Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »
 
Смена поколений на космическом корабле

Смена поколений на космическом корабле

   Версия для печати
Правила форума
 
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Serghei
Посвященный


Russia
10 сообщений
Послано - 02 Июня 2004 :  19:42:45  Показать инфо об авторе  Ответить с цитатой
Ищу книгу, но не помню ни автора, ни названия. Сюжет один к одному с "Поколением, достигшим цели" Саймака, но более закручен. Если кто читал что-либо подобное, скажите, где есть, или хотя-бы название.

С уважением, Serghei.

Andrew
Мастер Слова


Russia
6638 сообщений
Послано - 02 Июня 2004 :  19:50:52  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Хм...

Роберт Хайнлайн, "Пасынки Вселенной"
Гарри Гаррисон, "Пленённая Вселенная"
Брайан Олдисс, "Без остановки"

Скорее всего - №1.

Andrew

Serghei
Посвященный


Russia
10 сообщений
Послано - 06 Июня 2004 :  21:57:24  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Спасибо.
Похоже, № 3, еще не прочитал.
Serghei.
vb
Мастер Слова


Russia
1493 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  12:46:03  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу vb Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
В регистре НФ-идей Альтшуллера эта тема обозначена, как:
Полет, на котором на корабле сменяется несколько поколений, и люди начинают верить, что корабль и есть "весь мир".
В качестве примера, кроме Саймака - Б. Лапин "Первый шаг" (1978), Э. Купер "Семя света" (1959).


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  13:59:39  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Из последних: Злотников - Леннарт.
Вторично, но все же.

Сумимасэн!

suhai
Мастер Слова



2732 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  15:28:11  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
У Лукьяненко есть рассказ на эту тему. Только еще и корабль разумный.


Xlad
Мастер Слова


Russia
1332 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  17:54:39  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Xlad  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2 vb:

Эту книгу Купера ещё не читал. Ссылки на русском языке нет?


Горячая кровь - к восходу, холодная - на закат,
Мороз обращает воду в хрусталь дворцовых палат.
Холодная кровь - к закату, горячая - на восход,
Панцири крепче стали куются из темных вод.

vb
Мастер Слова


Russia
1493 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  21:46:37  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу vb Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Xlad
А судя по всему, она на русский и не переводилась.


Luide
Хранитель


Ukraine
324 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  21:55:05  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Luide  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
По-моему, очень напоминает Олдисса "Беспосадочный полет". Смысл в том, что корабль Земли слетал в колонию и возвращается обратно. Вследствие мутации поколения живут в три раза быстрее. В результате экипаж корабля полностью забыл о том, где они находятся и зачем. Прилетели они на Землю, но не поняли этого, и их оставили вращаться на орбите. Похоже? Она точно на русском языке издавалась.
Andrew
Мастер Слова


Russia
6638 сообщений
Послано - 17 Дек 2006 :  22:48:29  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ага, в том варианте, что у меня, издавалась как "Без остановки".

С уважением, Andrew.

Xlad
Мастер Слова


Russia
1332 сообщений
Послано - 18 Дек 2006 :  03:47:37  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Xlad  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2 vb :
Цитата:
А судя по всему она на русский и не переводилась.

Т.е., вы её на английском читали? Про что хоть книжка?

Горячая кровь - к восходу, холодная - на закат,
Мороз обращает воду в хрусталь дворцовых палат.
Холодная кровь - к закату, горячая - на восход,
Панцири крепче стали куются из темных вод.

Mat
Мастер Слова



12213 сообщений
Послано - 18 Дек 2006 :  09:01:18  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Mat Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
У Гаррисона и Вульфа был такой сюжет.

Mat, if you don't mind

Andrew
Мастер Слова


Russia
6638 сообщений
Послано - 30 Ноябр 2013 :  22:01:38  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Займёмся некропостингом )))

Бет Рэвис - "Через вселенную" / "Ярче Солнца"
Грег Бир - "Корпус-3"

С уважением, Andrew.

   
Перейти к:

Ответить на тему "Смена поколений на космическом корабле"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design