Послано - 01 Июля 2005 : 01:14:17
В Википедии определен особый жанр фэнтези - произведения о физической трансофрмации.
Цитата:Shapeshifting or transformation fiction is a genre in fiction which deals with physical transformation, usually called shapeshifting. Some of the more popular themes being werewolves, vampires, and age regression. It also may involve shrinking or growing in size.
С наиболее популярными темами - оборотнями и вампирами все понятно. Кругом таких произведений очень много. А вот дальше, что-то непонятное. Произведения об изменении возраста, а также об уменьшении или увеличении размеров Про изменение возраста, пожалуй кроме приведенного в качестве примера фильма "Большой" с Томом Хенксом ничего не могу вспомнить. Про изменение размера - "Гуливер" Свифта и "Приключени Карика и Вали" Ларри Хотелось бы узнать, что еще можно прочитать в этом жанре?
Хранители посоветовали...
- Сельма Лагерлеф - "Путешествие Нильса с дикими гусями" - Роман Злотников - цикл "Грон" - Павел Рязанов - "Барн в юбке" (СамИздат) - Ричард Мэтсон - "Путь вниз" - Владимир Брагин - "В стране дремучих трав" - Юрий Никитин - цикл "Мегамир" - Сергей Иванов - "Крылья гремящие" - Сергей Столтидис - "Начало пути", "Снова в пути" (СамИздат) - Александр Беляев - "Чудесное око", "Человек, потерявший лицо", "Человек, нашедший лицо", "Человек-амфибия" - Льюис Кэрролл - "Алиса в стране чудес" - Герберт Уэллс - "Пища Богов", "Остров доктора Моро" - Франц Кафка - "Превращение" - Кир Булычев - "Марсианское зелье" - Михаил Булгаков - "Роковые яйца" - Джек Чалкер - Томас Энсти Гатри (Ф.Энсти) - Леонид Бутяков - "Владигор" - Марсель Эме - "Красавец" - Оскар Уайлд - "Портрет Дориана Грея" - Айзек Азимов - "Фантастическое путешествие" - Андрей Щупов - "Вертолет" - Сергей Павлов - "Мягкие зеркала" - Кристофер Прист - "Опрокинутый мир" - Евгений Шварц - "Сказка о потерянном времени" - Валерий Медведев - "Баранкин, будь человеком!"
Послано - 01 Июля 2005 : 05:51:09
Сельма Лагерлеф "Приключение (путешествие) Нильса с дикими гусями". Уменьшение размера. Цикл Грон Злотникова изменение возраста. На СИ есть П.Рязанов "Барон в юбке" изменение пола.
Послано - 01 Июля 2005 : 11:38:44
Была такая старая книжица - "В стране дремучих трав" (автора не помню). Понятное дело, о приключениях уменьшившихся людей в микромире (не совсем микро, правда, - наравне с насекомыми). А еще цикл Никитина "Мегамир". Вроде бы это трилогия, но сам видел и читал только два романа.
Послано - 01 Июля 2005 : 13:02:07
Иванов Сергей - Крылья гремяцие : ГГ растут путешествуя по "Временным туннелям" Столтидис Сергей Анестисович - Начало пути/Снова в пути (самиздат) : произвольное изменение размера до 2-10 км росту
Послано - 01 Июля 2005 : 18:37:38
У Беляева было что-то на эту тему. Отдельные сцены в "Чудесном оке", в "Человеке, потерявшем (нашедшем) лицо"; если брать изменения, внесенные хирургическим путем, то - "Ихтиандр". ;)
И классика жанра, конечно! "Съешь меня!", "Выпей меня!", "А с какой стороны гриба отломить?" - "Алиса в стране чудес".
Что касается изменения возраста, в голову приходит только фильм с Томом Хэнксом, названия не помню, что-то вроде "Большой", позже была масса подражаний.
Послано - 01 Июля 2005 : 19:54:45
Классика японского анимэ АКИРА, про сложную биологическую трансформацию человека в амебу. Остров доктора Моро Г. Уэллса, про превращения хирургическим путем зверей в людей. Про изменение возраста был такой замечательный старый французский научно-фантастический мультфильм Властелин времени, он сейчас есть в продаже, например, на Савеловском рынке. В этом мультфильме и биологическая трансформация тоже присутствует.
Послано - 01 Июля 2005 : 19:58:30
А вот еще (только это очень противно и до ужаса реалистично) - произведение Ф. Кафки о превращении человека в таракана. Эту роль замечательно играет Райкин в "Сатириконе".
Послано - 01 Июля 2005 : 20:44:28
Изменение возраста - "Марсианское зелье" Кира Булычева. Под действием "луча жизни" вырастают гигантские животные - "Роковые яйца" М.Булгакова.
Послано - 03 Июля 2005 : 22:29:34
Редко какая книга упоминает, насколько все эти фокусы опасны. А ведь после простой пластической операции на лице и спятить немудрено - всё же, представление о собственном теле занимает в нашей личности немалое место...
Послано - 16 Июля 2005 : 23:30:14
Не знаю, подходит ли этот случай под изменение возраста, но то, что герои изменялись, это точно. :) Ф.Энсти, название не совсем точно помню... "Волшебный камень", что ли. Мальчик просит отца не отправлять его в школу, где ему не нравится, отец, естественно, отказывает... В ходе ссоры они случайно активируют волшебный камень Чинтамани, исполняющий желания, и в результате, меняются местами. Отец превращается в мальчишку и вынужден отправляться в школу, сын становится взрослым.При этом каждый осознает, что с ним случилось. В общем, тема, многократно использованная в различных фильмах, в стиле "они поменялись местами". )) Но поскольку книга написана где-то в конце Х1Х-начале ХХ века, то автора можно считать первооткрывателем. :))
Опять же, не совсем уверена, можно ли отнести к изменению возраста историю Рейстлина Маджере из Dragonlance. Но по крайней мере Рейстлин начал Испытание 20-летним, а вышел в облике старика. Правда, в книге все, невзирая на внешность, утверждают, что ему 25... 28... в ходе развития сюжета. :)Я так предполагаю, что это вызвано упрямством Рейстлина, который, видимо, быть стариком не желает. )) У Л.Бутякова в романе "Владигор" маленькому княжичу волшебством прибавляют возраст, чтобы он скорее стал взрослым воином.
Ага, еще был роман Марселя Эме "Красавец". Солидный обыватель и почтенный чиновник внезапно превращается в молодого, ослепительно красивого мужчину. Но обыватель, он и есть обыватель... Очень печальная история.
Цитата: Рейстлин начал Испытание 20-летним, а вышел в облике старика. Правда, в книге все, невзирая на внешность, утверждают, что ему 25... 28... в ходе развития сюжета. :)Я так предполагаю, что это вызвано упрямством Рейстлина, который, видимо, быть стариком не желает. ))
Неправда ваша :) Возраст Рейстлина не изменился (по крайней мере, физический). Он ослаб, исхудал, постоянно страдал от болезни, но не постарел.