Послано - 24 Фвр 2007 : 17:16:38
Властелин колец, книга 5, глава 5 (The Battle of the Pelennor Fields) Эовин говорит ангмарцу 'Begone, foul dwimmerlaik, lord of carrion! Leave the dead in peace!'
В разных преводах это звучит очень по-разному, но не знает ли кто-нибудь что все-таки означает "dwimmerlaik"? Ни в одном словаре я этого не нашла.
Послано - 04 Мая 2007 : 15:48:46
banshi Спасибо! Вот что я нашла, начав с вашей ссылки
There is also a Middle English word dweomerlayk 'magic, practice of occult art, jugglery', also used by Layamon, and used by some later Middle English authors as 'demerlayk'.