. Вообще, практически все герои романа ведут себя как кролики, а чаще – как кролики под «Виагрой». Объем вышеозначенных дейсвий где-то процентов 25 от обшего объема произведения. К тому же написано довольно смешно. Так что фон повествования очень даже веселый и познавательно-развлекательный. Хочу обратить внимание: несмотря на все вышеописанное, в произведении нет ничего пошлого и вульгарного. В общем, я не пожалел потраченного времени. Сейчас начну 4-ю часть. Надеюсь, что она будет не хуже. Моя рекомендция: прочитать.
Послано - 27 Авг 2003 : 20:54:25
Не знаю, можно ли назвать эту "писанину" рецензией, да еще выставлять ее на конкурс, но не поделиться своим мнением об этих книгах я не могу. Достаточно сказать, что эти книги произвели на меня такое впечатление, что я за одно то, что узнал о них на Вашем форуме и смог их прочитать – уже никогда не пожалею, что вообще захожу сюда иногда, вношу свою скромную лепту и общаюсь с народом… Ну как, заинтересовал? Представляю вашему вниманию Серию из четырех (пока) романов автора Панкеевой Оксаны Петровны «Поспорить с судьбой». Что за автор, спросите Вы, где можно купить ее книги, давно ли она публикуется? И ошибетесь (кроме тех, конечно, кто о ней слышал). На сколько мне известно, ее не печатали пока, но надеюсь, что эта ситуация измениться. После прочтения этих романов в стиле «Фентези» мое отношение к такому понятию, как «Самиздат» навсегда измениться, причем в намного более лучшую сторону. В жизни не думал (и не скрывал этого), что в самиздатовской литературе, тем более в Интернете, где кроме написания собственно текста и модема вообще никаких усилий практически не требуется – может быть что-то интересное. Черт побери, такого потрясения от прочитанной книги я не испытывал со сладких времен романов Фрая «О Максе». Я наплевал на домашние дела, работу и заглотил этот текст (каждый роман около 700 кило чистого текста) за трое суток. Причем, не пропуская, как бывало, какие-то описания природы, окружающей обстановки – читал все подряд… Да, Вы совершенно правы, уважаемый читатель, пора бы переходить к фактам, а писк восторженной институтки не скажет Вам ровным счетом ничего. О чем эта книга? Да в том то и дело, что набор стандартных общих правил и приемов для фентези, но как они живо смотрятся, как они не похожи на другие романы! Итак, наш современник с планеты Земля попадает в параллельный мир, где мечи, драконы, маги, эльфы и гномы. Вам уже скучно? Вы уже зеваете? Напрасно! А как Вам такой скачек сюжета, что прибытие в этот параллельный мир наших современников поставлено на широкую ногу? И существует служба адаптации переселенцев, которым помогают учиться читать и писать, дают «подъемные» на первое время. А проводит это адаптацию, кто бы Вы думали? Королевский шут! А кто он – сам бывший переселенец и друг короля. А как Вам тот факт, что такой сказочно-фентезийный сюжет, как похищение девиц драконом, обставлен законодательными актами и существует коррумпированная комиссия, занимающаяся отбором девиц дракону? О чем я хочу сказать? О том, что набившие оскомину штампы перестают быть таковыми, они приобретают «человеческое лицо» со своими проблемами и их решением. Да, там есть эльфы и их потомки. Но это не просто сказочные остроухие холодные обманчиво хрупкие создания. Это живые существа со своими проблемами, жаргоном и взаимоотношениями. А король страны – он не просто беззубо-добрый или кровожадно-злодейский. Он чудаковатый, но умный, с юмором и знанием экономики, отличный собеседник и друг. Но к тому же он бывший сотрудник разведуправления и участвует в уличных боях, а террористов казнит, предателей сажает на кол… Каждый характер выписан тщательно и очень живо, не замечено мной никакой исскуственности или вычурности. Да во дворце есть придворные дамы, так называемые фрейлины, но они не сидят с вышивкой скромно в уголке и не ждут мужественных рыцарей из похода. Точнее, может они все это и делают, но еще они устраивают розыгрыши, заговоры, а в отсутствие мужчин говорят… правильно, о мужчинах. Причем не стесняются сравнить их достоинства, в т.ч. в постели. В этой книге присутствуют сексуальные отношения, но как же все тактично, с юмором и правдиво написано. Нет, ТАМ НЕТ ПОСТЕЛЬНЫХ СЦЕН, если напугался кто-то целомудренный. Но взаимоотношения полов там присутствует незримо и постоянно. Например, как Вам тот факт, что эльфы бисексуальны? А у его величества, оказывается в штанах «осадное бревно». А верующему мистику (священнику) важен вовсе не обет безбрачия, а важен отказ от чего-то важного в жизни. А если он к сексу равнодушен, то отказ от него совершенно не поможет достижению мистических высот. Раньше я просто не переваривал присутствие в книге нескольких главных героев, потому что развитие нескольких параллельных сюжетов меня бесило. Только вчитаешься, вникнешь в проблему – нате, извольте читать совершенно о другом. Из-за этого частенько я перескакивал порой через десяток страниц, чтобы добить сюжет, который меня заинтересовал. Так вот в этих книгах есть такая «петрушка». Но я читал все подряд. Настолько эти «минисюжеты» (еще их называют сцены, кажется) по смыслу закончены и переход к следующей сцене совершенно безболезненен. В этой книге каждый главный герой не вытесняет других, они взаимодействуют, решают сообща возникающие проблемы, никто не «главнее главного». И это совершенно не раздражает, вот что удивительно. Мы привыкли сопереживать главному герою и когда их несколько, как-то разрываешься на части и в конечном итоге никто тебя не задевает за живое. Здесь передо мной такой проблемы не стояло. Сопереживаешь всем. В кои то веки магия не сворачивает горы и не дается по мелочи с огромным трудом. Там идеальный баланс магии, как в книгах Фрая. Ей пользуются, в том числе для больших дел, но она не является придатком «меча», а «меч» не является придатком «Магии». Они сосуществуют! В этой стране существуют рыцарские турниры, но на нем террористы уничтожают королевскую семью. В другой стране партизаны, которые воюют с правящим режимом. В третей стране разведка похищает передовые технологии и пытается производить оружие по ним. Такой «живой» жизни (прошу прощения за невольный каламбур) я не видел в книге очень давно. Вот перечитал я все написанное и еще раз понял, что главное не сюжет (согласитесь, что все мной изложенное можно найти в других книгах). Главное язык автора, которым он это все излагает и закрученость этого сюжета, т.е. умение преподнести все так, чтобы держало в напряжении и не было скучно. Я смело (хотя может и опрометчиво) ставлю эти романы в один ряд с романами Макса Фрая «Об Ехо». Конечно почти наверняка, кому-то они просто не понравятся, кому-то покажутся пошлыми (ведь есть же люди, высказывающиеся так о романах Фрая), но я почему-то уверен, что огромному большинству они принесут не мало приятных минут и даже часов при прочтении. Я испытывал это удовольствие трое суток… Так много и так мало…Скачивайте это лакомство по адресу: и наслаждайтесь. Я обязательно напишу автору, благо есть «мыло» и с нетерпением буду ждать продолжения.
Послано - 12 Сент 2003 : 21:40:45
А кто знает откуда она-абсолютно новое имя,при хорошем языке и юморе,и грандиозном объеме текста(где-то на 2/3 я спекся)
Послано - 16 Сент 2003 : 07:05:38
Ночью одолела первую часть (в буквальном смысле одолела: уже под утро - глаза слипаются, голова болит, но оторваться - никакой возможности). Оказывается, люди бывают двух видов: озабоченные и покалеченные (Ольгу, как девственницу и не красавицу, можно отнести ко вторым). Зато все смешные. Дракон явно лишний - они и без него живут весело. Впечатляет объем серии: автор явно размахнулся на длиннющий сериал. По крайней мере, первая часть написана по все канонам мыльных опер: большую часть времени ничего (или мало) происходит, а под конец обязательно шархнет что-нибудь этакое - чтоб зрители с нетерпением ждали следующую серию. И тут: всю книгу герои развлекаются, кто во что горазд, а на последних страницах вдруг обнаруживается, что Ольге надо срочно искать какого-то мистралийца, иначе ее отдадут дракону. Кстати, зачем дракону девушки, тоже пока неясно. Не ест же он их, в самом деле. Возникла, конечно, куча вопросов, связанных с сюжетом, но они, в основном сводятся к одному: "Что будет дальше?". Завтра буду читать вторую часть - несмотря ни на что, книга мне все-таки понравилась. Есть, правда, подозрение, что дальше - хуже. :-(
Послано - 22 Сент 2003 : 10:56:16
В прошедшие выходные прочел первые две части. Впечатления - просто супер. Вероятно, я еще маловато читал подобных произведений. Может, у более искушенных знатоков реакция менее бурная, но... В общем, читал бы, конечно, и дальше, но невероятными усилиями заставил себя вернуться к диссеру. :) Кроме того, начал активную рекламу среди друзей и знакомых. Смог увлечь даже собственного отца - идеологического противника фэнтези :)))
Послано - 26 Сент 2003 : 12:49:43
Дочитала цикл и с удивлением поняла, что почти три метра текста меня не достали. Хуже того: еще хочется. Панкеева стремительными темпами подбирается к пятерке моих любимых авторов. Приятное открытие: после первой серии текст не стал хуже. Даже наоборот. Вот только сюжет стал предсказуемым.
Послано - 03 Окт 2003 : 12:06:11
Вот так так... После первого замечания на архивах, я посмотрел на эту даму, даже скачал первую часть. Но как-то полистав понял, что неохота. И вот сейчас, глядя на столь активную пропаганду, поддаюсь искушению, откладываю "Черный отряд" и приступаю к чтению. Посмотрим'с, друзья...
Послано - 10 Окт 2003 : 14:25:48
Прочитана первая книга - "Пересекая границы". К сожалению, у меня она не вызвала восторга, подобного тому, о котором рассказали Хранители выше. Итак, молодая девушка Оля попадает в параллельный мир. На этом вся интрига заканчивается. Новинкой в этой банальной ситуации служит то, что подобные "переселенцы" обычное явление в том мире. Так как там прекрасно известно о существовании параллельных миров. А в некоторых мирах даже установлены кабины телепортации между мирами. Привязки к временным потокам нет, т.е. переселенец может прибыть и из прошлого Земли, либо иного мира, и из будущего. Мир непонятен. Вроде средние века, но попадаются элементы высокоразвитых технологий. Системе магии не уделяется подробного внимания. Она просто есть. Все развивается безо всякой цели. Такое чувство, что автор писала-писала в свое удовольствие, затем, когда сюжет стал уходить в определенном направлении, она просто дописала пару связок в начале. Характеры героев прописаны нелогично. Утверждаются определенные психологические портреты, затем, ради красивой сцены, автор начинает сама себе противоречить, заставляя героев совершать нетипичные для них поступки и произносить нехарактерные для них слова. Роман просто перегружен описаниями, воспоминаниями и прочей уныло повествовательной ерундой. Начинается все с первых страниц, когда читателя ждет подробная лекция-перечисление действующих лиц. Единственное, что спасает положение, это довольно легкий для чтения слог. Оценка между 3 и 4. Правда есть момент, где я поставил бы 5 – это диалог в конце книги. Слова одного из участников опущены, потому нам кажется, что произносится монолог. Очень любопытно догадываться о пропущенных фразах.
Цитата: ПНовинкой в этой банальной ситуации служит то, что подобные "переселенцы" обычное явление в том мире. Так как там прекрасно известно о существовании параллельных миров.
Э, батенька, это ни полраза не новенькое :) Это еще у Олдей в "Бездне" было... ;)
Послано - 12 Окт 2003 : 08:16:00
Белый: "Мир непонятен. Вроде средние века, но попадаются элементы высокоразвитых технологий. Системе магии не уделяется подробного внимания. Она просто есть. Все развивается безо всякой цели. Такое чувство, что автор писала-писала в свое удовольствие, затем, когда сюжет стал уходить в определенном направлении, она просто дописала пару связок в начале. Характеры героев прописаны нелогично. Утверждаются определенные психологические портреты, затем, ради красивой сцены, автор начинает сама себе противоречить, заставляя героев совершать нетипичные для них поступки и произносить нехарактерные для них слова. Роман просто перегружен описаниями, воспоминаниями и прочей уныло повествовательной ерундой. Начинается все с первых страниц, когда читателя ждет подробная лекция-перечисление действующих лиц."
Ну все, зажмуриваюсь и начинаю махать мечом.
Хранитель, Вы уж определитесь, чего Вы хотите - с первых строк книги понятного мира, героев, которые действуют тотально предсказуемым образом, длинные описания теории магии? Тогда Вам к Гудкайнду, Джордану и т.п. Я их тоже люблю, но как дети любят старое одеялко, застиранное до посерения. Удобно, знакомо, никаких неожиданностей. Фентези ради фентези.
Роман Панкеевой относится к фентези исключительно в силу того, что в нем мир не тождествен нашему. По моему мнению, это книга скорее принадлежит к тому жанру, который не столько фентези, сколько обычная современная проза, использующая некоторые атрибуты фентези. К этому же жанру я отношу "Альтиста Данилова" Орлова, "элементарные частицы" Уэльбека (хотя здесь заимствуются элементы фантастики), "Проклятие Шалиона" Буджолд, многие книги Урсулы Ле Гуин. Главное в них не система магии (науки), не продуманный мир (хотя с этим у Панкеевой все в порядке, по-моему), а именно те герои и их поступки, которые Вам кажутся нехарактерными.
Главная прелесть Панкеевой именно в том, что ее персонажи не понятны с самого начала. Она и не стремится, чтобы с первой главы стало ясно - вот благородный герой, который спасет мир, а вот стерва, которая его любит, но ставит палки в колеса. В этом смысле ее книга намного превосходит Парфенову, Угрюмову, Ипатову, в которых только тупой не догадается не только о том, что будет хороший конец, но и кто останется в живых.
Сюжетно это обычный боевик/триллер, в традициях "Трех мушкетеров", правда, с большим числом сюжетных линий и с более разнообразным арсеналом пакостей, которые можно устроить и способов, которыми с пакостями можно бороться. Ну так и мы уже не в 19 веке живем. И сексуальная озабоченность героев - просто прикол, без которого нет хорошей книги.
И кстати о Дюма, по-моему, там Атос крайне нелогично переспал с герцогиней де Шеврез. А ведь казался таким благородным, а тут.. Ай-яй-яй, Дюма, как же так...
ПНовинкой в этой банальной ситуации служит то, что подобные "переселенцы" обычное явление в том мире. Так как там прекрасно известно о существовании параллельных миров.
Э, батенька, это ни полраза не новенькое :) Это еще у Олдей в "Бездне" было... ;)
У Олдей читал 2 книги. И Бездны среди них не было.
Цитата: Сюжетно это обычный боевик/триллер, в традициях "Трех мушкетеров", правда, с большим числом сюжетных линий и с более разнообразным арсеналом пакостей, которые можно устроить и способов, которыми с пакостями можно бороться. Ну так и мы уже не в 19 веке живем. И сексуальная озабоченность героев - просто прикол, без которого нет хорошей книги.
Сюжетно это напоминает телесериал без начала и конца. Просто описание жизни некоторых персонажей. Цели никакой не прослеживается. Также нельзя сказать, кто является главным героем книги. Про сексуальную озабоченность я ничего не говорил. Так как, собственно, ничего озабоченного там не нашел. Нормальное и вполне здоровое положение вещей. Прочитал следующие 2 книги. Так вот - они намного интереснее, так как автор перестала делать бесконечные ссылки на прошлые события и описывать их. Так не сбивается чтение. И я опять же понял, что ждать от этих книг и как их воспринимать. А герои то как раз понятны у нее. Вот только нелогичны.
А оно надо? В смысле, какова может быть цель у книги, кроме как описать мир? У героя - да, может, хотя и далеко не всегда, если не считать целью жить без проблем, что является неотъемлемой составляющей личности, а не целью (да, есть такие, которые ищут бури, но тоже потому, что они такими уродились). Например, какова цель у героев "Шутихи" Олди? А у того же альтиста Данилова? Белый:
Цитата:герои то как раз понятны у нее. Вот только нелогичны.
То есть их логика не совпадает с Вашей. По-моему, это здорово. Надоело читать про героев, созданных по одному из 17 шаблонов. Если после первых глав ясно, кто герои и чего от них ждать - то чего читать дальше? Вот Артур в "Врагов выбирай сам" Игнатовой - чуждая мне логика, он и я мыслим даже не перпендикулярно, а в разных плоскостях. Читать интересно. Герой "Меча истины" Гудкайнда тоже иногда озадачивает, за что и терпим. Антея тор Дериул - эмоции подростка с логикой чужака: завораживает.
Послано - 14 Окт 2003 : 12:38:28
Я и не говорил, что книга обязательно должна иметь цель. Просто, как правило, в беллетристике вводят некую цель, чтобы увлечь читателя, чтотбы он постоянно задавал вопрос, а что дальше? И получится или нет осуществить герою желаемое? Здесь такого нет. Здесь мы имеем дело с обычным описанием быта. Потому я и назвал это телесериалом. Смотришь как живут люди, что-то с ними происходит...
Цитата: То есть их логика не совпадает с Вашей.
Нет. Читая и оценивая книги, я исхожу не из своей логики, а из логики создаваемого автором мира и персонажей. И если автор говорит, что персонаж в таких-то условиях поступает так, то он и должен следовать своим установкам. Или по крайней мере привести убедительную причину, почему персонаж перестал поступать согласно своей же логике. В книге встречаются моменты, когда по всем признакам герои не должны бы так себя вести, а они ведут. Тем самым добавляя мелодраматичности, но, снижая достоверность.
Послано - 16 Окт 2003 : 11:53:01
Например, Короля описывают, как чрезвычайно хладнокровного, не способного проявить свои чувства человека. Однако, он чуть ли не с первых страниц начинает эти свои чувства в изобилии демонстрировать, причем никаких оснований для подобного поведения не имеется. Жак - то боится идти на любую конфронтацию, то совершает безумные действия, не будучи трансформированным. С Ольгой и ее отношением к мужчинам тоже не все ясно. Кантор и его напарница - и там разница в начальных условиях и поведением. Все это относится только к первой книге. В дальнейших, после корректировки описанного характера на тот, что реально существует, никаких ляпов нет.
Послано - 16 Окт 2003 : 15:58:22
Почему то, чем дальше я читаю, тем больше у меня впечатление, что это очередное воплощение фрая. Такое же легкое чтение с элементами юмора, также большой объем, весь смысл книги сводиться к тому, что герои разговаривают друг с другом, пьют кофе (т.е камру, т.е кофе ), а также трахаются (причем складывается общее впечатление, что это самый часто встречающийся глагол в книге, при том, что в ней откровенно постельных сцен почти и нет) и снова обсуждают это друг с другом
Король действительно хладнокровен, т.е действует в основном подчиняясь разуму, а не эмоциям. Но не то что он не способен никакие эмоции изобразить, он не способен испытывать некоторые эмоции (любовь, например). В то же время у него есть чувство юмора, он может испытывать горе, и еще кое-что.
Жак - он не боится "идти на любую конфронтацию", он боится насилия и особенно вида крови, это же разные вещи. С королем он спорить вполне способен. В схватку с магистрами (если Вы этот эпизод имели в виду) он ввязался из-за непонимания ситуации. Он думал, что можно будет подогреть окружающих, и тогда они схватятся с подонками, волочащими плачущего ребенка. А когда понял, что все боятся, то было поздно. Да и схватку-то он провел в бессознательном состоянии.
Вообще Ваши примеры очень расплывчаты. Я, честно говоря, ожидал что-то вроде "Было сказано "Кантор не мог прикасаться к женщине", а через 10 страниц "В его объятиях была нагая красавица, а у ног устроилось еще 2"" А то так очень трудно спорить.
Я, правда, не уверен, что спорить нужно. Ну для кого-то поступок нелогичен, а для других - да. Так если бы все руководствовались в поступках одной и той же логикой, было бы спокойно, но скучно.
Мне по-прежнему кажется, что Вы при оценке поступков героев руководствуетесь не их логикой, а своей, и из-за этого видите несоответствия, поскольку никаких фактов (цитат) так и не увидел.
А вообще, у Панкеевой есть свой message-board в журнале Самиздат. Там Вы можете указать ей на ошибки. Она очень правильно к этому относится, никакого гонора, все по-деловому.
Общее действительно есть, хотя это скорее на уровне настроения книги, чем совпадения каких-то конкретных черт, сюжетных линий и т.п.
Обе книги, как выразился Белый, не имеют цели (по образцу LOTR - победить ГЛАВНОЕ ЗЛО), а напоминают сериал (IMHO, к Фраю это относится намного больше). В общем-то, такие книги намного ближе к жизни.
В обеих нет абсолютно плохих героев, хотя есть безусловно симпатичные и порядочные, тоже как и в жизни. Порядочные тоже не идеалы, однако им веришь. Симпатичные имеют некоторые неприятные черты, но тем не менее им сочувствуешь.
В обеих книгах героев гораздо больше заботит частная жизнь, чем некие высокие цели. Что по сути правильно и не может не радовать, поскольку от рассказов типа "Уходящие из Омеласа" меня просто .. IMHO, если бы все так жили, отпало бы 75% мировых проблем.
Вообще разговоры о цели книги напомнили мне мою 8-летнюю дочь, с которой мы читали "Капитана Крокуса" (IMHO, самая замечательная детская SF - гибрид "1984" и "451 по Фаренгейту"). После первых 2-х глав, в которых вводятся персонажи, она спросила: "А о чем это все?"
Послано - 17 Окт 2003 : 11:23:02
Примеры я приводил навскидку. Но постараюсь пересмотреть первую книгу и сказать что-нибудь конкретное. Точно совершенно то, что чувство логической неправильности во время прочтения первой книги было.
Послано - 17 Окт 2003 : 11:43:23
Tim Полностью согласен, что параллель с Фраем исключительно в общем настроении, ну и еще в том, что действие в романе введено не для того, чтобы достичь какой то глобальной цели, а для того, чтобы героям было о чем поговорить за кофе. А еще в отличии от Фрая, как объяснил в своей статье «Сериалы, циклы, полилогии: попытка классификации» Владимир Пузий, это не сериал, а многотомный роман
Послано - 17 Окт 2003 : 19:50:04
Про сериал написал, потому что этот термин употребил Белый. А почему такое трепетное отношение к кофе? Его там вообще пьют 2-3 героя из 15-ти.
Действие в романе введено, по-моему, чтобы было интересно читателю, а не героям.
Послано - 17 Окт 2003 : 22:53:31
А у меня сугубо деловой вопрос - кто из издателей писал на мой адрес, чтобы связаться с Панкеевой насчет издания книги? Я с ней устроил небольшую переписку, она заинтересована... НО! Например мои ящики ни на один ВАШ указанный в письме ящик писем не шлют!!! Может другие адреса подкините?
Послано - 17 Окт 2003 : 23:22:05
Здравствуйте Хранители, прошу поставить на вашей странице Панкеевой (и в книгах) ссылки на ее основной сайт в СамИздате! Желательно еще добавить фразу: "Если вам понравились книги Панкеевой - и даже если не понравились! - просьба зайти на ее сайт в СамИздате и там тоже выставить книгам заслуженную оценку, поскольку попадание в Топ40 СамИздата зависит и от количества оценок!" Это существенно еще по 2 причинам: именно на СамИздате будут появляться новые части, и именно там автор отвечает на комментарии читателей!
Tim Кофе (в отличии от камры) у Панкеевой действительно пьют не все подряд, а только 6-7 главных героев из которых несколько пьют, но при этом страшно ругают, и еще несколько добавляют сахар, за что остальные их осуждают (Причем в 4 части кофе пьют чаще чем вино и другие алкогольные напитки)
Послано - 01 Ноябр 2003 : 01:33:05
Я вот тут проходила мимо и заинтересовалась - где всё-таки у Панкеевой недостоверное поведение героев? По-моему, с психологией-то у неё всё почти идеально...
Послано - 01 Ноябр 2003 : 15:21:20
- Напоминает похождения сэра Макса в Ехо :).
Только вместо "крутого" Холмса в "мир иной" переместился др. Ватсон, да и мир этот ещё не разрушается, хотя все препосылки уже на лицо(высокая "иномирная" технология в руках тоталитарного режима).
Прослеживается также преемственность с артурианским циклом. Главная героиня важна не сама по себе, а, скорее, как этакая заколка, скрепляющая свитки относительно независимых повествований.
Истории королей, принцев, паладинов и драконов так увлекают, что читать их хочется сутками напролёт, не отрываясь от монитора :-).
Наложение элементов киберпанка на классическую магию вызывает ассоциации с Сергеем Щегловым и, отчасти, с Павлом Шумиловым. Но, в данном случае, это лишь фон, на котором развивается главное действие - причудливая смесь рыцарско-приключенческого романа и... мыльной оперы :). Пропорции столь близки к идеальным, что, вероятно, просто обречены стать "классическими", когда писатель обретёт своих подражателей .
Послано - 02 Янв 2004 : 22:37:13
Как пояснил мне автор, продолжение уже в целом готово, но выложено будет не скоро, т.к., как она выразилась, роман дожен "отлежаться". Как я понял, этот термин означает осознание автором всего написанного и прочтение его намного позже, так сказать, свежим взглядом, со стороны. Это позволит увидеть и исправить многие ошибки и просто скучные или неудачные места.. Насколько я могу судить, этот метод очень эффективен, т.к. я не нашел скучных мест в предыдущих книгах.
Цитата:Читайте эту книгу просто ради эстетического удовольствия.
Послано - 04 Янв 2004 : 20:27:24
А я вот прямо сейчас читаю книгу Панкеевой О. вместо того, чтобы готовиться к сессии. Мне нравиться книга, только я считаю, что все герои у автора какие-то малость озабоченные на сексуальной почве.
Послано - 06 Янв 2004 : 13:32:27
Панкеева просто супер!! Но несмотря на то что книга очень понравилась, а Фрай и вовсе зачитан до дыр, я почему-то не вижу особого сходства с сэром Максом... (задумчиво) может не так читаю?!..
Цитата:причудливая смесь рыцарско-приключенческого романа и... мыльной оперы
По впечатлениям от первой книги - для настоящей мыльной оперы там не хватает персонажа в коме и под капельницей :) или такой дальше появляется ? :D ps Сам я дальше читать не буду, по кр мере пока, скучно ...
Послано - 06 Янв 2004 : 23:48:30
Неточьное определение однозначно. Мыльная опера имеет тупой сюжет, затертый до дыр, не имеющий ничего общего с закрученным сюжетом. Но кому не нравиться - вправе называть, как хотят. Насильно мил не будешь. Видете, как интересно - я утверждаю, что для меня скучьных мест нет, а другой написал, что ему скучьно. А мне нравиться, хотя мыльные оперы ненавижу.
Цитата:Мыльная опера имеет тупой сюжет, затертый до дыр
Это потому, что она расчитана на нетребовательное стад... аудиторию :). А тут - на лицо попытка скомбинировать типичную "мыльную" целевую аудиторию и фандом. Чем и интересна :-).
Послано - 07 Янв 2004 : 00:10:07
А чего такого плохого в мыльной опере? Вот "Три мушкетера" - типичная она. У меня Панкеева именно с "ТМ" и ассоциируется.
Цитата: По впечатлениям от первой книги - для настоящей мыльной оперы там не хватает персонажа в коме и под капельницей :) или такой дальше появляется ? :D
Шелар после отравления 1 в 1 подходит под это определение :)
Послано - 07 Янв 2004 : 12:58:19
А я вот перечитала во второй раз, все каникулы выползала к компу по вечерам, и теперь мне эльфы снятся...хорошая книга, значит
Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!