Перейти на главную страницу форума
Логин:
Пароль:
Запомнить  
Забыли пароль?
Регистрация »

     Библиотека   Блог автора   Сайт автора   Все темы автора (2)

Парфенова Анастасия - 2

   Версия для печати
Страницы:
  1  2  3  4  5  6  7  8
Автор Предыдущая тема Темы Следующая тема  
El
Мастер Слова


Россия
6248 сообщений
Послано - 25 Окт 2004 :  23:14:03  Показать инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Ответить с цитатой
Продолжение ветки Парфенова Анастасия

Для затравки.
Город и ветер. Читаю. На 30-ой странице возникает вопрос из ряда "кто сильнее, кит или слон?" Что будет с Лаэссе, если туда явятся шефанго во главе с императором Ям собаки? Мммдаааа... полный абзац. Чем хороши нелинейные/многомерные вселенные, так это тем, что они не отрицают другие.

JackCL
Магистр



146 сообщений
Послано - 14 Ноябр 2004 :  05:45:31  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу JackCL  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Анастасия открыла официальный сайт. Желающим сюда: http://www.anteya-tor.narod.ru


geneticist
Наблюдатель



1 сообщений
Послано - 15 Ноябр 2004 :  11:09:34  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Интересная дискуссия, в стиле данного форума. Как всегда обсуждают и разбирают по косточкам ассоциации с другими авторами, как всегда не забыли и про Буджолд. Лучше скажите в связи, с чем в начале темы упоминались шефанго и император Ям собаки?


Habilis
Магистр



159 сообщений
Послано - 15 Ноябр 2004 :  16:05:21  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Habilis  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Потому, что шефанго рулят... что тут еще скажешь?

А вот с Парфеновой я теперь осторожничаю :( Почитал-почитал ветку и не стал брать...


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 15 Ноябр 2004 :  17:42:17  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

Цитата:

А вот с Парфеновой я теперь осторожничаю :( Почитал-почитал ветку и не стал брать...

Зря - сделано хорошо, этакая сетка без обрывов почти. Есть одно сильное зачем - немотивированное введение-ссылка на греческий пантеон (Совенок), излишество зряшное...

А вот к мнению Аригато по Бычковой-Турчаниновой-Пехову, да, здесь сомнение.

Сумимасэн!
OlegZK


Сумимасэн!
OlegZK

Я, и еще раз Я
Наблюдатель



4 сообщений
Послано - 16 Ноябр 2004 :  07:11:56  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Извините, а шефанго не из другой оперы?!


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 16 Ноябр 2004 :  08:27:47  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

Извините, а шефанго не из другой оперы?!

Н. Игнатова, Чужая война и др.
и еще http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?board=fendom;action=display;num=1071155524;start=15

Отредактировано - OlegZK-Krr94 on 16 Nov 2004 08:31:11

Я, и еще раз Я
Наблюдатель



4 сообщений
Послано - 16 Ноябр 2004 :  13:18:18  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Перефразируем вопрос: в начале темы шефанго упоминаются для красивого словца, или о них идет речь в новой книге Парфеновой?


EI
ХГ-2004, АХГ-2008


Россия
2250 сообщений
Послано - 16 Ноябр 2004 :  19:15:23  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
нету шефанго у Парфеновой, да, для красного словца. До сих пор я считала их самыми крутыми :) Ан нет, еще есть такие же... Вот мне и стало интересно, кто сильнее, по типу "Хищник против Бешеного" ;)))


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 16 Ноябр 2004 :  22:13:28  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

... кто сильнее, по типу "Хищник против Бешеного" ;)))

Гы-ы-ы! Фрикасе, однако!

Сумимасэн!
OlegZK

Танча
Посвященный



24 сообщений
Послано - 24 Ноябр 2004 :  02:41:37  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А есть ли у собравшихся мнение по поводу совместного творчества Анастасии и Пехова? Авторы правда оговаривают, что черновик лишь выложен и работа будет продолжена. От Анастасии женщина как главная пружина сюжета, от Пехова ощущение ходилки и легкости достижения. Вроде и задача невыполнима, а как-то понятно, что все у них получится :) А вообще, чтение приятное, надеюсь, что в итоге там и интрига навороченная разовьется. Правда, кандидата на героя романа у ведьмы пока не просматривается. Что странно для Парфеновой, разве что оборотень...И уж очень кроваво как-то...
Olesher
Посвященный



30 сообщений
Послано - 24 Ноябр 2004 :  09:12:25  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

А есть ли у собравшихся мнение по поводу совместного творчества Анастасии и Пехова? Авторы правда оговаривают, что черновик лишь выложен и работа будет продолжена. От Анастасии женщина как главная пружина сюжета, от Пехова ощущение ходилки и легкости достижения. Вроде и задача невыполнима, а как-то понятно, что все у них получится :) А вообще, чтение приятное, надеюсь, что в итоге там и интрига навороченная разовьется. Правда, кандидата на героя романа у ведьмы пока не просматривается. Что странно для Парфеновой, разве что оборотень...И уж очень кроваво как-то...

Кроваво? Это еще цветочки, батенька. Чем дальше в лес, тем толще гоблины.


Яна
Мастер Слова


Россия
1390 сообщений
Послано - 26 Ноябр 2004 :  09:04:43  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Яна Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
На Фензине выложен «Город и ветер» http://www.fenzin.org/lib/or/parfenov.htm#


Рут
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 29 Ноябр 2004 :  20:59:14  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
А щас будет красиво (по крайней мере постараюсь для тех кому всё ещё нужны рекомендации к "Городу и ветру". Первое, что мне так понравилась ещё в Танцующей и Расплетающей – постановка вопроса, темы и идеи (этакое три в одном). Сила и Красота личности. Индивидуальность во всём: в восприятии, в образе мысли, или даже в отсутствии определённого восприятия и образа мысли. Это – основа, на которую в свою очередь крепятся и сюжет, и модель общества (или «антиобщества» если говорить об эль-ин), и сложный научно-магический мир. Эта дилогия (для меня ещё дилогия, до «Обрекающих» руки пока не дошли) - серьёзная вещь, которая, по моему, должна заставить заткнуться тех горлопанов, что уже причисляют fantasy к «бульварной литературе». (Спокойствие - про Город и ветер ща будет!) «Город и ветер» показал, что Анастасии Парфёновой не суждено писать однообразные книги. Даже сам язык претерпел некоторые изменения, стал что ли каким то более плавным, хотя традиционные для писательницы рубленные предложения и восклицания никуда не исчезли (впрочем никто и не требует с Парфёновой менять характерные черты своего стиля). И снова «триединство» вопроса, темы и идеи: Верность, Самоконтроль (а точнее, его отсутствие) и Искалеченность (внутренняя и внешняя)… А если говорить то же самое, но кратко – мне понравилось.


Рут
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  00:13:20  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Там кто-то, кажись, о шонитах спрашивал. Кто такие, похоже, ещё узнаем. Зато можно утверждать, что у данных господ совершенно отсутствует моральные установки по типу «не уби». «Ритуал медленной смерти из классических шонитских» (если у кого-нибудь традиционно бумажная книга смотрите 433 страницу). И ещё есть мысль о том, что эти ребята связаны с чёрными целителями и кругом тринадцати.
О пророчестве Совёнка: я не поняла, зачем Парфёнова, так подробно описав внешность Антеи тор Дереул, перекрасила ей волосы из белого золота в «чёрные, иссиня-чёрные, угольно-чёрные» (в общем чёрные дальше некуда)? Это так надо? А если надо, то зачем?



Андрей
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  01:28:52  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Андрей  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Люди!
Можно совет человеку нечитавшему, хотя бы в двух-трёх предложениях - а о чём Парфёнова пишет? Есть ли смысл?
(Просто вы все довольно-таки разные вещи о ней говорите...)


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  10:11:29  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

Люди!
Можно совет человеку нечитавшему, хотя бы в двух-трёх предложениях - а о чём Парфёнова пишет? Есть ли смысл?

Если коротко и жестко:
- все за любовь и плату за нее (не материальную) в магическом обрамлении (традиционных эльфов-гномов нет, самостоятельный мир(-ы)),
- жуткие морально-психологические борения и надломы,
- женщина превыше всего!
- и т.п.

Написано ОЧЕНЬ красиво!

Сумимасэн!
OlegZK

chymera
Хранитель


Ukraine
335 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  10:20:00  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой

2Рут
Так в конце Обрекающих Аррек "перекрасил" волосы Антеи. Как раз в черный.


lonli
Мастер Слова


Belarus
2184 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  16:40:49  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Хм но ведь встретил-то он ее раньше! :) или же Совенок показала танец Антеи после перекраски ?


Lvovich
Хранитель



303 сообщений
Послано - 02 Дек 2004 :  19:51:34  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

Хм но ведь встретил-то он ее раньше! :) или же Совенок показала танец Антеи после перекраски ?

Вроде бы, в эпилоге "Обрекающих.." были намеки на то, что Антея будет исследовать танцы как явление. Может, Совенок показала именно "современный" танец Антеи, какое-то время спустя?


Admin
Администратор
Рут
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 04 Дек 2004 :  22:37:34  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Спасибо,за подробности. Обрекающих пока дочитала до девятого танца. Кстати, с танцами тоже проблемы - так и не удалось выяснить, что есть тандава.
А на счёт пророчества: с чего бы в таких подробностях описывать ещё не родившуюся эль-ин? Нет я, конечно, ничего против не имею, но пророчества всегда представляла как что-то менее конкретное.
И ещё, мои в двух словах о книгах Парфёновой, по моему она просто пытается построить повествование на тех Вопросах, которые кажутся ей наиболее важными. А смысл есть!


Shalicka
Ищущий Истину


Russia
70 сообщений
Послано - 06 Дек 2004 :  05:58:16  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Shalicka Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Заболела Парфеновой после первой же книги Бодренько поболела второй. Однако "Посланник" оказался ударной дозой антибиотиков "Обрекающие" вроде бы поправили дело, но... Теперь опасаюсь читать "Город и Ветер". Вдруг вылечусь окончательно?

Я - то, что вы обо мне думаете. И даже хуже :о)

chymera
Хранитель


Ukraine
335 сообщений
Послано - 06 Дек 2004 :  10:24:49  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
ИМХО, показанное Арреку было не пророчеством, а обещанием (не плачь, мальчик, будешь вести себя хорошо - получишь конфетку :)). Пророчества у Совенка весьма размытые. Не знаешь, о чем речь - не поймешь раньше времени.

2Shalicka
Не надо бояться. Разве что заболеть неизлечимо :)



Рут
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 08 Дек 2004 :  23:55:24  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
"Города и ветра" боятся не надо! Его читать надо!
А "Посланника" не надо. Это - осечка. Меня в своё время предупредили хорошие человеки...


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 09 Дек 2004 :  00:08:41  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

А "Посланника" не надо. Это - осечка. Меня в своё время предупредили хорошие человеки...

Да, в наши родные реалии фэнтези затруднительно засунуть, чтоб гармонично... Вот и Щеглов обещал, хоть у него и техно... но не слыхать ничего.

А вообще и можно. Замечательный пример, Альтист Данилов Орлова (не того).

Сумимасэн!
OlegZK

Lvovich
Хранитель



303 сообщений
Послано - 09 Дек 2004 :  09:07:44  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

"Города и ветра" боятся не надо! Его читать надо!
А "Посланника" не надо. Это - осечка. Меня в своё время предупредили хорошие человеки...


Да, "Город и ветер" хорош.
Но - и "Посланник" мне тоже понравился. На вкус, на цвет товарищей нет. Всегда слушать "хороших человеков" не стоит - рискуете остаться с чужим мнением вместо своего. Почитайте пару глав, благо, роман есть в сети, а потом и решайте...


melifara
Наблюдатель


Russia
9 сообщений
Послано - 09 Дек 2004 :  20:11:51  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
2Рут
А мне "Посланник понравился", немного по-другому написано, другой стиль, но все равно интересно, и, главное, красиво... Если Вы поверили чужому мнению, попробуйте, вдруг понравится. А если читали и не понравилось, что ж, вкусы различны!
Arigato
Посвященный



40 сообщений
Послано - 10 Дек 2004 :  16:01:49  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Прочитала новый рассказ Парфеновой и Пехова "Пряха". Ничо так. Внушает. Жаль, что мало. Мир классный. И грифончик очаровательный.
Искать в Фэнтези-2005.


Aditi
Матриарх


Russia
673 сообщений
Послано - 10 Дек 2004 :  23:37:47  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу Aditi Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ах, да, я ж тоже прочитала. Хорошая, смешная книга. Красивая, опять же...

Где-то в таком аксепте.

Танча
Посвященный



24 сообщений
Послано - 13 Дек 2004 :  17:49:23  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
У меня после "Посланника" тоже было неприятие. Уж слишком черна наша действительность, слишком все намешано в одну кучу. Развести по трем книгам (условно), почистить язык от черных по ощущениям описаний, был бы сериал и не плохой. Уж в фантазии Анастасии не откажешь. Раз, это где посланник познакомился с женой и поподробней. Два - это наш мир под гнетом оккупантов, побольше иронии и меньше явного выпячивания особенностей и исключительностей Питера. Три - это свой среди врагов. И хэппи-энд. Все, ИМХО. Но у авторов, вроде, не принято работы по переписыванию собственных трудов.
EI
ХГ-2004, АХГ-2008


Россия
2250 сообщений
Послано - 13 Дек 2004 :  19:35:28  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ну, это уже новая книжка получается!


vladj
Инквизитор


Russia
1730 сообщений
Послано - 14 Дек 2004 :  16:57:45  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Наконец-то прочитал «Танцующую с Ауте». Кубикус, тебе отдельное спасибо за книгу!
Делюсь впечатлениями, хотя до меня очень многое сказали.
Красиво. Очень. Чрезвычайно понравился самобытный мир придуманный автором. БЛЕСТЯЩЕ! Вот хоть убейте не нашел заимствований из Желязны, Буджолд и уж тем более Херберта. Повторюсь, Самобытный, Изящный и Таинственный мир придумала Анастасия. Причем мир, в законах которого и сам Автор не до конца разобрался. Раса эль-ин вообще что-то с чем-то! Я в восторге!
Героиня, при всей своей изменчивости, взбаламошенности, капризности и т.д., очень цельная личность. Чувствуется в ней некий стержень, но не жесткий металлический, а скорее гибкий и неломаемый ивовый прут. Что не может не импонировать.
Книга очень «женская», пронизанная ярчайшими эмоциями Книга. Совершенно невероятно представить автора текста мужчиной. И чудеса! Мне это безумно нравится. Это вторая «женская» книга в моей жизни, которая мне настолько пришлась по душе.
Теперь немного дегтя. Мир чрезвычайно запутан. Напоминает моток ниток, из которого во все стороны торчат хвостики разной длины, вытянутых автором. Ни фига не понятно. Может дальше распутается? Вечером начну вторую книгу.


Кто к нам с мЯчом придет, тот клюшкой по оралу и получит!

El
Мастер Слова


Россия
6248 сообщений
Послано - 14 Дек 2004 :  21:42:06  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Vladj
не-а! не распутаешь! у нее вся Вселенная такая, и при этом живет и неплохо себя чувствует. ;)


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 15 Дек 2004 :  08:54:50  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
По ходу последних вопросов и мнений (и моего) перечитываю "Посланника". Мнение скорректировалось в лучшую сторону... хотя не без вопросов.
Вероятно, на первое впечатление оказало влияние "Ауте", на текущее - "Город и ветер".
Короче, книги Парфеновой стоит воспринимать в комплексе, пока...

Сумимасэн!
OlegZK

Рут
Наблюдатель



5 сообщений
Послано - 21 Дек 2004 :  21:11:11  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Ну всё-всё! Топаю читать "Посланника" и составлять своё неповторимое ИМХО, которое обязательно сообщу по прочтении. И вообще я исправлюсь, Только не бейте, дяденьки!


OlegZK
Хранитель года - 2007


Россия
17750 сообщений
Послано - 21 Дек 2004 :  21:57:36  Посмотреть инфо об авторе  Посетить домашнюю страницу OlegZK Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
С Посланником на уровне, вполне... Только к чему там оразумление живности? Философии для?

Сумимасэн!
OlegZK

Emitru
Посвященный


Russia
10 сообщений
Послано - 10 Янв 2005 :  17:15:44  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Товарисчи, прочитал Танцующую. Впечатления неодназначные... Хотел было почитать следующие две. НО!! мой наладонник не смог распознать кодировки
ПЛИЗ, кто может пришлите мне на мыло Расплетающие сновидения и Обрекающие на жизнь в txt (win кодировка)

Буду очень признателен:)



Roxaunt
Хранитель


Russia
656 сообщений
Послано - 21 Янв 2005 :  06:21:50  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Уже почти месяц наза прочитала "Город и ветер". Написать отзыв не получилось. Поэтому коротко:

Общее впечатление: хорошо. Сначала было скучновато и многие красивости в тексте немного напрягали (особенно глаз цеплялся за "змеиноволость"). А страниц через сто разошлась. Пока читала в голове постоянно крутилась ассоциация с Пеховской "Мантикорой". Даже не могу сформулировать, в чем дело, но почему-то в связи с мыслями о новых тенденциях отечественной фантастики.

Мысль изреченная есть ложь. (с) Тютчев.

Алекс Воронцов
Наблюдатель



2 сообщений
Послано - 25 Янв 2005 :  15:35:26  Посмотреть инфо об авторе  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Цитата:

У меня после "Посланника" тоже было неприятие. Уж слишком черна наша действительность, слишком все намешано в одну кучу. Развести по трем книгам (условно), почистить язык от черных по ощущениям описаний, был бы сериал и не плохой. Уж в фантазии Анастасии не откажешь. Раз, это где посланник познакомился с женой и поподробней. Два - это наш мир под гнетом оккупантов, побольше иронии и меньше явного выпячивания особенностей и исключительностей Питера. Три - это свой среди врагов. И хэппи-энд. Все, ИМХО. Но у авторов, вроде, не принято работы по переписыванию собственных трудов.


Ёлки-зелёнки! "Красивых переплесков слов" хочется? А на фига? По мне, так всё верно. Анастасия нам ни черта не льстит. Всё как в жизни. Не нравится - переделай реалку.

Даёшь эльфийскую сексуальную свободу!

Andrew
Мастер Слова


Russia
6639 сообщений
Послано - 01 Фвр 2005 :  23:46:30  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
На последней сходке выкрал у Кубикуса первую часть - "Танцующую с Ауте", так вовремя возвратившуюся к нему от vladj... Теперь читаю, уже ближе к концу... Общие впечатления - сугубо положительные, но побубнить всё же хочется...
И главным образом на две вещи - сумбурность и цинизм. Если про сумбурность здесь уже не раз говорилось (я добросовестно проштудировал обе темы ;-) ), то про цинизм, кажется нет... А стоило бы... Я имею в виду не цинизм героев, а цинизм автора, подспудно рвущийся из книги... У меня создалось впечатление, что она мало во что верит в этой жизни - и подобное мироощущение передаётся и героям книги... А будь роман чуть понаивнее - цены бы ему не было... Впрочем, это только моё имхо, и на истину в конечной инстанции я не претендую...

Ещё немного про "чтение Буджолд с карандашиком в руках". (Пусть об этом уже раз десять здесь говорили - не могу удержаться):

Анастасия Парфёнова, "Танцующая с Ауте"
Антея - Арреку

Цитата:
- И как давно вы планировали это, дарай-князь? - Сто очков в мою пользу - голос почти не дрожит, интонации смертельно спокойны.
Он слегка склоняет голову к плечу.
- Как давно? Ну, примерно с того момента, как впервые вас увидел. - Даже сквозь волну ярости чувствую, как мои глаза расширяются от удивления, - Ты сидела там, на песке, вся растрепанная, избитая и усталая. А я мог только думать: "Вот женщина, которую хочу назвать своей женой".
Его усмешка предназначена лишь для него самого, и эта горькая самоирония достигает нужного результата Мой гнев несколько отступает. Что он имеет в виду? И почему вдруг этот переход на "ты"?

Лоис Макмастер Буджолд, "Осколки чести"
Корделия - Эйрелу

Цитата:
-- Вы... вы не разыгрываете меня? -- Интересно, подумала она, откуда взялась фраза о сердце, которое готово выскочить из груди. Ощущение было
такое, что оно, наоборот, ухнуло прямо в желудок. Она с внезапной четкостью
осознала свое тело -- его близость она явственно ощущала уже давно.
Он покачал головой.
-- Нет, я вовсе не хочу никакой фальши -- ни для вас, ни с вами. Вы
заслуживаете самого лучшего. Я далеко не самая блестящая кандидатура -- вам
это уже известно. Но по крайней мере я могу предложить вам лучшее, что у
меня есть. Милая Ко... командор, скажите -- возможно, по бетанским меркам я
слишком тороплю события? Я много дней ждал подходящего момента, но он все
никак не наступал.
-- Много дней! И как долго вы обдумывали это?
-- Впервые это пришло мне в голову, когда я увидел вас в ущелье.
-- Что, когда я блевала там, в грязи?
Он ухмыльнулся.
-- С исключительным самообладанием. К тому времени, когда мы похоронили
вашего офицера, я уже был уверен.


Что полностью подкупает - так это то, что подобные подсознательные отсылки совершенно не портят впечатления от книги... Даже наоборот, придают ей колорит

А чего только стоят сенсы-послания! (Привет глифам тимбрими у Дэвида Брина...)

С уважением, Andrew.

lonli
Мастер Слова


Belarus
2184 сообщений
Послано - 02 Фвр 2005 :  09:12:21  Посмотреть инфо об авторе Посмотреть читательский профиль  Получить ссылку на сообщение  Ответить с цитатой
Вот кстати за сенсы прибить извините хочется Парфенову.. Имхо, самое нужное что встречал в фантастике!!! Ведь часто все проблемы из-за непонимания.. А тут сформировал образ и сразу объяснил и все оттенки мысли, и чувства при этом возникшие.


Тема продолжается на 8 страницах:
  1  2  3  4  5  6  7  8
 
Перейти к:

Ответить на тему "Парфенова Анастасия - 2"

Экран:   
Логин:  
Пароль:  
Авторизовать на форуме:  
Форматирование:   Жирный Курсив Подчеркнуть Зачеркнуть Вставить кавычки Выравнивание по левому краю Центрировать Выравнивание по правому краю Горизонтальная линия Вставить ссылку Вставить E-mail Вставить картинку Вставить цитату Спойлер Вставить список
   
Сообщение:  
* HTML разрешен
* Внутренний язык включен


радость [:)]
радость!!! [:D]
стыд [:I]
язык [:P]
злость [}:)]
подмигивание [;)]
шутка [:o)]
черный глаз [B)]
грусть [:(]
скромность [8)]
шок [:O]
гнев [:(!]
смерть [xx(]
поцелуй [:X]
одобрение [^]
несогласие [V]

  Отметьте для добавления собственной подписи из вашего профайла.
Отметьте для получения ответов по e-mail.
     

Последние 10 сообщений | Активные форумы | Тематические разделы | Хранители | Инквизиторы | Поиск | Вопросы и ответы
© Wilmark Design Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности
Snitz Forums 2001
Русификация: Wilmark Design