Послано - 07 Окт 2007 : 20:33:00
Текст на закладку.
Бобер, який дихав легенями, завжди пив з кривої чашки, і показував прикольне. Показував всім якесь, щось, оте – ближче до неможливого. А всі думали. Тоді питали в нього: А в тебе є ? Тільки одного разу сказав, щоб всі почули. Всі і почули: Перше бажання з трьох не мати двох наступних. А так взагалі. Він продовжував дихати легенями і відмовчувався не переставаючи показувати прикольне. Деяки питали всупереч, не навіть, отак зненацька. – А в тебе є на продаж хоч як прикольне? Він продовжував пити з кривої чашки. Тобто з чашки з нерівними краями, до речі ще й дуже зім’ятої впоперек. З неї можна було пити і напитися якщо знати один секрет. Випивати вміст треба було вдало тільки з одного боку. З найбільш виступаючого краю. Якщо з протилежного то попередній муляв носа, щоку ліву чи праву, або лоба і не давав нормально пити з кривої чашки з нерівними краями. А прикольне тільки показував. Не на продаж мав. Тільки на показ. Бобер, який дихав легенями, завжди, тобто весь час пив з кривої чашки і показував всім прикольне. А всі мали це за щось. І дихав легенями. Своїми легенями. А зуби не заважали бобрячі здоровенні. Ними він злегенька притримував чашку. Що давало змогу руками робити рухи. Інколи чухав себе навіть, і водночас, не забував показати бажаючим прикольне. Як всі вважали… Ніколи і нікому не довелося пити крім нього з чашки кривої з нерівними краями. Коли набридало все. Залишав всіх при своїх і пірнав на глибину декілька раз. Невдовзі відпочивати мав у себе в бобровні. А всі стояли і чекали поки він відпочине і продовжить справу з прикольним…
Цитата: 4.3.9.1. Общение в форуме ведётся на русском языке. Любое выражение на ином языке, содержащееся в сообщении Хранителя, может быть оставлено в форуме, если у посетителей форума не возникает проблем с его пониманием и/или истолкованием. При наличии подобных проблем Инквизитор имеет право самостоятельно перевести данное выражение на русский язык – либо обратиться к автору поста за переводом. Такое обращение считается обязательным к выполнению.
4.3.9.2. Фраза (или целое сообщение) на отличном от русского языке может быть удалена с форума при одновременном наличии двух условий: - Инквизиция затрудняется с её переводом - С автором сообщения невозможно установить связь – либо он отказывается от перевода данной фразы.