Послано - 04 Июня 2003 : 16:28:11
Дело Жадного варвара. Первая книга серии. Давненько я не читал такого качественного (в литературном смысле) произведения! Написано в жанре Альтернативной истории, детектив... Россия, Монголия и Китай - единое государство. Антураж - бесподобный! Прочтя, понял, почему Роман Злотников сказал, что хотел бы жить в такой стране . Интересность - 4 Оригинальность - 4 Общее впечатление - 4+ Магия - 0
Послано - 04 Июня 2003 : 19:53:39
Да, штука знатная. Причем, если мне память не изменяет, все книги серии так же хороши, как и первая. Ван Зайчик мастерски играет на мечте многих идио..., в смысле, патриотов о мощном/справедливом/ и т. д. и т. п. государстве, но я лично готова ему это простить. За интересный сюжет, красивый язык и отменное чувство юмора. Воть.
Если никакого смысла нет в вопросе, не стоит искать его в ответе.
Послано - 04 Июня 2003 : 22:20:49
А еще мне показалось, что как авторы ни старались создать полную утопию, а не получилось, все время вылезает что-то более живое. Я права или это потому, что герои работают в человекоохранительных органах и сталкиваются с тем, кого нет?
Послано - 05 Июня 2003 : 05:44:43
El, видимо, создать полную утопию - значит отказаться от жанра детектива. Веллер в похожей ситуации выкрутился по-другому. Его герои ("Гонец из Пизы") действуют в наше серо-жестокое время, но рассказывают о том, какое государство они посторят, как только доберуться до власти. И, что самое любопытное, читатель верит, что таки да, постороят. Ван Зайчику же все время приходится вносить в повествование отдельные девиантные элементы. И успешно с ними пробарываться.
Если никакого смысла нет в вопросе, не стоит искать его в ответе.
Послано - 05 Июня 2003 : 14:45:53
Преждерожденные единочаятели, Приятно узнать, что последующие произведения трех высокомудрых мужей, скрывающихся под псевдонимом Ван Зайчика, также хороши, как и первое .
Aditi Девиация - это отклонение?! А что такое девиантные элементы?
Послано - 05 Июня 2003 : 15:06:15
Сделайте одолжение, скажите, кто есть Хольм ван Зайчик? Книжки-то видал в магазине - но кто скрывается под этим псевдонимом?
Послано - 05 Июня 2003 : 16:15:25
А они втроем творят?! Вопрос номер один: откуда информация про то, что их трое? Вопрос номер два: и кто эти трое?
Кубикус, сорри за ненормативную лексику За четыре часа до госов я несколько не соображала, что и где пишу. Ну да, девиация - это отклонение. Девиантное поведение - это поведение, выходящее за установленные обществом рамки. Как правило, употребляется в негативном смысле. А девиантные элементы - это носители этого самого поведения. Где-то так
Если никакого смысла нет в вопросе, не стоит искать его в ответе.
Послано - 05 Июня 2003 : 19:23:02
Не-е, Зайчик - это Рыбаков и Алимов, см. фото на официальной страничке Ордуси http://orduss.ru/pages/foto_kons.html, а про Лукина я там ни в одном месте не нашла. Если есть какая информация, поделитесь.
По поводу утопии и детектива. АditiНу да, скорее всего так и есть. Правда, меня к этому вопросу подвели не сами преступники а какие-то мелкие детали фона. Не помню какие. Буду перечитывать, тогда скажу.
Я при слове девиация вспоминаю навигацию. И почему-то персонально Александра Крона. Вроде он про другое писал. (озадаченно хмурю брови)
Цитата:Не-е, Зайчик - это Рыбаков и Алимов, см. фото на официальной страничке Ордуси http://orduss.ru/pages/foto_kons.html, а про Лукина я там ни в одном месте не нашла. Если есть какая информация, поделитесь.
Уважаемая El, делится абсолютно нечем. Произошло то, что американцы называют "Oops!". Я воспользовался непроверенной информацией и очень Вам благодарен за поправку: конечно Алимов, а не Лукин.
Мой вам совет: не слушайте ничьих советов. И этого тоже.
Цитата: Ван Зайчик мастерски играет на мечте многих идио..., в смысле, патриотов о мощном/справедливом/ и т. д. и т. п. государстве, но я лично готова ему это простить
Во-первых, что это за большевистский подход? Жалость - это унизительно, либерализм - холопское учение, а патриотизм - нечто стыдное, вроде дурной болезни. Ну, а Ваш подростковый нигилизм как назвать?
Вы, видимо, пропустили название всей эпопеи ван Зайчика: "Плохих людей нет". Вот основа его воззрений, он верит в это, мечтает об этом.
А Ордусь там всяческая - это вторично. Ордусь, справедливую и добрую, можно построить везде. В это верит ван Зайчик, в это верим и мы. И в этом смысле мы действительно идиоты, как Вы изящно выразились, да только поделать с этим ничего не можем.
А в прощении Вашем ван Зайчик, смею верить не нуждается.
Послано - 09 Июня 2003 : 14:36:24
С псевдонимом таки разобрались. Вообще-то, можно заглянуть на http://sfcatalog.narod.ru/psevdonim.htm, здесь уменя как раз и собраны псевдонимы фантастов.
Послано - 09 Июня 2003 : 21:12:00
пардон, опять влезаю не совсем по теме, к вопросоу об идиотах: Как считаете,Сказки для идиотов Акунина из той же оперы?
Послано - 12 Июня 2003 : 20:33:56
Только что закончил чтение дву романов Ван Зайчика - Дело жадного варвара и дело незалежних дервишей. Как же все таки написано хорошо.Действительно, если уж патриотизм и стремление к сильной, уважаемой, не голодной и ободранной державе стало считаться ИДИОТИЗМОМ, то куда катиться мир?! (Философский вопрос). А ответ у меня есть - цитата из книги того же идиота (или идиотов, если верить тому, что их двое) Ван Зайчика: - Я вот думаю... - скептически оттопырил нижнюю губу Баг. - Это хорошо, что Ордусь такая богатая, сильная, безопасная и щедрая. Ни с хлебом нет проблем, ни с птичьим молоком, ни с плодами личжи, да и гаоляна - завались... Не нападает никто. Попробовал бы кто-нибудь напасть! А вот будь у нас нестроение, неурожай, землетрясение и саранча... - Да избавит нас Аллах от подобных бедствий, - пробурчал бек, с осуждением поглядев на Бага. - А к тому война какая-нибудь, - Баг гнул свое. - Вот тогда еще Будда надвое сказал, кого бы асланiвцы стали за волосы таскать - Кучума или тебя! Стало тихо. Богдан задумался на несколько мгновений - и за соседними столиками все выжидательно замерли. - Нет, - сказал Богдан. Он даже слегка протрезвел. - Не бездомные же они собаки, в конце концов, что готовы лизать любую руку, которая кинет огрызок. Они - люди. А значит, главное для них - человеколюбие, справедливость и долг. - Ты очень хорошо думаешь о людях, еч Богдан, - мрачно проговорил Баг.
Конечно, если сейчас более отважным и прогрессивным считается лизать любую руку, которая раскидывает у нас в России огрызки, называя это незалежной демократией и гордо приносить эти огрызки в общество, показывая(шмыгая носом), какие добрые милые умные и справедливые дяди дали вам этот огрызок (ура западной демократии)- то конечьно все эти совершенно ненужные с чьей - то точки зрения идиотские позывы к сильной державе странны. На самом деле ведь не для того, чтобы с позиции силы разговаривать, а с позиции равного. Не хочеться с позиции лакея, "сырьевого придатка". Завезли яркие шмотки, жОвачку и все, мы уже готовы задницу лизать! И ведь лижут многие. Я не националист, ноя патриот. Американцы в отельности милые люди, но как нация - они стремяться (в отличии от нас, идиотов) к мировому господству и практически добились этого. Но... значит, они сами идиоты?... Ведь если стремиться к сильной державе - идиотизм? Какой то замкнутый круг и низвержение идолов получается... А на самом деле просто логическая посылка про идиотизм не верна. Это не правовой нигилизм и даже не отсутствие патриотизма. Это обычная недальновидная глупость и чванство в рассуждении того, о чем не имеешь представления(если уж начали ярлыки развешивать.) Ладно - это лирика. Может кто поможет мне с библиографией Ван Зайчика-сколько книг, в каком порядке, названия, где найти в электронной версии (кроме тех, что назвал выше)?
Послано - 12 Июня 2003 : 20:41:08
Сумбурно все получилось, даже с ошибками - вот где благодатная нива для нападок и похихикиваний на тему голодраных патриотов, которые даже орфографические ошибки исправить не могут. Но суть от этого не меняеться. Так хотелось сказать сразу и обо всем, что получилось отрывочно. Ничего, я думаю, меня поймут те, кто достаточно умен. А те, кто будет придирками заниматься - да ради бога. Лайте... (Ветер унесет). И я жду ответ на вопрос по существу.
Послано - 12 Июня 2003 : 23:21:24
Сказки для идиотов http://aldebaran.com.ru/det/akunin/akunin.shtml собрание прелестных рассказиков-анекдотов для тех самых, о которых так убедительно рассказал Xot
Послано - 16 Июня 2003 : 15:54:01
Каждый выжидает, выжидайте и вы, а потом вы узнаете, кто обладатель ровного пути и кто шёл по прямой дороге
Так сказано в Коране, коллега Xot, так что правоту нашу подтвердит время. И ничего, что Вы высказались сумбурно, главное искренне!
Что касается американцев... Они же действительно варвары. Правда, однако, в том, что бог на стороне больших батальонов. Атлантический мир, безусловно, обречён, но, во-первых, его агония может длиться века (вспомните Рим); а во-вторых, проваливаясь в тартарары, он может утащить за собой очень многих.
Свет придёт с Севера! Да здравствует Гиперборея!
P.S. Цитату из Корана я украл из книги Виктора Бурцева "Зеркало иблиса". Очередная, вполне качественная, криптоисторическая работа. Скоро я о ней напишу.
Послано - 17 Июня 2003 : 12:52:06
El, спасибо за адрес! "Сказки для идиотов" скачал и прочитал с живейшим интересом. Ну, точно - я идиот! Дражайшая Aditi, Вы были абсолютно правы, но... Сколько в этом удовольствия!
Бедное, бедное рациональное поколение! Сколь многого вы лишены...
Послано - 21 Июля 2003 : 21:38:29
Ван Зайчик - это вещь!!! Хотя рыбаковская пропаганда, конечно, чуть-чуть... Ладно. Кто, кстати, Дело о Лисах-оборотнях читал? В этом мире Есть магия! И, кстати, уже после Дела Жадного Варвара это понятно - иначе концовка просто озадачивает, если не сказать - вышибает. Настолько необычный конец для детективной парадигмы, что дух захватывает...
Послано - 25 Июля 2003 : 13:24:56
Есть магия, есть. Но не как в фэнтези. Мы забываем, что мир Ордуси стоит не только на славянских, мусульманских, но и на восточных ценностях.
А у китайцев магия присутствует и в реальной жизни; они верят во всё это, и насколько они верят, настолько их мир и магический.
Магия Ордуси - "реальная магия", основывающаяся на вере миллионов людей. Китайцы, настоящие китайцы, так и живут. Вы посмотрите на КНР, это же империя, империя восточная и магическая, и коммунистические заклинания только придают ей своеобразный оттенок. Куда там Цинь Шихуан-Ди! Да Мао круче, а основа-то одна, она формировалась тысячелетиями...
А мы в городах магию нашей крови подзабыли. Но она не умирает! Я тут лешего видел...
Послано - 13 Авг 2003 : 22:58:07
Уважаемые Единочаятели! Вот, внимательно изучена мною вторая книга Высокочтимого Цза-цикэ-вана, о похождении достославных богатуров Любо и Оуянцева-Сю в одном из провинциальных улусов Ордусси. Из названия ясно, что "Дело незалежных дервишей" происходит в стране, очень напоминающей Малороссию. Детективный сюжет, на фоне обретения незалежности (независимости) братским народом, только выигрывает. События развиваются малопредсказуемо и энергично. Герои, как положительные, так и отрицательные ведут себя сообразно! По прочтении книги немедленно хочется и самому стать благообразнее, что-ли. Удивительно то, что если к китайской философии я всегда относился с пиететом, то к восточной, основанной на Коране - никогда. НО благодаря высокомудрому мужу, коим безусловно является Автор "Дел", я узнал, что и Коран содержит схожие общечеловеческие нормы и ценности. Круто! Надеюсь, нет, уверен, что "Дело о полку Игореве" будет соответствовать моим горячим ожиданиям и предвкушаю удовольствие от прочтения. Засим откланиваюсь и не смею задерживать вашего высокоценного внимания, с глубоким уважением, Кубикус
Послано - 14 Авг 2003 : 05:04:43
Интересно и чего это Кубикус такой сладкоречивый стал???? И почему это ты до сих пор не сталкивался с произведениям использующим Коран? Их достаточно много.
Послано - 15 Авг 2003 : 16:03:56
Несмотря на полезные ободрения со стороны единочаятелей (Белый это и к тебе относится!!!), удалось закончить третью книгу первой цзюани, Дело о полку Игореве. Вывод, который я для себя делаю - НЕ НАДО читать произведения Ван Зайчика подряд. Качественное произведение, но остается ощущение вторичности, что-ли... Надо давать себе отдых, и героям тоже... Вот взял Деревянный меч, пока радует :)
Послано - 15 Авг 2003 : 23:27:48
Господа, а что вы скажете об оригинале, а? О произведениях Ван Гулика, которые довольно откровенно прослеживаются во всем, что пишет Ван Зайчик? :)
Послано - 16 Авг 2003 : 12:37:52
Aditi, надо было мне читать ван Гулика первым, а теперь ощущение первоисточника не восстановишь. Хотя да, было такое, что я долго соображала у кого из двоих я прочла эту деталь. Сюда ведь еще и Олди со своим Мессией добавились. Резюме - Гулик не захватывает (так что не оторвешься), но читать его спокойно и для души полезно. Правда, резюме это построено на очень малом количестве дел. Может, ссылочку?
Послано - 16 Авг 2003 : 22:33:50
Хм, ну, я-то как раз Ван Гулика первого читала :)) Ван Зайчик и задумывался как пародия на Ван Гулика, у них даже биографии до боли схожи :))
А, может, я тебе его в печатном виде принесу, а? :) Ссылочками не балуюсь и не коллекционирую как-то :))
Послано - 17 Авг 2003 : 20:57:22
Прочитал "Дело Судьи Ди"... и осталось в душе странное чувство - будто книга писалась в страшной спешке.... или была переписываема после жестокой цензуры... плавность пропала... одни обрывки-картинки, кои столь приятны своею ненавязчивой параллельностью с окружающим... но не более... какое-то неприятное ощущение... Грустное...
Послано - 26 Авг 2003 : 11:11:33
Вообще-то, если "моя память не спит с другим", первоисточником был Роберт ван Гулик, голландец по происхождению, долгое время живший в Китае и буквально влюбившийся в эту страну древних традиций. Он начал писать в подражание древним китайским повествованиям, и заглавным героем его произведений стал судья Ди. Вполне достойные произведения. Жанр можно определить как древнекитайский детектив. Мне понравилось.
Послано - 27 Авг 2003 : 13:04:39
Оох! Я не Ван Гулика обозвал. Я сказал, что предшественником Ван Зайчика и Ван Гулика был Ван Гогик, древний китайский живописец, работами которого так восхищался Ван Гулик.
ДЕЛО ПЛОДОВИТОГО АВТОРА (о книге Хольма ван Зайчика «Дело жадного варвара») Честно говоря, меня приводит в некоторое удивление ажиотаж, созданный вокруг книг «ван Зайчика». Вернее, мне непонятны восторги – и в то же время я вполне осознаю, чем созданный «автором» мир привлекает читателей… Попытаюсь же собрать воедино разбегающиеся в стороны мысли...
Наверное, главное, чем книги «ван Зайчика» привлекают читателей – это самим описанием жизни в Ордуси. Как модель общества и страны, «в которой хочется жить», Ордусь действительно поначалу интересна – непоколебимый евразийский колосс, гигантская держава, вольготно раскинувшаяся под солнцем… Жизнь в Ордуси размеренна и изобильна, и, что самое важное – полна покоя. Того самого покоя, которого так не хватает всем нам вот уже полтора десятка лет. Но именно здесь у меня и возникло первое сомнение. Почему эта благодатная страна, Ордусь, «происшедшая» от слияния Руси и Орды… не похожа ни на Россию, ни на Азию? Почему во всем – от названия учреждений и экзаменов для чиновников до одежды и кухни – доминирует «китайщина»? Где русский (или ордынский) дух? Где Русью пахнет? Конечно, я помню, что Китай присоединился к Ордуси. Но в том-то и кроется для меня главная странность – Поднебесная присоединилась не к бесформенному конгломерату народов, а к цельному, структурированному государству, с богатой культурой, и большим опытом сосуществования народов (обратите внимание на этот момент – чуть позже нам это понадобится). Причем присоединялся Китай к Ордуси, а не Ордусь к Китаю… Так почему же китайская культура стала доминировать в Ордуси? Может быть, она настолько велика, что просто подмяла под себя остальные? Вот уж не думаю… Вообще же немного забавляет идеализация Китая, да и всего восточного, которое, вроде как, лучше и чище западного – на этом «автор» особо настаивает. Однако ж самые изощренные и садистские пытки придумали все те же «утонченные» китайцы… По сути, книга «ван Зайчика» просто развернута лицом в другую сторону – вместо западного антуража мы видим антураж восточный. Вернее, даже дальневосточный, то бишь опять-таки китайский. Вместо костюмов – халаты, вместо компьютеров «Делл» – машины «Керулен», пельмени (китайские!) вместо гамбургеров, и… и все. Судя по этому самому антуражу, больше похоже что китайцы просто завоевали Ордусь, чем мирно присоединились к ней. А от «нашего» остались там только частички имен, да храмы (впрочем, выполненные опять-таки в китайском стиле и поэтому гораздо больше напоминающая дацан). Несколько неприятное ощущение оставляет и само название книги – вернее, фигурирующее в нем словечко «варвар». Как известно, у слова этого два значения – первое, изначальное, означающее: «непонятно говорящий человек» (близко к нему по первоначальному смыслу русское слово «немец»), и второе: «дикарь, слабо развитый в культурном плане». Здесь (в названии книги) слово используется именно во втором, пренебрежительном значении – пренебрежительном ко всяким иностранцам. И это опять-таки свидетельство доминирования типично китайского высокомерия… Впрочем, все это можно пустить по ведомству личных предпочтений, на которые «автор» имел право, так что на этом с вопросом «китайского культурного доминирования» (м-м, почти что культурная революция, разве что без хунвэйбинов) завершим.
Но, несмотря на восточный антураж, книга построена по типичным канонам западной коммерческой литературы: смешать немного экшена, немного морали, немного фривольности, и, конечно же, «ордуссен экзотик» (а вот этого – в большом количестве!), и получить на выходе легкую книжку. И та же, уже почти набившая оскомину, история двух служителей закона, которые поначалу друг друга на дух не переносят, а потом жить друг без друга не могут. Ткните пальцем в любой полицейский роман или американский киношный боевик – и вы там увидите то же самое. Только героев будут звать не Оуянцевыми-Сю и Багатурами-Лобо, а гораздо проще. Кстати, я вовсе не против такого хода – но пусть это хотя бы не выдают за что-то сверхоригинальное!
Если книгу воспринимать как детектив, то остается только разочарованно поморщиться – как детектив «Дело жадного варвара» весьма и весьма слаба. Нет ни по-настоящему напряженного сюжета, ни самого главного – ЗАГАДКИ. То есть дело даже не в том, что личность преступника ясна практически с самого момента его появления в книге, а в том, что как-то даже и не хочется узнавать, кто спер реликвию. Но понятно, что линия детектива – только лишь нить, на которую «автор» нанизывает картинки жизни в Ордуси, все эти посещения кабачков, задушевные разговоры и беседы при луне. Достаточно забавно выглядят и «языковые экзерсисы». Честное слово, двумя руками «за» отказ от некоторых иностранных слов, и замену их отечественными аналогами – но только не так, как это делает «автор»! Ну кто объяснит мне, чем убийственное словосочетание «воздухолетный вокзал» лучше слова «аэропорт»? Если это попытка «русификации», то гораздо правильнее было бы написать «самолетный вокзал» (кстати говоря, «самолет», по-моему, как раз-таки русское, а не заимствованное слово). Впрочем, и это будет неверно, ведь «вокзал» как раз заимствованное слово… Словом, следующих романов цикла мне читать больше не хочется, ибо впечатление о том, что хотел и мог сказать «автор», получено достаточно ясное, и в восторг меня это впечатление не привело. Да и ничего нового, более интересного (для меня, во всяком случае), по всей видимости, в цикле уже не предвидится.
И последнее. Я хочу, наконец, пояснить, почему с таким упорством писал в тексте слово «автор» в кавычках. Не зная, что «ван Зайчик» есть псевдоним, наверное, можно было бы даже поверить в рассказанную легенду о великом еврокитайском гуманисте – до тех пор, пока взгляд не натыкается в тексте на упоминания интернет-чатов и прочих компьютерных штучек, о которых в 50-х небось, даже и «отцы» компьютеров не подозревали. После этого понимаешь, что авторы (настоящие) либо «заигрались» в таинственность, либо не слишком уважают потенциальных читателей – а ни то, ни другое их не красит.
Послано - 15 Сент 2003 : 15:58:30
С удовольствием читаю детективы Ван Гулика. Разительно отличие в китайском антураже с Ван Зайчиком. У первого - все очень просто, естественно (пишет как для китайцев, которым и так все понятно), у второго - все очень закручено (пишет для нас, с Китаем знакомых только понаслышке). Никакого волшебства, кроме антуража и атмосферы. Мне очень понравилось!
Послано - 20 Сент 2003 : 01:54:02
Китайщина, европейщина. Если бы в книге рассказывалось об Ордусси с европейским антуражем - кто бы ее читал? С чего бы автора стебались? А ведь этот сериал - чистый стёб над нашей жизнью. Полная выворотка: у нас плохо - там замечательно, у нас типа европа - там азия, грязь на улицах и мат повсюду - чистота и цветистые обороты речи длиной в строчку и т.д. Мне очень понравилось. Особенно "Дело незалежных дервишей". Просто супер, смешать наших националистов с чеченцами - вот ведь идея. И не будь эта книга стебом - выкинул бы, поскольку зачатки национализма и у себя могу найти. А так - "фанат серии". Вот только выходят книги редко :).
Послано - 20 Сент 2003 : 10:09:02
Ловлю себя на том, что хорошие новости по телевизору воспринимаются как вести "оттуда". Все ж таки немножечко Ордуси есть и здесь.
Послано - 29 Окт 2003 : 16:48:25
2 Walf Если вспомнить о том, кто является одним из "зайчиков", то в его творчестве уже была страна-антиутопия с европейским антуражем (правда не с гуморным оттенком") - и ничего, читают. И авторы не стебаются, тоньше работают, причем кайф можно словить не только от иронии, но и от "псевдофилосовских" рассуждений, узнавания знакомых деталей, отраженных в кривом зеркале Ордуси - да мало ли от чего. А псевдокитайщина - не непременное условие "стеба", а свидетельство мастерства авторов. Кстати, единственный запомнившийся мне пример высококачественного стеба - "Отруби по локоть" Дворника (это на правах оффтопа). 2 all Кто знает, какие шансы увидеть вскоре (в пределах года) следующую партию "дел" (а то "официальный ресурс" по Ордуси застыл на августовской отметке). И еще. Признаться, вчитавшись в Ордусь, к 6 книге я здорово "взвинтил темп" чтения, но вот какие ощущения остались - первые 5 книг оказались для меня "равноприятственны", а вот шестая оставила какое-то чувство неудовлетворенности - то ли там все слишком быстро, то ли не слишком гладко. А как у вас?