Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »

Разговоры Курьера - 3

   Версия для печати
Страницы:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 13
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
Костик
Инквизитор


Россия
17144 сообщений
Послано - 25 Сент 2009 :  20:48:05  Показать инфо об авторе Посмотреть читательский профиль
Предыдущая тема Тут


FH-IN
Мастер Слова



2626 сообщений
Послано - 25 Сент 2009 :  14:51:46  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
OldiByel

О Мыле: "почта", как слово не подходит. Иногда не понятно о какой почте человек говорит, что приводит к довольно неприятным последствиям порой. Был такой случай, когда одному знакомому нужно было послать по email отсканированный документ, ему сказали "по почте", а он послал именно по нормальной, физической почте. В итоге письмо до адресата так и не дошло, а на выяснения ушло довольно много времени и нервов.

Ладно, растолкую :)
Ваш знакомый был абсолютно прав посылая "по почте". Когда говорят - почтой, по почте, - то это значит именно "нормальную, физическую почту".
А вот использование словосочетания "на почту", типа перешли мне на почту, скинь на почту, то это значит только электронную. Раньше ещё было в употреблении: денежный, к примеру, перевод на почту, но это было неправильно, и большинство всё таки употрябляло словосочетание - почтовое отделение.
Так что мыло ничего не внесло нового, в русском языке всё это есть, говорят "на почту", значит имеют ввиду электронную, говорят "по почте", или "почтой" имеется ввиду нормальная.

Но это ладно, возможно только только такие крупные специалисты как я могут этот нюанс так сходу разобрать, но вот остальные траблы и дедлайны не имеют даже этого основания.



Почему? Вы все-таки не ответили на вопрос, чем отличаются более старые заимствования от новых?

Тем что они старые, уже так сказать перевареные русским языком. Встроены в него.


P.S. Вы на самом деле считаете, что развитие человека зависит от того, называем мы email почтой или мылом...? По моему, вы просто неверно применяете теорию на практике. Речь идет о более глобальных вещах, а не о мыле, траблах и дедлайнах.

Вообще то я довольно благосколоно отношусь к заимствованиям. Даже считаю что легкая неграмотность в граматике необходима.
Ввиду я имел канцелярит, и чинояз, а не всякие траблы с фидонетами, просто я считаю что вот именно эти слова - мыло, траблы, и дедлайн в русском языке нафик не нужны. Не нравятся они мне.



Перемещено из Разговоры Курьера - 2 - 25 Сент 2009 20:50:45

FH-IN
Мастер Слова



2626 сообщений
Послано - 25 Сент 2009 :  19:02:26  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Lucky Cat

FH-IN, связи не вижу. Я же с вами не говорю на программистском сленге. Вот и грамотный юрист одним языком с коллегами, другим языком с "цивилами" и в обществе.

Да действительно, я неправильно понял.


Вообще то "нелепица" кажущаяся, только для тех, кто не в курсе причин существования "нелепицы". Юридическая терминология, впрочем как любая профессионально-специализированная, вещь устоявшаяся и ее трудно улучшить, легче сломать.

Вы уверены, что смена терминологии принесет пользу? Я нет.

А я в этом глубоко убеждён. Более того, насколько я знаю даже есть такой параграф, что текст законов должен быть понятен каждому, так что предлагаю провести референдум на тему: Понятны ли вам наши законы?, - а потом после вполне предсказуемого результата, все их полностью переписать.


Это все от контекста зависит. "Документ заказчику почтой шли" - вполне распространенная фраза.

Слать что-либо почтой имеет однозначное значение. Использовать это имея ввиду электронную почту просто банальная неграмотность. Как и "пришёл в пальте и приехал на метре".

Документ заказчику на почту посылай/шли.



Перемещено из Разговоры Курьера - 2 - 25 Сент 2009 20:50:45

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  00:08:58  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Слово трафик прекрасно заменяется коротким и емким русским словом - поток. Поток данных, поток наркотиков, поток пассажиров, поток электроэнергии и чего угодно. Слово тренд вообще имеет в русском языке несколько значений и они все очень разные. Во всяком случае финансист или биржевой аналитик его точно воспринимают совсем не так, как дЭятель культуры.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

El
Мастер Слова


Россия
6248 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  00:31:19  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение

Слово трафик прекрасно заменяется коротким и емким русским словом - поток.

Угу.

"У тебя какой поток на участке?" - спрашивает один веб-мастер специалист по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети другого веб-мастера специалиста по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети.

Тролль я, тролль (с) WebFX

klauss
Мастер Слова


Russia
6809 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  00:44:09  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
El пишет:




Слово трафик прекрасно заменяется коротким и емким русским словом - поток.

Угу.

"У тебя какой поток на участке?" - спрашивает один веб-мастер специалист по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети другого веб-мастера специалиста по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети.

Тролль я, тролль (с) WebFX


Тут же имеется в виду то, что слова, присущие конкретной профессии, "продвинутые" пользователи пытаются применять повсюду, в том числе и трафик, а также трабл, дедлайн, юзер и так далее. Говорите между собой хоть на чукотском, но в народ то зачем тащить?
Это подростковые привычки говорить на своем надуманном языке и поражать окружающих своей "продвинутостью".


FH-IN
Мастер Слова



2626 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  00:49:07  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
El пишет:

Какой махровый канцелярит


El
Мастер Слова


Россия
6248 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  01:07:33  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
klauss, да понятно это, просто удержаться не смогла. Золотое правило - во всем соблюдать меру, только кто его может выполнить? :)

Возвращаясь к "глобальному" вопросу. Да, я считаю, что употребление того или иного пласта лексики может влиять на личность и мировоззрение. В дополнение к списку функций языка, приведенных FH-IN'ом, простая пословица: сколько иностранных языков ты знаешь, столько у тебя и способов мыслить. Не так прямо, конечно... но.. капля камень точит. Сначала оно просто на слуху, потом в словаре с пометкой "разг.", потом - в СМИ, потом в словарях - без стилистических пометок.


- Папа, а правда, что в Интернете глупым становишься?
- Гы, сынок, ЛОЛ!

Ладно, не так все плохо на самом деле, это я так... в пятницу вечером развлекаюсь. )))

FH-IN, обратный пример (взято с форума, на котором сейчас часто бываю):


Скрытый текст

Тролль я, тролль (с) WebFX


Отредактировано - El 26 Сент 2009 01:08:57

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 26 Сент 2009 :  02:55:39  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
El пишет:




Слово трафик прекрасно заменяется коротким и емким русским словом - поток.

Угу.

"У тебя какой поток на участке?" - спрашивает один веб-мастер специалист по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети другого веб-мастера специалиста по созданию и поддержке участков всемирной компьютерной эвм-сети.

Тролль я, тролль (с) WebFX

Ну, ежели промеж себя разговаривают два вебстера, тады все нормально даже в том случаЕ, когда читаешь такое в книжке. Плохо другое, когда пишут в инструкции - стоимость трафика - вместо стоимости, блин, передачи информации за такое-то время, а еще страшнее, когда читаешь в газете - "Таким образом президент сделал мессидж большому бизнесу" - блин, чего же он там месит? Автор, пишущий рОман, должен в диалогах применять тот язык, на котором говорят люди в жизни, а вот журналюги на это права не имеют, так как их статейки читают старики и дети. Старики на старости лет могут умом тронуться, а дети станут говорить не на русском языке, а на жаргоне узкого круга специалистов. Кстати, лично я вместо мыло/мыльник всегда говорю электронка и меня все понимают.

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

Mirotvorcev
Наблюдатель



4 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  21:30:38  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Ннда... тоже не сдержался.

klauss и Бадей
Мне таки кажется, что отличить ПРАВКУ от ОБНОВЛЕНИЯ дело не очень сложное. А, на счет «пять раз на дню», так это можно только похвалить автора. Ведь это значит, что он реагирует на комменты и старается сделать текст лучше. Тем более сам автор ведь не обозначает правку за обновления, просто СИ так регистрирует. А вот он честно пишет в аннотации к файлу, когда именно было сделано обновление. И, если вы еще не заметили, Papirus выкладывает по одной главе в день, то есть он пишет оч-чень быстро. Соответственно есть ляпы, а отсюда и частые перезаливания файла. Для вас ведь старается.

И отдельно для klauss на счет набивания постов Lexa.Samons. По-моему не трудно заметить, что он почти всегда собирает множество обновлений в один единственный пост. Вывод понятен?


Копия из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:57:16

klauss
Мастер Слова


Russia
6809 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  22:42:11  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Ха ха ха
Papirus "Будь здоров" гл. 24 - 17 кб
Кто нибудь из умных, объясните автору, как писать книгу в ворде, а не на сайте и обновлять хотя бы по 10 кб, а не по одному.
Хотя, с другой стороны, кто то глядишь лишний пост выставит.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

fracasse
Хранитель



292 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:01:34  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:



Ха ха ха
Papirus "Будь здоров" гл. 24 - 17 кб
Кто нибудь из умных, объясните автору, как писать книгу в ворде, а не на сайте и обновлять хотя бы по 10 кб, а не по одному.
Хотя, с другой стороны, кто то глядишь лишний пост выставит.


достали уже ваши бесмысленные коментарии

что не съем то понадкусаю


Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

fracasse
Хранитель



292 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:10:24  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Mirotvorcev пишет:



Ннда... тоже не сдержался.

klauss и Бадей
Мне таки кажется, что отличить ПРАВКУ от ОБНОВЛЕНИЯ дело не очень сложное. А, на счет «пять раз на дню», так это можно только похвалить автора. Ведь это значит, что он реагирует на комменты и старается сделать текст лучше. Тем более сам автор ведь не обозначает правку за обновления, просто СИ так регистрирует. А вот он честно пишет в аннотации к файлу, когда именно было сделано обновление. И, если вы еще не заметили, Papirus выкладывает по одной главе в день, то есть он пишет оч-чень быстро. Соответственно есть ляпы, а отсюда и частые перезаливания файла. Для вас ведь старается.

И отдельно для klauss на счет набивания постов Lexa.Samons. По-моему не трудно заметить, что он почти всегда собирает множество обновлений в один единственный пост. Вывод понятен?

таким как они это непонятно
если кто то часто обновляется они его сразу грязью поливать начинают(не критика)

ну ладно бы сами раз в неделю коментили я бы понял (бывает что произведение ну совсем дрянь)

так эти товарищи повадились на одной !!!!!!!!!! страниче по три четыре спамерских собщения оставлять
это просто возмутительно (особенно когда через мобильный интернет сидишь )

СПАМЕРОВ НА МЫЛО

что не съем то понадкусаю


Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

klauss
Мастер Слова


Russia
6809 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:19:50  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
fracasse пишет:



Mirotvorcev пишет:



Ннда... тоже не сдержался.

klauss и Бадей
Мне таки кажется, что отличить ПРАВКУ от ОБНОВЛЕНИЯ дело не очень сложное. А, на счет «пять раз на дню», так это можно только похвалить автора. Ведь это значит, что он реагирует на комменты и старается сделать текст лучше. Тем более сам автор ведь не обозначает правку за обновления, просто СИ так регистрирует. А вот он честно пишет в аннотации к файлу, когда именно было сделано обновление. И, если вы еще не заметили, Papirus выкладывает по одной главе в день, то есть он пишет оч-чень быстро. Соответственно есть ляпы, а отсюда и частые перезаливания файла. Для вас ведь старается.

И отдельно для klauss на счет набивания постов Lexa.Samons. По-моему не трудно заметить, что он почти всегда собирает множество обновлений в один единственный пост. Вывод понятен?

таким как они это непонятно
если кто то часто обновляется они его сразу грязью поливать начинают(не критика)

ну ладно бы сами раз в неделю коментили я бы понял (бывает что произведение ну совсем дрянь)

так эти товарищи повадились на одной !!!!!!!!!! страниче по три четыре спамерских собщения оставлять
это просто возмутительно (особенно когда через мобильный интернет сидишь )

СПАМЕРОВ НА МЫЛО

что не съем то понадкусаю


никто не ответил, разве правку нельзя делать в ворде, как не откроешь обновления, так Папирус и Гатауллин через две строчки на третью. Ладно хоть второго не постят, а то было бы здесь две фамилии только.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

solace
Ищущий Истину



54 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:25:57  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:



Ха ха ха
Papirus "Будь здоров" гл. 24 - 17 кб
Кто нибудь из умных, объясните автору, как писать книгу в ворде, а не на сайте и обновлять хотя бы по 10 кб, а не по одному.
Хотя, с другой стороны, кто то глядишь лишний пост выставит.


klauss, заканчивайте флудить, это Курьер Самиздата а не базар. Создайте ветку автора и обсуждайте там его манеру выкладки прод...



Отредактировано - solace 06 Окт 2009 23:28:09

Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

swalka
Мастер Слова


Russia
6664 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:31:08  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:


никто не ответил, разве правку нельзя делать в ворде, как не откроешь обновления, так Папирус и Гатауллин через две строчки на третью. Ладно хоть второго не постят, а то было бы здесь две фамилии только.

Не, ещё стабильно раз за разом "Демченко О.:- Семь легенд мира"



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

mad-wolf
Хранитель



752 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:31:58  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:

никто не ответил, разве правку нельзя делать в ворде, как не откроешь обновления, так Папирус и Гатауллин через две строчки на третью.
Какая разница - в ворде делают правки или в нотепаде перед тем как залить исправленную версию на СИ. Хотят - пусть заливают, их право.

Только вон Чужин, Полищук, Лорри - тоже часто обновляют с интервалом менее суток, но почему-то их фаны научились не извещать Курьер по три раза в сутки, раздельно о каждом добавленном килобайте нетленки.



Отредактировано - mad-wolf 06 Окт 2009 23:33:26

Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

papirus
Хранитель


Russia
309 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:42:01  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу papirus Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:



Ха ха ха
Papirus "Будь здоров" гл. 24 - 17 кб
Кто нибудь из умных, объясните автору, как писать книгу в ворде, а не на сайте и обновлять хотя бы по 10 кб, а не по одному.
Хотя, с другой стороны, кто то глядишь лишний пост выставит.

Хочу все-таки пояснить, раз такой базар. За дешевой популярностью я не гонюсь. Как пользоваться вордом знаю не понаслышке - пять лет другим преподавал это дело. А вот СИ... Была бы там кнопка "Объявить обновление" - кликал бы только после того как действительно обновил. По этой несчастной главе было много вопросов, которые я посчитал справедливыми и внес правки. Каким макаром Вы мне посоветуете это делать? Правки мне нужны и на СИ, чтобы читатели видели и снова могли критиковать, что получилось, и в файле на моем компе. Если подскажете, как перезалить без регистрации обновления - буду благодарен. А править одновременно и там и там, мне честно говоря в лом. В аннотациях я обязательно пишу что делаю, обновляю или правлю.
С уважением... :о))



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

Dirk
Посвященный



25 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:51:21  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
papirus пишет:


Если подскажете, как перезалить без регистрации обновления - буду благодарен.



В последний раз, когда я проверял, так можно было сделать через функцию "textedit" непосредственно в интерфейсе СИ. Но если вы обычно заливаете текст импортируя вордовский файл - "textedit" не вариант, с непривычки в куче тэгов можно будет утонуть.

Говорю только в ответ на ваш вопрос в цитате. Проблем с тем, как вы обновляете свою страницу на СИ, не имею никаких.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

SolarS
Мастер Слова


Чехия
2979 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:54:48  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SolarS  Получить ссылку на сообщение
через "textedit" не вариант

геморно (и по чему именно)
1. тонеш в куче тегов
2. реально неудобно
3. просто долго



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

Admin
Администратор
swalka
Мастер Слова


Russia
6664 сообщений
Послано - 06 Окт 2009 :  23:56:45  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
papirus пишет:



klauss пишет:



Ха ха ха
Papirus "Будь здоров" гл. 24 - 17 кб
Кто нибудь из умных, объясните автору, как писать книгу в ворде, а не на сайте и обновлять хотя бы по 10 кб, а не по одному.
Хотя, с другой стороны, кто то глядишь лишний пост выставит.

Хочу все-таки пояснить, раз такой базар. За дешевой популярностью я не гонюсь. Как пользоваться вордом знаю не понаслышке - пять лет другим преподавал это дело. А вот СИ... Была бы там кнопка "Объявить обновление" - кликал бы только после того как действительно обновил. По этой несчастной главе было много вопросов, которые я посчитал справедливыми и внес правки. Каким макаром Вы мне посоветуете это делать? Правки мне нужны и на СИ, чтобы читатели видели и снова могли критиковать, что получилось, и в файле на моем компе. Если подскажете, как перезалить без регистрации обновления - буду благодарен. А править одновременно и там и там, мне честно говоря в лом. В аннотациях я обязательно пишу что делаю, обновляю или правлю.
С уважением... :о))

Суть претензии не к вам, пишущему - а к тем, кто сюда урапроды постит.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 06 Окт 2009 23:58:49

Абердин
Мастер Слова


Россия
1570 сообщений
Послано - 07 Окт 2009 :  00:21:00  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Можно вопрос на засыпку? А что на СИ имеется какой-то предел, чтобы обновление попало в ленту новостей, а с нее уже в скрипт AVE?

Ребята, будьте попроще и народ сам к вам потянется!

tat1709
Мастер Слова


Россия
1529 сообщений
Послано - 11 Окт 2009 :  00:00:56  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Как то очень странно ведет себя Иван Тимофеевич Шишкин! На комменты очень долго не отвечал. Сегодня полностью обновил страничку и убрал все комменты. Постить не стал, потому что вроде ничего не изменилось. А сейчас страничка вообще исчезла. Возникает подозрение, что это развлекается кто то из старых СИшных авторов, изучая реакцию сообщества на новую вещь. Рука то у Автора явно набита.
З.Ы. Наврал. Из новинок Самиздата исправно отправляет на новую, немного измененную страницу, а из закладок в ошибку. Все равно странно.



Отредактировано - tat1709 11 Окт 2009 00:08:02

OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  09:10:03  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Стесняюсь спросить...
Межавторский сериал - Ролевик.
В чем сакральный смысл написания КлЕрик, а не клИрик?

Жаль, но это - не я... http://zhurnal.lib.ru/o/olegzk/


Копия из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:05

Cleverus
Магистр


Россия
180 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  09:17:00  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
OlegZK пишет:



Стесняюсь спросить...
Межавторский сериал - Ролевик.
В чем сакральный смысл написания КлЕрик, а не клИрик?

Жаль, но это - не я... http://zhurnal.lib.ru/o/olegzk/


Эт специально, чтоб твоё стеснение вылечить



Копия из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:05

OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  09:35:14  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Cleverus пишет:

КлЕрик, а не клИрик?
Эт специально, чтоб твоё стеснение вылечить
Я польщен :)

ЗЫ. Задолбали безграмотные фэнтезёры :(

Жаль, но это - не я... http://zhurnal.lib.ru/o/olegzk/


Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Cleverus
Магистр


Россия
180 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  09:49:11  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
OlegZK пишет:



Cleverus пишет:

КлЕрик, а не клИрик?
Эт специально, чтоб твоё стеснение вылечить
Я польщен :)

ЗЫ. Задолбали безграмотные фэнтезёры :(

Жаль, но это - не я... http://zhurnal.lib.ru/o/olegzk/


То ли ИСЧО будет, когда поколение ЕГЭ писать начнёт!



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

erk
Хранитель


Russia
854 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  09:57:36  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Cleverus пишет:


ЗЫ. Задолбали безграмотные фэнтезёры :(

То ли ИСЧО будет, когда поколение ЕГЭ писать начнёт!



В соответствии с правилами эры ЕГЭ следует писать ИСТЧО!

Все не так плохо, как кажется. Все гораздо хуже!


Отредактировано - erk 13 Окт 2009 09:58:16

Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Cleverus
Магистр


Россия
180 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  10:01:34  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
erk пишет:



Cleverus пишет:


ЗЫ. Задолбали безграмотные фэнтезёры :(

То ли ИСЧО будет, когда поколение ЕГЭ писать начнёт!



В соответствии с правилами эры ЕГЭ следует писать ИСТЧО!

Все не так плохо, как кажется. Все гораздо хуже!

Эх, а папа мне всегда говорил, что в слове ещё можно сделать только 4 ошибки, оказывается наука все же двигается вперед, собенно филологическая.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

SolarS
Мастер Слова


Чехия
2979 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  10:07:52  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу SolarS  Получить ссылку на сообщение
erk
Cleverus
лольно ;) развеселили мну ;)



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Nepisatel
Мастер Слова



1556 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  10:08:22  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
OlegZK пишет:



Стесняюсь спросить...
Межавторский сериал - Ролевик.
В чем сакральный смысл написания КлЕрик, а не клИрик?

Жаль, но это - не я... http://zhurnal.lib.ru/o/olegzk/


Это опечатка.
Должно быть Склерик.
Однокоренное со словом склероз.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

serg0
Мастер Слова



1527 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  11:17:43  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
OlegZK пишет:



Стесняюсь спросить...
Межавторский сериал - Ролевик.
В чем сакральный смысл написания КлЕрик, а не клИрик?

Низкопоклонство перед западом . Клирик - русское слово означающее члена духовенства. Cleric - то же самое на английском. Не мучаясь поиском в словаре в РПГ обычно копируют английское слово.


PS В их оправдане можно сказть что говорят "клерикальный" а не "клирикальный".


Отредактировано - serg0 13 Окт 2009 11:21:14

Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Dirk
Посвященный



25 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  11:18:13  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Это просто два слова с очень близкими значениями.
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BA&st_translate=0
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA&st_translate=0
Оба написания верны.



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

serg0
Мастер Слова



1527 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  11:24:28  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Dirk пишет:



Это просто два слова с очень близкими значениями.
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BA&st_translate=0
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA&st_translate=0
Оба написания верны.


Интересно, я и не знал что "клерик" присутствует в русском языке (словаре Даля) означая представителя только католического духовенства



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Dirk
Посвященный



25 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  11:34:27  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
serg0 пишет:

Интересно, я и не знал что "клерик" присутствует в русском языке (словаре Даля) означая представителя только католического духовенства



В своё время я был уверен, что есть только слово "наверное", а "наверно" - неправильное написание.

В языках встречается очень много интересного. В последнее время я стараюсь проверять написание в словарях при появлении хотя бы тени неуверенности.

Прошу прощения за оффтоп.

P.S. serg0, давно хотел поблагодарить вас за советы по IRC, пришлись очень кстати.


Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

solod
Магистр



203 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  12:04:41  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
То есть вышеуказанное "Клерик-наемница"
про представительНИЦУ (ржу нимагу) католического духовенства?



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

serg0
Мастер Слова



1527 сообщений
Послано - 13 Окт 2009 :  12:11:30  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
solod пишет:



То есть вышеуказанное "Клерик-наемница"
про представительНИЦУ (ржу нимагу) католического духовенства?

Ну вообще-то монахини и абатиссы присутствуют в католицизме (сейчас инки всех нас попрут)



Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 13 Окт 2009 23:21:55

Вольноопределяющийся
Хранитель


Azerbaijan
941 сообщений
Послано - 14 Окт 2009 :  14:24:28  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
Ignas616 пишет:


Артюхин С.А. "80 лет форы"

Стрелялко-побеждалка обыкновенная блеклоцветная.

Могу предложить альтернативным авторам сюжет о том, как сборная СССР по футболу образца 1988 года прямо с тренировки переносится в 1930 год и становится чемпионом мира, вынося всех под ноль одной левой ногой.

Всякого только что родившегося младенца следует старательно омыть и, давши ему отдохнуть от первых впечатлений, сильно высечь со словами: «Не пиши! Не пиши! Не будь писателем!» (c)


Копия из Курьер СамИздата - 60 - 14 Окт 2009 21:32:46

klauss
Мастер Слова


Russia
6809 сообщений
Послано - 14 Окт 2009 :  16:16:06  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Вольноопределяющийся пишет:



Ignas616 пишет:


Артюхин С.А. "80 лет форы"

Стрелялко-побеждалка обыкновенная блеклоцветная.

Могу предложить альтернативным авторам сюжет о том, как сборная СССР по футболу образца 1988 года прямо с тренировки переносится в 1930 год и становится чемпионом мира, вынося всех под ноль одной левой ногой.

Всякого только что родившегося младенца следует старательно омыть и, давши ему отдохнуть от первых впечатлений, сильно высечь со словами: «Не пиши! Не пиши! Не будь писателем!» (c)


Вы просто не можете допустить, что даже в МС альтернативе СССР добьется большего и, не дай боже, сохранится до 21 века. Если не нравятся советские стрелялки, напишите, как Израиль захватывает Саудовскую Аравию или уничтожает арабский мир волшебным оружием.

Гозалишвили "Пророчество-7" гл. 30
http://zhurnal.lib.ru/g/gozalishwili_w_t/prorochestwo-7glawa22.shtml



Копия из Курьер СамИздата - 60 - 14 Окт 2009 21:33:34

Вольноопределяющийся
Хранитель


Azerbaijan
941 сообщений
Послано - 14 Окт 2009 :  19:01:16  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение
klauss пишет:


СССР добьется большего и, не дай боже, сохранится до 21 века.

"Да, я не люблю пролетариата" (с)



Если не нравятся советские стрелялки, напишите, как Израиль захватывает Саудовскую Аравию или уничтожает арабский мир волшебным оружием.

Можно, да? Не взорвётесь? Условный рефлекс не возбудится?

Всякого только что родившегося младенца следует старательно омыть и, давши ему отдохнуть от первых впечатлений, сильно высечь со словами: «Не пиши! Не пиши! Не будь писателем!» (c)


Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 14 Окт 2009 21:34:44

klauss
Мастер Слова


Russia
6809 сообщений
Послано - 14 Окт 2009 :  19:12:27  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение
Вольноопределяющийся пишет:



klauss пишет:


СССР добьется большего и, не дай боже, сохранится до 21 века.

"Да, я не люблю пролетариата" (с)


Кто бы сомневался



Если не нравятся советские стрелялки, напишите, как Израиль захватывает Саудовскую Аравию или уничтожает арабский мир волшебным оружием.

Можно, да? Не взорвётесь? Условный рефлекс не возбудится?

Всякого только что родившегося младенца следует старательно омыть и, давши ему отдохнуть от первых впечатлений, сильно высечь со словами: «Не пиши! Не пиши! Не будь писателем!» (c)


буду читать с удовольствием, мне нравятся постапокалиптические альтернативки




Перемещено из Курьер СамИздата - 60 - 14 Окт 2009 21:34:44

Тема продолжается на 13 страницах:
  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 13
 
Перейти к:


Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design