А главное: 4 КБ - это один книжный разворот. Мысленно открыл книгу, посмотрел... и закрыл.
Не листая.
______________________________________ Четверть часа, проведенная в трамвае, Эффективно давит в нас интеллигентов. Положительных рецензий не бывает, А бывает только лень у рецензентов.
Послано - 06 Дек 2008 : 13:41:48
Если кто ищет стенографический отчёт, названный "фантастика", то вам сюда: http://zhurnal.lib.ru/t/telegin_s_n/ Телегин, "Незаметное нападение". Это совсем не Хемингуэй или Дюма-пер, хотя при взгляде на текст именно такие ассоциации (в связи с его видом) меня посетили.
Послано - 06 Дек 2008 : 17:39:49
Прочитал тут первую книгу Самозванца, самая дилетанская книга из тех что я читал года за четыре (~50 на СИ). Сначало думал, что типа фишка такая - гг дилетант, но походу автор не меньший. Неупомню сколко раз я останавливался из-за очередного откровенно абсурдного и алогичного предложения. Марти Сью с "джином" прилагается. 4/10
Прочитал тут первую книгу Самозванца, самая дилетанская книга из тех что я читал года за четыре.
Не хотелось бы вас обижать, но, похоже, вы мало читаете, по крайней мере, в последние 4 года. Чем-чем, но "самым дилетантским из" творение Аксёнова я уж точно бы не назвал.
Прочитал тут первую книгу Самозванца, самая дилетанская книга из тех что я читал года за четыре (~50 на СИ). Сначало думал, что типа фишка такая - гг дилетант, но походу автор не меньший. Неупомню сколко раз я останавливался из-за очередного откровенно абсурдного и алогичного предложения. Марти Сью с "джином" прилагается. 4/10
Вот мне не нравиться Эльтеррус(многим нравиться и издается). Так что, мне его называть дилетантом? На вкус и цвет!!! А для меня Самозванец-очень даже хорошо!
Вот мне не нравиться Эльтеррус(многим нравиться и издается),так что мне его называть дилетантом?
Я вкурсе. У вас ни один пост без него не обходится, так любите. Дело не в нравится - не нравится, а в дилетантстве, в Самозванце рассужения об экономике, общественном устройстве и технологиях на уровне начальных классов школы.
"Вот мне не нравиться Эльтеррус(многим нравиться и издается),так что мне его называть дилетантом?" Я вкурсе, у вас ни один пост без него не обходится, так любите. Дело не в нравиться - не нравиться, а в дилетантстве,в Самозванце рассужения об экономике, общественном устройстве и технологиях на уровне начальных классов школы.
Самозванец - самая логичная книга из всех, что читал за последнее время. Хотя написан очень простым языком.
Послано - 07 Дек 2008 : 20:10:30
И ещё бывают возгласы типа: "Пусть пишет как может, главное, чтобы интересно, причём тут грамотность?". А теперь расшифруйте, пожалуйста, вот эту фразу:
Я стал графом, лишь для того, чтобы соответствовать рангу моей бедующей супруге, - я ласково положил свою ладонь поверх Элизиной
И ещё бывают возгласы типа: "Пусть пишет как может, главное, чтобы интересно, причём тут грамотность?". А теперь расшифруйте, пожалуйста, вот эту фразу:
Я стал графом, лишь для того, чтобы соответствовать рангу моей бедующей супруге, - я ласково положил свою ладонь поверх Элизиной
Шмат, "Записки чайника-мага", обновление. #
Фраза в чайнике-маге? Автору надо работать над текстом. Начало вообще никакое.
Послано - 07 Дек 2008 : 21:04:59
То, что "будущая" - это не "настоящая" - я понял. Но затруднение в другом. Весь предыдущий текст говорит о том, что графиня именно "бедующая": мужа убили, за сыном охотятся, замок осаждают. Вы автор? Можете точно сказать, что имелась в виду именно ваша трактовка, а не моя? И если так, то что же так прямо не написали - "будущая"? Не ""бедующая", не "будующая"?
Довольно странно читать оправдания безграмотности от человека, который как-то заметил несоответствие реальности во фразе "лодка двигалась по течению, рассекая волны".
Послано - 07 Дек 2008 : 21:25:31
Я не автор, и прояснить всю ситуацию не могу - не читал сей труд. Из ваших слов я понял, что некто стал графом, чтобы соответствовать рангу этой дамы. Значит она - графиня. Если она графиня бедующая, то мужик мужик может соответствовать ей, только перейдя в графы из королей. Тот, кто вообще не дворянин, бедующей графине и так соответствует. Ни у него, ни у неё ничего нет. Опять же, вы говорите, что мужа она потеряла. Значит мужик не может соответствовать рангу своей бедующей жены, поскольку он - не оживший труп. Ничего не остаётся, кроме жены будущей. В рангах уравнялися, так сказать, обграфились, и поженятся. Во наговорил!
Довольно странно читать оправдания безграмотности от человека, который как-то заметил несоответствие реальности во фразе "лодка двигалась по течению, рассекая волны".
Кстати о лодках. Уважаемый Вольноопределяющийся, судя по приведённой фразе, лодка двигалась, но не обязательно дрейфовала по течению! Если она шла под парусом или на вёслах, пусть и по течению, то вполне могла и "волны рассекать", что я самолично наблюдал на Волге в дни весёлой юности И никакого несоответствия реальности!
Послано - 07 Дек 2008 : 21:41:58
Фразу про лодку говорил тоже я. И лодка там. насколько я помню, несомая течением, скользила по воде. И никто там не грёб, и паруса не было. И я удивился, что она скользит по течению, если вместе с течением движется. Что-то такое. И меня отругали за въедливость.