Корабль во фьорде
Аннотация издательства: «Стоячие камни» — первая книга эпопеи «Корабль во фьорде», написанной на основе исторических и мифологических материалах Древней Скандинавии. Дочь знатного и могущественного человека, Фрейвида Огниво, Хёрдис, навлекла на враждебное племя опасную болезнь. После чего началась война.
Впервые в жизни Хёрдис Колдунья получила в подарок настоящее сокровище – золотое обручье. Но отец, Фрейвид хёвдинг, рассудил, что дочери рабыни золото ни к чему, и будет лучше, если его законная дочь Ингвильда на пиру по случаю помолвки сделает драгоценный подарок жениху. Фрейвид хёвдинг не учел двух вещей. Изделие темных альвов не зря зовется Драконом Судьбы, оно приносит зло тому, кто забрал его силой. А Хёрдис не из тех, кто позволяет что-то у себя отнять!
И пока Фрейвид собирает войско для войны с фьяллями, а Ингвильда пытается избежать ненавистной свадьбы, Хёрдис Колдунья в сопровождении верного пса бежит на лыжах через снежные долины, чтобы вернуть свое сокровище и найти достойное место в жизни...
Аннотация издательства: Пришла война, привычный мир и все сложившиеся отношения были разрушены, и каждому пришлось показать, чего он стоит на самом деле, каждому пришлось самому делать свой выбор, не опираясь на обычай и мнение окружающих. В начале войны фьялли под руководством Эрнольва ярла захватили северную часть полуострова Квиттинг - родину Вигмара Лисицы...
С давних времен лежит в кургане золото древнего оборотня, залог силы Квиттингского Севера.
Поспорив с Вигмаром Лисицей, кто из них доблестнее, братья Стролинги вскрыли курган и достали золото. Но при этом наружу был выпущен злобный оборотень. Да и сокровища не принесли грабителям счастья – в ссоре Вигмар убил старшего из братьев Стролингов. Он вынужден бежать, бросив дом, родных и свою возлюбленную Рагну-Гейду, сестру убитого…
"Щит побережья" - третья книга эпопеи "Корабль во фьорде", написанной на основе исторических и мифологических материалов Древней Скандинавии... Война докатилась до восточного побережья полуострова Квиттинг, жившего под управлением Хельги Хёвдинга. Что же обеспечивает силу и безопасность земли: помощь духа-покровителя, Восточного Ворона, чудесный щит, который принес с собой берсерк по имени Вальгард, или готовность каждого отстаивать свой дом даже с поленом в руках, если не будет ничего другого?
Разбойничьи набеги северных племен много лет разоряли полуостров Квиттинг. Близится новая, большая война, а предводитель пропал на чужбине. Не дождавшись его возвращения, квитты вопреки всем законам выбирают себе другого конунга. Молодой Брендольв, разорвав все связи с прежней жизнью, покидает родную усадьбу и отправляется собирать войско для нового вождя. Но вскоре становится ясно, что этот человек не достоин вести квиттов против столь сильного врага. Ошибка уже обошлась Брендольву слишком дорого, и главное теперь – решить, под чьим стягом идти в свою главную битву.
Аннотация издательства: Книга является четвертой частью эпопеи «Корабль во фьорде», написанной на материале истории и мифологии Древней Скандинавии. Два года войны между племенами квиттов и фьяллей потребовали напряжения всех сил обеих племен; и побеждающим в ней было немногим легче, чем уступавшим. Хёрдис Колдунья выкрала у своего мужа, великана Свальнира, его чудесный меч «Дракон Битвы», который всегда приносит победу своему владельцу. Меч этот она отдала конунгу фьяллей Торбранду в обмен на обещание взять ее в жены. Однако Хёрдис Колдунья не предполагала, что Торбранд окажется ее злейшим врагом и после победы, взяв Хёрдес в жены, вернет Колдунью к людям из мрака великаньей пещеры...
Бывает, что двое могущественных врагов – это лучше, чем один. Если они приходят одновременно и не ладят между собой. Оставив за спиной сгоревший дом и простившись с прежней жизнью, Хагир из рода Лейрингов пытается собрать войско, чтобы вернуть родной земле свободу и величие. Простой воин отправляется в дальний путь, чтобы спасти плененного конунга, еще не подозревая, что приведет в свое племя нового вождя. В походе он встречает Бергвида, законного наследника власти над страной. Но выйдет ли достойный правитель из человека, который вырос в рабстве и всю жизнь копил в сердце злобу на весь мир?
Настоящий вождь должен быть готов к нелегким решениям, если от них зависит свобода родной земли. Хагир из рода Лейрингов проделал долгий путь, стремясь избавить родину от дани, которую много лет приходится платить воинственным фьяллям. Впереди – решающее сражение, но, чтобы одержать в нем победу, Хагир вынужден договариваться с убийцей своего конунга. Иногда проще положиться на недруга, чем на бывшего союзника. Ведь законный наследник власти, одержимый идеей мщения, может принести своему народу гораздо больше бед, чем заклятые враги. Так кем же провозгласят Хагира в родном племени – героем или предателем?
Давно никто не отваживался на путешествие в загадочный Медный Лес, хотя, если верить легендам, там лежат несметные богатства. Ведь дороги запутаны троллями, на берегу моря стережет добычу беспощадный конунг-разбойник Бергвид Черная Шкура, и неизвестно, какую злую магию таят в себе глухие чащи. Но именно там, как гласит сага, спит прекрасная валькирия, ждущая своего жениха.
Очарованный древней легендой, смелый викинг Хельги ярл отправляется в поход и неожиданно находит в Медном Лесу союзника в лице местного владыки Вигмара Лисицы. А вместе с ним и нового врага – ведь Бергвид, одурманенный ненавистью и черным колдовством, уже собирает силы, чтобы бросить вызов и Вигмару, и всему свету.
Мир и благополучие давно покинули полуостров Квиттинг, разоренный внутренними и внешними войнами. Решившись связать свою судьбу с дочерью одного из местных правителей, Хельги сын Хеймира оказывается втянут в беспощадную войну за власть над этими местами. И недаром о творящихся на Квиттинге чудесах ходят легенды по всей округе – победа здесь зависит не только от владения мечом, но и от помощи могущественных и недобрых духов. Вот только на чью сторону они встанут, решать человеку.
Вернувшись из похода, молодой Торвард узнает, что погиб его отец, предводитель племени фьяллей. Чтобы унаследовать власть, необходимо отправиться на священный остров за благословением великой Богини. Ее воплощение на земле, прекрасная жрица Эрхина, покоряет Торварда своей красотой. Воин, не привыкший робеть даже перед богами, сватается к Эрхине.
Та оскорблена – ни один смертный не смеет посягать на ее свободу. И мстительная жрица бросает на фьяллей войско, непобедимое при свете дня и оберегаемое колдовством ночью...
Самое тяжелое испытание для настоящего викинга – вовсе не кровопролитные войны и страшные ранения, а оскорбленная честь. Предводитель фьяллей Торвард, отвергнутый и униженный верховной жрицей священного острова Туаль, твердо решает добиться руки вероломной девушки. Пусть даже для этого придется на время обменяться обличьями с рабом – иначе никак не узнать всех тайн острова, куда настоящему Торварду путь закрыт. Вот только вряд ли даже свадьба может счастливо завершить это противостояние мужчины и женщины, в сравнении с которым меркнут самые беспощадные битвы…
Аннотация издательства: Долгая война отдала полуостров Квиттинг во власть нечисти, сделав его хозяйкой ведьму Дагейду, дочь великана и смертной женщины. Она поклялась не пустить своего брата Торварда конунга к кургану, где хранится чудесный меч — Дракон Битвы. Духи четырех мертвых колдунов сталкивают Торварда со Скельвиром в смертельном поединке. Отныне на дочь Скельвира Ингитору возложен долг отмщения, и хромоногий альв, житель небесного мира, дает ей необычное оружие — поэтический дар. Но настанет день, и жажда мести сменится жаждой мира.
Торвард, конунг фьяллей, и Скельвир хёвдинг из Слэттенланда остановились на ночлег на полуострове Квиттинг. Под влиянием злых чар, берущих начало в давней войне между племенами квиттов и фьяллей, Торвард увидел на месте Скельвира своего давнего врага, непризнанного конунга квиттов Бергвида Черную Шкуру, и напал на него. В сражении Скельвир был смертельно ранен. Дочь Скельвира, Ингитора, обладающая сильным поэтическим даром, стала мстить за смерть отца, складывая про Торварда позорящие стихи (которые, по убеждению скандинавов, приносят неудачу и даже могут погубить).
Эгвальд, сын конунга слэттов, полюбил Ингитору и пообещал ей убить Торварда, если она потом выйдет за него замуж. Но в сражении Эгвальд потерпел поражение и попал в плен. Торвард пообещал отпустить его за выкуп, при условии, что выкуп привезет ему сестра Эгвальда, Вальборг. Но вместо Вальборг с выкупом поехала Ингитора.
По пути во Фьялленланд корабль, на котором она плыла, был захвачен Бергвидом Черной Шкурой. Ингитора ускользнула от него – и оказалась одна в глухом лесу, в чужой враждебной стране, очень далеко от родины…
Отзывы на сериал "Корабль во фьорде"
любимое
Этот цикл - просто образец прекрасной качественной литературы. недооцененный отчего-то.
История о том, как мир раскололся на четыре части. ОПисываются судьбы нескольких главных героев и описывается война.
Герой волшебно-реальные, каждый их поступок понятен, они просто люд. У них есть недостатки и есть достоинства. В цикле не найдете ни злодеев, ни героев. Даже недобрые силы природы недобры лишь из-за своей сути...
Прекрасные книги. Из цикла не издана одна часть (в трех книгах, если брать деление Крылова). Купить все еще можно в издании Терры все пять частей
Корабль во фьорде
А разве вышли все семь книг эпопеи? Обидно, что все не выпустили. Нет чтобы все книги из серии выпустить по очереди. Насколько я знаю, сначала было написано "Оружие Скальда", потом "Стоячие Камни", потом "Корни Гор", потом "Спящее Золото", потом "Щит Побережья", а "Перстень Альвов" вообще был выпущен только в 2006 году, а написан был на год раньше. Просто не торопятся некоторые издательства выпускать некоторые книги.
Какой еще книги нету в списке? Насколько я понял, "Стоячие камни" и "Хёрдис колдунья" - это пркатически одна и та же книга, только издания разные. ИМХо "Оружие Скальда" - наиболее слабая книга из всех, но тем не менее все книги очень интересны и читаются на одном дыхании. В отличие от славянской серии .