Послано - 28 Марта 2010 : 23:02:07
Что-то везде советуют в основном авторов, писавших в 70х-80х годах. Зарубежных. А где обзоры современной фантастики после 2005 года? Неужели все зарубежные авторы перестали писать? Везде только русские. Хочется почитать зарубежные произведения, написанные после 2005 года. именно написанные а не переведенные. :( Как-то грустно уже читать фантастику, где еще "запись в космосе ведется на магнитную ленту". Хочется чего-то более реального.
Послано - 29 Марта 2010 : 13:17:00
Обратитесь к Хранителям serg0 и corex. У первого внушительный список неплохой литературы в этой теме, а у второго - в этой.
Послано - 29 Марта 2010 : 22:13:40
Та же проблема. Если раньше к нам попадали только "качественные" писатели (спасибо советской цензуре), то теперь я теряюсь в потоке макулатуры. Оценить, что стоит читать, в отличие отечественной продукции, чрезвычайно сложно (посему в большинстве случаев зарубежное просто не читается).
Вряд ли сейчас реально достать эти книги (на ирке), слишком уж недавно вышли, но архив обзоров выдаст более ранние "шедевры".
З.Ы. было интересно узнать, что рекомендуют из отечественной продукции. :) З.З.Ы. и вообще google на science fiction review дает чрезвычайно много ссылок.
Послано - 29 Марта 2010 : 22:20:56
ogronom, особенно забавно там выглядит, как небезызвестному в наших кругах переводчику Караеву (в сети chinese_angels), автору рекомендаций по России (признайтесь честно, кто читал "Малую Глушу" Галиной?!) справедливо указывают, что Дяченки - они-то и не из России вовсе. )))
Послано - 29 Марта 2010 : 22:37:27
спасибо огромное, но что то там сильно запутано все. может тут посоветуете из фантастики, из последнего, чтонить про исследование планет\космоса...или что похожее...
Послано - 29 Марта 2010 : 23:03:52
remisha Советовать что не читал несколько странно... :)
А вообще что сложного? Открываешь страницу с наградами http://www.locusmag.com/SFAwards/index.html Выбираешь награду по душе, например "Награда им. Филиппа Дика", сортируем по дате http://www.locusmag.com/SFAwards/Db/PkdWinsByYear.html Выбираем название, что приглянулось, гуглим, читаем аннотацию. Понравилось -- ищем в библиотеках, на торрентах, в ирке. Читаем. Не понравилось, ищем другое название. :)
Послано - 30 Марта 2010 : 23:15:11
remisha, а на что ж вы тогда надеялись? Современную зарубежную фантастику у нас не переводят, потому и обзоров на русском нет. Числа 19-20 февраля стали известны победители Небьюлы за 2009 год и лауреаты премии Андре Нортон. Изо всего списка (по всем формам - от рассказа до романа) мне знакомы ровно 4 имени - Кресс, Скальци, Мьелвиль, Кейдж Бейкер. Да, еще вроде бы тема про Вестерфельда на форуме есть, и все. Те, кто читает только по-русски, про 90% зарубежных писателей никогда и не услышат, смиритесь.
Сейчас быстренько глянула результаты по Локусу, там получше дело обстоит, но все равно веселого мало.
Послано - 31 Марта 2010 : 01:37:16
remisha Дык уточнять надо, что не только написанные после 2005 года, но и переведенные. Из НФ 2005 года и позже у нас выходили "Ложная слепота" Питера Уоттса и "Спин" Чарльза Уилсона, например. Обе книги хороши. Вспоминая о премиях: "Конец радуг" Винджа взял и Хьюго и Локус. ----- Я с завидным упорством вгрызаюсь в Аберкромби на английском. Возможно меня глючит, но все его персонажи, кроме практиков, которые ходят в полумасках, упорно хмурятся и насупливаются (to frown), на каждой странице и один другого сильнее :)
Послано - 31 Марта 2010 : 10:57:37
remisha Я бы вам посоветовал покупать большие сборники рассказов/повестей "The Year's Best" от Гарднера Дозуа, к счастью у нас их перевели уже 3-4 штуки, и по ним вполне можно составить представление о том что творится в современной зарубежной SF. Для меня эти сборники как глоток свежего воздуха. :)
Отредактировано - gousaroff 31 Марта 2010 10:58:20
Послано - 31 Марта 2010 : 16:51:19
Список наград, список наград… кого там только не награждают. Особенно Локус в этом смысле запомнился. Кстати, если не говорить о фентази, в жанре фантастики в последнее время вышло что-то значительное? Без учета регалий.
Послано - 31 Марта 2010 : 22:02:50
благодарю соратники за советы. тото я думаю что тишина в новинках, оказывается не переводят ничего или совсем мало :(
Например, что ты знаешь о том же Теде Чане? А о посткиберпанках? А о Кори Доктороу?
Давайте не будем обманывать себя - в переводной фантастике последних лет мы сейчас питаемся самыми что ни на есть объедками перевода... Если бы не журнал "Если"...
Вон, возьми, к примеру, самую-самую лауреатку премий - Конни Уиллис - и скажи мне - СКОЛЬКО её последних работ переведено на русский? )))
Послано - 01 Апр 2010 : 17:55:40
О Теде Чанге мне известно, что он написал рассказ под названием, кажется «Выдох» и получил за это всеобщий респект и уважуху. Посткиберпанки… еще один кубик из игрушечного домика.
Я знаю, что иностранцев сейчас переводят мало. Надо думать основной спрос удовлетворяет «отечественный производитель». Те кому этого недостаточно представляют слишком маленькую группу на рынке, чтобы ради них идти на существенные затраты (копирайт, перевод, тд.) Все равно бабок не отобьешь.
А относительно критериев. На текущий момент авторы поделились на два больших клана. Один шумной толпой откочевал в страну эльфов и прочих хоббитов. Ну а другой, позиционирующий себя как более серьезный, ударился во фрейдизьм и психологизьм.
Продолжает ли кто-нибудь традиции «золотого века»?
Послано - 02 Апр 2010 : 00:56:11
А что ты имеешь в виду под "золотым веком"? Кэмпбелла и Ко? Так даже под крылом Кэмпбелла и то вырастали очень разные писатели...
Послано - 02 Апр 2010 : 02:12:45
Да именно это. Писатели конечно очень разные. Сомневаюсь что Азимов и, к примеру, Ханлайн нашли бы общий язык. Но так или иначе это были настоящие глыбы фантастики.
Сейчас мне кажется народец поизмельчал. Есть, конечно, мощные авторы, но молодежи среди них не видно.
Вернор Виндж – 1944, Орсон Кард – 1951, Лоис Буджолд – 1949. Это навскидку из тех кто еще встрою.
В любом случае все эти авторы хорошо известны русскому читателю. Меня же интересует, появились ли на Западе «звезды» масштаба вышеназванных писателей и при этом не известные у нас?
Меня же интересует, появились ли на Западе «звезды» масштаба вышеназванных писателей и при этом не известные у нас?
Почему же, есть. Просто проблема в запаздывании инфы. Вон Кейдж Бейкер умерла недавно - а что мы о ней знаем? А Ким Стэнли Робинсон? 3,5 романа (Полярис + Если)- и всё?
Просто нужно время для того, чтобы писателя узнали и оценили там, потом перевели, издали и оценили здесь... К этому времени любой успевает состариться ))).
Послано - 02 Апр 2010 : 19:21:38
Да молодость – золотые годы :) Интересно рассуждали ли они потом на темы войны и милитаризма.
Просто нужно время для того, чтобы писателя узнали и оценили там, потом перевели, издали и оценили здесь... К этому времени любой успевает состариться ))).
Ну, не надо преувеличивать. Если автор делает тиражи Там то его быстро переведут в расчете на тиражи Здесь. Те же Сумерки, не к ночи будь помянуты, тому пример. 2005 – изданы в Стране Эльфов, в 2006 в наших пенатах.
Отсюда вывод если автора вяло переводят значит он пользуется популярностью лишь в узких кругах.
Послано - 02 Апр 2010 : 20:18:02
Как же помню. Собралась группа товарищей и ударными темпами перетолмачили последнюю книжку. Даже иллюстрации откуда-то раздобыли. Инициатива снизу так сказать.
А вот книжки лауреатов всяческих премий, похоже никому сто лет не нужны.
Послано - 04 Фвр 2014 : 13:55:46
Я помню когда-то прочитал одну книгу настолько впечатлило что после того я чаще прибегал к чтению книг именно этого жанра, вот собственно та книга: http://fantbooks.com/index.php?id1=4&category=sf&author=garrison-g может и вас тоже так заинтересует;)
Послано - 03 Марта 2015 : 14:35:59
В результате запроса *космо нФ ЧТО ЭТО*(капс задел) яндекс по первой ссылке выдал мне *секреты орального секса*...так что я не знаю,что это) Ну а вообще Гаррисона почитайте,если не читали, Робин Хобб..а новых я не знаю. П.с. : не знал,что регистр влияет на результаты поиска)
Послано - 03 Марта 2015 : 14:58:09
Советуем только относительно свежее, хорошо написанное -- и, естественно, то, что нам самим весьма понравилось: Джо Хилл: "Рога", "Страна Рождества" (мистика, хоррор). Нил Стивенсон: "Вирус "Reamde" (детектив, приключения, боевик, компьютерная реальность и компьютерные игры, семейные взаимоотношения и еще много чего "в одном флаконе"). Чайна Мьевиль: "Вокзал потерянных снов", "Шрам" (альтернативный мир, стимпанк с примесью магии, множество рас, буйство фантазии, лихо закрученная интрига), "Кракен" (мистика на современном материале). Дэн Симмонс: "Флешбэк" (антиутопия, детектив, боевик, брутальное будущее). Ну, и из не столь "свежего", но прочитанного нами совсем недавно (раньше книги этого автора как-то проходили мимо нас): Кристофер Мур. Читать у него стоит всё. Вообще всё. Описать его книги довольно трудно. Во-первых, они разные. Очень разные. А во-вторых, тут и детективная интрига, и мистика, и ирония (иногда весьма черная), и юмор -- от бесшабашно-веселого до брутального, и реалии настоящей жизни, и разнообразные языковые стилизации... В общем, перечислять можно долго. Проще прочесть сами книги. Итак, Кристофер Мур: "Практическое демоноводство". Трилогия "Вампиры. История любви": 1. "Изверги-кровососы"; 2. "На подсосе"; 3. "Выкуси". "Ящер страсти из бухты грусти". "Грязная работа". "Агнец. Евангелие от Шмяка, друга детства Иисуса Христа". "Самый глупый ангел". "Дурак". "SACRÉ BLEU. Комедия д'искусства".
Послано - 03 Марта 2015 : 15:41:26
vladj, переводную сейчас почти не издают. Ну вот как раз последние лет пять - и не издают. В основном - переиздания - и продолжения ранее вышедших серий.
Если хочешь держать себя в курсе того, что там за бугром творится - см. серию Сны Разума, у неё весьма запоминающееся оформление. Оттуда в первую очередь - Уоттса и Доктороу, хотя и остальные не плохи.
Послано - 03 Марта 2015 : 15:57:53
Andrew Да не то чтобы хотел в курсе себя держать, просто задолбали МТА, с бесконечными оными, коими, дабы и ибо. Бесят несказанно. И в общем то наши МТА зациклились на нескольких жанрах, хочется чего то иного, не в рамках и стереотипах нашей современной ф-ки. С спасибо за наводку))
Послано - 04 Марта 2015 : 01:39:48
vladj, всегда пожалуйста. Будем рады, если что-то из перечисленного в итоге придется по вкусу. На самом деле хороших переводных книг выходит не так уж мало. И не только фантастики. Если интересно, можем посоветовать хорошую переводную не-фантастику. И к фантастике, наверное, кой-чего добавим за компанию. Нужно? Или пока хватит уже перечисленного? Мы не настаиваем и не напрашиваемся.
Послано - 04 Марта 2015 : 12:39:18
Хорошее из переводной не-фантастики: Джоан Роулинг: "Случайная вакансия" (жесткий современный психологический реализм, книга драматичная и местами даже трагичная; написано очень сильно, всячески рекомендуем). Роберт Гэлбрейт (псевдоним все той же Джоан Роулинг): "Зов кукушки" (классический английский детектив в современном антураже; у Роулинг под тем же псевдонимом вышла еще одна детективная книга с тем же главным героем: "Шелкопряд"; но мы ее еще не успели прочесть, поэтому пока рекомендуем только "Зов кукушки" -- то, что читали, и в чем уверены). Лоуренс Норфолк: "В обличье вепря", "Носорог для Папы Римского" и "Словарь Ламприера" (очень умная и сложная многослойная проза, ближайший аналог -- "гибрид" Джойса и Умберто Эко, хотя и эта аналогия весьма и весьма условна; сложный разветвленный сюжет, психология, мифология, история и современность, реальные и выдуманные события и персонажи, куча аллюзий -- читается непросто, но оно того стоит!). Да, больше одной книги подряд Норфолка лучше не читать -- может случиться "перебор". Так что рекомендуем выбрать одну, не спеша, вдумчиво прочесть -- а потом вернуться к Норфолку через некоторое время, когда прочитанное усвоится. И, конечно же, Норфолка нужно перечитывать -- с первого раза далеко не все доходит. Салман Рушди. У него, в принципе, все книги сильные, но начать можно, к примеру, с книги "Дети полуночи". Такой оригинальный психоделический магический реализм с весьма запутанным сюжетом на индийском материале. Читается тоже непросто, и, как и в случае Норфолка, лучше больше одной книги Рушди за раз не читать; и да, его книги также требуют перечитывания.
Ну, и еще немного из переводной фантастики: Гай Гэвриел Кей: "Поднебесная" (историческая фэнтези с минимумом волшебства на китайском материале, по мотивам древней китайской легенды). Дэн Симмонс: "Террор" (мистика, ужасы, покорение Северного Ледовитого океана, экспедиция, застрявшая во льдах). Джефф Нун: трилогия "Вирт": 1. "Вирт". 2. "Пыльца". 3. "Нимформация". Что-то вроде психоделического пост-киберпанка в смеси с биопанком, генетическими модификациями, сдвигом реальностей, мифологией и еще черт знает чем. Очень странно, необычно, оригинально и интересно. Р. Скотт Бэккер: трилогия "Князь пустоты": 1. "Слуги Темного Властелина". 2. "Воин кровавых времен". 3. "Падение святого города". Мощно написанная жесткая "темная фэнтези" ("dark fantasy"), при этом с весьма оригинальными авторскими находками и концепциями и хорошо выписанными персонажами.
Ну, пожалуй, и хватит пока. Вспоминается еще разное хорошее-переводное, но почему-то в основном из области "космической НФ", о которой Вы сразу предупредили: не надо. Вот мы ее и не предлагаем.
Послано - 04 Марта 2015 : 13:03:26
Марк Лоуренс "Разрушенная империя" (тёмное фэнтези) Дуглас Хьюлик "Легенда о Круге" (городское фэнтези на тему организованной преступности) Брендон Сандерсон "Реконеры" (антиутопия, фантастика на тему суперспособностей) Бен Ааронович "Реки Лондона" (городское фэнтези в современном Лондоне)
Вспоминается еще разное хорошее-переводное, но почему-то в основном из области "космической НФ", о которой Вы сразу предупредили: не надо.
А я бы послушал =) В свою очередь из условно космического назову "Марсианина" Энди Вейера. Прекрасная книга на тему развития космической программы Земли. В частности полетов на Марс. Никаких инопланетян и прочего волшебства.
vladj Из прочитанного мной за последние лет 5 рекомендую:
Роберт Уилсон "Спин" - тоже условно космическая, так как действие происходит на Земле. Скотт Вестерфельд "Левиафан" - юношеская фантастика. Паропанк, альтернативная история, 1 мировая война. Брендон Сандерсон - практически все. Фэнтези с оригинальными магическими системами. Патрик Ротфусс и Энтони Райан - называлось. Эпическое фэнтези. Нил Шустерман "Беглецы" - социальная фантастика будущего на тему пересадки органов. Д. и Э. Коллин "Вне корпорации" - социальная фантастика. Будущее. Мира Грант "Корм" - зомби-апокалипсис и развитие интернет СМИ в будущем.
Мне "Специалист" Сыромятниковой очень понравился. Может, в эмоциональном плане и не очень, но техническая сторона у Ирины, как всегда, на высоте. Особенно сцена побега, мням-мням :) Продолжение, к сожалению, она пока приостановила.
Послано - 05 Марта 2015 : 19:55:59
nbi2003 А я думал, что Сыромятникова - отечественный автор =)) В этой теме советуют зарубежную (переводную) фантастику.