Послано - 20 Окт 2009 : 20:58:43
Время льется словно речка, В жизни человек как свечка: Проблеснет и догорит, Только смрад распространит. В мире счастие непрочно, Только зло одно живет И толстеет, и цветет; Слабый сильного терзает, Глупый умному мешает, Всё идет наоборот, Черт мутит честной народ. Да к большой беде народа, Кроме всякого урода, Чтобы пакости творить И вконец всех разорить, Хоть и так уж люди слабы, Завелися Яги-Бабы И от ведьм отбоя нет, Право, жаль взглянуть на свет!..
А я думала она Беатриче называлась, ее фолкгрупа "Вербный мед" красиво пела.
Время льется словно речка,
Скрытый текст
В жизни человек как свечка: Проблеснет и догорит, Только смрад распространит. В мире счастие непрочно, Только зло одно живет И толстеет, и цветет; Слабый сильного терзает, Глупый умному мешает, Всё идет наоборот, Черт мутит честной народ. Да к большой беде народа, Кроме всякого урода, Чтобы пакости творить И вконец всех разорить, Хоть и так уж люди слабы, Завелися Яги-Бабы И от ведьм отбоя нет, Право, жаль взглянуть на свет!..
Проклинал, в темнице сидя, Света божьего не видя, Ведьму бедный наш Булат На особенный свой лад... Посылал он ей проклятья - Их не стану повторять я, Потому что насмешу, Если все их расскажу. Некрасов Баба Яга, костяная нога (Текст не привожу, ибо он большой очень)
Припомни лес на склоне гор, Где волю я дала Любви, с которой долгий спор В душе своей вела Ты небом клялся мне не раз, Что будешь ты моим, Что договор, скрепивший нас, Навеки нерушим
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
И коноплянка на заре Сидела в лиственном шатре И вся была, как в серебре, В росе холодной утром. Роберт Бернс
Скрытый текст
За полем ржи кустарник рос . И почки нераскрытых роз Клонились, влажные от слез, Росистым ранним утром.
Но дважды утренняя мгла Сошла, и роза расцвела. И так роса была светла На ней душистым утром.
И коноплянка на заре Сидела в лиственном шатре И вся была, как в серебре, В росе холодной утром.
Придет счастливая пора, И защебечет детвора В тени зеленого шатра Горячим летним утром.
Мой друг, и твой придет черед Платить за множество забот Тем, кто покой твой бережет Весенним ранним утром.
Ты, нераскрывшийся цветок, Расправишь каждый лепесток И тех, чей вечер недалек, Согреешь летним утром!
Зачем, зачем, сограждане, зачем я кролик белый? Когда бы был я серым, я б не бегал, а сидел. А я не в силах отказать, я страшно мягкотелый, Установить бы кроликам какой-нибудь предел.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 21 Окт 2009 : 12:41:38
Автора знала по памяти, то точный текст сознаюсь подглядела: Киплинг Но вышел и молвил полковничий сын, что разведчиков водит отряд: "Неужели никто из моих молодцов не укажет, где конокрад?" И Мохаммед Хан, рисальдара сын, вышел вперед и сказал: "Кто знает ночного тумана путь, знает его привал. Баллада о Востоке и Западе Перевод Е. Полонской
Скрытый текст
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд. Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род, Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?
Камал бежал с двадцатью людьми на границу мятежных племен, И кобылу полковника, гордость его, угнал у полковника он. Из самой конюшни ее он угнал на исходе ночных часов, Шипы на подковах у ней повернул, вскочил и был таков. Но вышел и молвил полковничий сын, что разведчиков водит отряд: "Неужели никто из моих молодцов не укажет, где конокрад?" И Мохаммед Хан, рисальдара сын, вышел вперед и сказал: "Кто знает ночного тумана путь, знает его привал. Проскачет он в сумерки Абазай, в Бонаире он встретит рассвет И должен проехать близ форта Букло, другого пути ему нет. И если помчишься ты в форт Букло летящей птицы быстрей, То с помощью божьей нагонишь его до входа в ущелье Джагей. Но если он минул ущелье Джагей, скорей поверни назад: Опасна там каждая пядь земли, там Камала люди кишат. Там справа скала и слева скала, терновник и груды песка... Услышишь, как щелкнет затвор ружья, но нигде не увидишь стрелка", И взял полковничий сын коня, вороного коня своего: Словно колокол рот, ад в груди его бьет, крепче виселиц шея его. Полковничий сын примчался в форт, там зовут его на обед, Но кто вора с границы задумал догнать, тому отдыхать не след. Скорей на коня и от форта прочь, летящей птицы быстрей, Пока не завидел кобылы отца у входа в ущелье Джагей, Пока не завидел кобылы отца, и Камал на ней скакал... И чуть различил ее глаз белок, он взвел курок и нажал. Он выстрелил раз, и выстрелил два, и свистнула пуля в кусты... "По-солдатски стреляешь, - Камал сказал, - покажи, как ездишь ты". Из конца в конец по ущелью Джагей стая демонов пыли взвилась, Вороной летел как юный олень, но кобыла как серна неслась. Вороной закусил зубами мундштук, вороной дышал тяжелей, Но кобыла играла легкой уздой, как красотка перчаткой своей. Вот справа скала и слева скала, терновник и груды песка... И трижды щелкнул затвор ружья, но нигде он не видел стрелка. Юный месяц они прогнали с небес, зорю выстукал стук копыт, Вороной несется как раненый бык, а кобыла как лань летит. Вороной споткнулся о груду камней и скатился в горный поток, А Камал кобылу сдержал свою и наезднику встать помог. И он вышиб из рук у него пистолет: здесь не место было борьбе. "Слишком долго,-он крикнул,-ты ехал за мной, слишком милостив был я к тебе. Здесь на двадцать миль не сыскать скалы, ты здесь пня бы найти не сумел, Где, припав на колено, тебя бы не ждал стрелок с ружьем на прицел. Если б руку с поводьями поднял я, если б я опустил ее вдруг, Быстроногих шакалов сегодня в ночь пировал бы веселый круг. Если б голову я захотел поднять и ее наклонил чуть-чуть, Этот коршун несытый наелся бы так, что не мог бы крылом взмахнуть". Легко ответил полковничий сын: "Добро кормить зверей, Но ты рассчитай, что стоит обед, прежде чем звать гостей. И если тысяча сабель придут, чтоб взять мои кости назад. Пожалуй, цены за шакалий обед не сможет платить конокрад; Их кони вытопчут хлеб на корню, зерно солдатам пойдет, Сначала вспыхнет соломенный кров, а после вырежут скот. Что ж, если тебе нипочем цена, а братьям на жратву спрос - Шакал и собака отродье одно,- зови же шакалов, пес. Но если цена для тебя высока - людьми, и зерном, и скотом, - Верни мне сперва кобылу отца, дорогу мы сыщем потом". Камал вцепился в него рукой и посмотрел в упор. "Ни слова о псах, - промолвил он, - здесь волка с волком спор. Пусть будет тогда мне падаль еда, коль причиню тебе вред, И самую смерть перешутишь ты, тебе преграды нет". Легко ответил полковничий сын: "Честь рода я храню. Отец мой дарит кобылу тебе - ездок под стать коню". Кобыла уткнулась хозяину в грудь и тихо ласкалась к нему. "Нас двое могучих,- Камал сказал, - но она верна одному... Так пусть конокрада уносит дар, поводья мои с бирюзой, И стремя мое в серебре, и седло, и чапрак узорчатый мой". Полковничий сын схватил пистолет и Камалу подал вдруг: "Ты отнял один у врага, - он сказал, - вот этот дает тебе друг". Камал ответил: "Дар за дар и кровь за кровь возьму, Отец твой сына за мной послал, я сына отдам ему". И свистом сыну он подают знак, и вот, как олень со скал, Сбежал его сын на вереск долин и, стройный, рядом встал. "Вот твой хозяин, - Камал сказал, - он разведчиков водит отряд, По правую руку его ты встань и будь ему щит и брат. Покуда я или смерть твоя не снимем этих уз, В дому и в бою, как жизнь свою, храни ты с ним союз. И хлеб королевы ты будешь есть, и помнить, кто ей враг, И для спокойствия страны ты мой разоришь очаг. И верным солдатом будешь ты, найдешь дорогу свою, И, может быть, чин дадут тебе, а мне дадут петлю". Друг другу в глаза поглядели они, и был им неведом страх, И братскую клятву они принесли на соли и кислых хлебах, И братскую клятву они принесли, сделав в дерне широкий надрез, На клинке, и на черенке ножа, и на имени Бога чудес. И Камалов мальчик вскочил на коня, взял кобылу полковничий сын, И двое вернулись в форт Букло, откуда приехал один. Но чуть подскакали к казармам они, двадцать сабель блеснуло в упор, И каждый был рад обагрить клинок кровью жителя гор... "Назад, - закричал полковничий сын, - назад и оружие прочь! Я прошлою ночью за вором гнался, я друга привел в эту ночь".
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд. Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род, Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?
Вспомнила еще одно любимое стихотворение... Ей было пятнадцать, шестнадцать - ему, Но он не менялся никак. И все уже знали давно, почему Он ей не сосед, а враг.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 21 Окт 2009 : 15:00:07
до сонетов Петрарки добрались... Я чувствую дыханье вечной ночи, Когда я вижу пламенные очи Вдали, но если их волшебный взгляд
Скрытый текст
Какое наважденье, чей увет Меня бросает безоружным в сечу, Где лавров я себе не обеспечу, Где смерть несчастьем будет. Впрочем, нет:
Настолько сладок сердцу ясный свет Прекрасных глаз, что я и не замечу, Как смертный час в огне их жарком встречу, В котором изнываю двадцать лет.
Я чувствую дыханье вечной ночи, Когда я вижу пламенные очи Вдали, но если их волшебный взгляд
Найдет меня, сколь мука мне приятна - Вообразить, не то что молвить внятно, Бессилен я, как двадцать лет назад.
Так ты ушла? Ни сном ни духом Я не виновен пред тобой. Еще ловлю привычным слухом Твои слова и голос твой.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 21 Окт 2009 : 21:02:02
Колумб Америку открыл - отважный был моряк. Но вместе с тем он научил весь мир курить табак. .... Минздрав предупреждает: куренье это яд Минздрав предупреждает. А Колумб? Колумб не виноват!!!
Послано - 22 Окт 2009 : 10:11:55
...ходят, топая ногами, Что и глупо, и ужасно некрасиво! И несимпатично, и неэстетично, и непоэтично! И неэтично, и непрактично! Ха-ха-ха! фильм Питер Пэн, постановка Нечаева, автор слов Дербенев
Скрытый текст
Выйдет в небо луна, и задремлет волна, И везде станет пусто и тихо. И, забыв обо всём, мы плескаться начнём, Кувыркаться, кружиться, хихикать.
До утра играть мы будем, и огромные над нами Будут звёзды плавать в небе тёмно-синем. По земле зачем-то люди ходят, топая ногами, Что и глупо, и ужасно некрасиво! И несимпатично, и неэстетично, и непоэтично! И неэтично, и непрактично! Ха-ха-ха!
Днём мы спим в глубине, а в ночной тишине Веселимся, поём и хохочем. Обгоняя подруг, собираемся в круг И друг друга хвостами щекочем.
До утра играть мы будем, и огромные над нами Будут звёзды плавать в небе тёмно-синем. По земле зачем-то люди ходят, топая ногами, Что и глупо, и ужасно некрасиво! И несимпатично, и неэстетично, и непоэтично! И неэтично, и непрактично! Ха-ха-ха!
В юности матушка мне говорила, Чтоб для любви своё сердце открыла. Видно иные пришли времена, Бедная, как заблуждалась она
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 22 Окт 2009 : 12:52:28
романс Книгиной, поет муравьева И. По Чехову фильм "Необыкновенное пари"
Время льется словно речка, В жизни человек как свечка: Проблеснет и догорит, Только смрад распространит. В мире счастие непрочно, Только зло одно живет И толстеет, и цветет; Слабый сильного терзает, Глупый умному мешает, Всё идет наоборот, Черт мутит честной народ. Да к большой беде народа, Кроме всякого урода, Чтобы пакости творить И вконец всех разорить, Хоть и так уж люди слабы, Завелися Яги-Бабы И от ведьм отбоя нет, Право, жаль взглянуть на свет!..
Послано - 23 Окт 2009 : 10:11:09
Шеваха Проклинал, в темнице сидя, Света божьего не видя, Ведьму бедный наш Булат На особенный свой лад... Некрасов "Баба Яга, костяная нога"
В ту ночь, когда Миллону Армиллу он вручит, Чудовище ночное Миллона поглотит. А не вручит Армиллу иль выдаст, в чем здесь тайна, Поступком или словом, нарочно иль случайно, На тот и этот случай неумолим закон: В холодный, мертвый мрамор он будет превращен.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 27 Окт 2009 : 10:38:48
Налей, налей, товарищ, Заздравную чару, Как знать, что с нами Случится впереди.
Автора не знала, пришлось подсмотреть в поисковике.
Скрытый текст
Быстры, как волны, Все дни нашей жизни, Что час, то короче К могиле наш путь.
Налей, налей, товарищ, Заздравную чару, Как знать, что с нами Случится впереди.
Напеним янтарной Струею бокалы! И краток и дорог Веселый наш миг. Налей, налей, товарищ, Заздравную чару, Как знать, что с нами Случится впереди.
Умрешь – похоронят, Как не жил на свете, Сгниешь – не восстанешь К веселью друзей. Налей, налей, товарищ, Заздравную чару, Как знать, что с нами Случится впереди.
Переработка песни студента-медика А. Сребрянского «Вино». В таком виде стала одной из популярнейших студенческих песен XIX века. Вариантов много. «Вино» - единственная песня Сребрянского, получившая распространение.
О Аллах, мы живем тем самым днем, Днем когда к одному к Тебе придем! Жизни путь пусть закончится для нас Лишь тогда, когда будет взят Аль - Акс!
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 27 Окт 2009 : 19:59:45
Мда, с песней я погорячилась, я когда ее загадывала ничего еще не знала ни о авторе слов данной песни, ни о авторе музыки и исполнителе.
фильм "Война" режиссер Сергей Балабанов (в фильме песня звучит не полностью)
Скрытый текст
О Аллах, Мир окутан страшной мглой! И война вновь сменяется войной! Cтрашный век, век неверия и зла! О Аллах, лишь в Джихаде жизнь ясна!
На земле есть святыня - божий храм, О Аллах, дай его увидеть нам. Ведь сейчас там собрались силы зла, Об одном молим мы теперь Тебя:
Иерусалим, Иерусалим! Иерусалим, Иерусалим!
О Аллах, мы живем тем самым днем, Днем когда к одному к Тебе придем! Жизни путь пусть закончится для нас Лишь тогда, когда будет взят Аль - Акс!
Этот храм будет взят и зло уйдет, Солнца диск на закате вдруг взойдет. И огонь вдруг низвергнут небеса, Божий храм озарит пророк Иса!
Мы тебя освободим, Богу души отдадим, Взор к Аллаху обратим, Будет наш Иерусалим!
Горы пепла и огня, В храм войдут Твои войска, Ты молитвам их внемли, Души в вечность забери!
Иерусалим, Иерусалим! Иерусалим, Иерусалим!
= О Аллах, дай нам истину понять, В трудный час дай нам силы устоять. В мире сем - искуситель сатана, Лишь Джихад, лишь в джихаде жизнь ясна!
Впереди ждут жестокие бои, Впереди ждут даджаловы полки. И в огне будет долго мир пылать, О Аллах, будут все к Тебе взывать!
Мы тебя освободим, Богу души отдадим, Взор к Аллаху обратим, Будет наш Иерусалим!
Горы пепла и огня, В храм войдут Твои войска, Ты молитвам их внемли, Души в вечность забери!
Иерусалим, Иерусалим! Иерусалим, Иерусалим!
= О Аллах, Ты возвысил этот храм, Божий дар здесь пророкам многим дан. Здесь исток обетованной земли, Но сейчас здесь приют нашли враги!
Недалёк день, когда к тебе придем, Черный флаг мы над храмом вознесем! В этот день ты к Всевышнему взывай, Пусть Аль - Акс станет нам дорогой в рай!
Мы тебя освободим, Богу души отдадим, Взор к Аллаху обратим, Будет наш Иерусалим!
Горы пепла и огня, В храм войдут Твои войска, Ты молитвам их внемли, Души в вечность забери!
На земле есть святыня - божий храм, О Аллах, дай его увидеть нам! Ведь сейчас там собрались силы зла, Об одном молим мы сейчас Тебя!
Этот храм будет взят и зло уйдёт, Солнца диск на закате вдруг взойдёт! В этот день ты к Всевышнему взывай, Пусть Аль - Акс станет нам дорогой в рай!
Мы тебя освободим, Богу души отдадим, Взор к Аллаху устремим, Будет наш Иерусалим!
Горы пепла и огня, В храм войдут Твои войска, Ты молитвам их внемли, Души в вечность забери..
Иерусалим автор текста Аслан Яричев, автор музыки и исполнитель известный чеченский бард Тимур Муцураев
Скрытый текст
Аслан Яричев погиб в 2000 году, и похоронен в с. Борзой. Он воевал в одном отряде с Муцураевым. Тимур Муцураев находится в федеральном розыске. Творчество Муцураева запрещено властями, в большей степени, изза стихов Аслана Яричева, так как стихи самого Муцураева в основном о национализме, а «за прослушивание его песен на стихи Аслана Яричева, а тем более распространение", жителям Кавказа грозит преследование. Хотя как мне сегодня сказали знакомые с Хасавюрта, они о данном запрете ничего не знают
Мою песню yслышат тысячи глаз Мое фото pаскyпят тысячи pyк Мое солнце мне скажет - это пpо нас Рассмеется над текстом лyчший дpyг
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 27 Окт 2009 : 20:25:22
Вольха Московская Чиж "А не спеть ли мне песню..."
Скрытый текст
А не спеть ли мне песню о любви А не выдумать ли новый жанр Попопсовей мотив и стихи И всю жизнь получать гонорар
Мою песню услышат тысячи глаз Мое фото раскупят сотни рук Мое солнце мне скажет: "Это про нас!" Посмеется над текстом лучший друг
Я стану сверхновой суперзвездой Много денег, машина - все дела Улыбнувшись, ты скажешь: "Как Крутой!" Я тебя обниму: "Ты права!"
Напишу-ка я песню о любви Только что-то струна порвалась Да сломалось перо, ты прости Может, в следующий раз... А сейчас пора спать...
Солдатам запаса не спится, нам память мешает уснуть Слетает снежок с воронёных стволов и осей А где-то с орбиты аннтены качаясь чуть-чуть Бессменно, бессменно следят за планетой за всей
Послано - 27 Окт 2009 : 20:28:44
Joda конечно автор автор О.Тарасов, звучала в фильме "Бедная Саша"
Теплушка, гармошка и 40 ребят, И 20 из нас не вернулось назад. Юрий Никулин - Теплушка
Скрытый текст
Когда эшелоны ночами на вогнутых рельсах гудят А я от бессонниц моих до утра не усну Я снова в теплушке, махорка и 40 ребят Всё еду и еду уже на другую войну.
Теплушка, махорка и 40 ребят, И 20 из нас не вернулось назад.
Солдатам запаса не спится, нам память мешает уснуть Слетает снежок с воронёных стволов и осей А где-то с орбиты аннтены качаясь чуть-чуть Бессменно, бессменно следят за планетой за всей
Теплушка, гармошка и 40 ребят, И 20 из нас не вернулось назад.
Стоят обелиски, их много, в бескрайних российских полях Умчалась куда-то теплушка и 40 ребят Но слышу ночами: гремят эшелоны в чехлах Неужто случится что всё это вновь расчехлят
Теплушка, махорка и 40 ребят, И 20 из нас не вернулось назад. И 20 из нас не вернулось назад.
Дружок принес в кармане грамм, А я готовлюсь к выборам, Не буду нюхать них#ра, Чтоб не сорвались выбора. Эй, пойдет голосование
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 28 Окт 2009 : 09:51:54
Сказал он: "Теперь вы пойдете со мной, Йо-хи-хо, и бутылка рому! Вас всех схороню я в пучине морской!" Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Скрытый текст
Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хи-хо, и бутылка рому! Пей, и дьявол тебя доведет до конца. Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Их мучила жажда в конце концов, Йо-хи-хо, и бутылка рому! Им стало казаться, что едят мертвецов. Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Что пьют их кровь и мослы их жуют. Йо-хи-хо, и бутылка рому! Вот тут-то и вынырнул черт Деви Джонс . Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Он вынырнул с черным большим ключом, Йо-хи-хо, и бутылка рому! Ключом от каморки на дне морском. Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Таращил глаза, как морская сова, Йо-хи-хо, и бутылка рому! И в хохоте жутком тряслась голова. Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Сказал он: "Теперь вы пойдете со мной, Йо-хи-хо, и бутылка рому! Вас всех схороню я в пучине морской!" Йо-хи-хо, и бутылка рому!
И он потащил их в подводный свой дом, Йо-хи-хо, и бутылка рому! И запер в нем двери тем черным ключом. Йо-хи-хо, и бутылка рому!
Полностью песня состояла из семи куплетов, имела несколько вариантов. Называлась она "Страсти Билли Бонса". Нам песня известна благодаря Р.Л.Стивенсону "Остров сокровищ" перевод Николая Позднякова
Мы сами открыли ворота, мы сами Счастливую тройку впрягли, И вот уже что-то сияет пред нами, Но что-то погасло вдали.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 28 Окт 2009 : 11:14:37
Вольха Московская Романс "Две верных подруги - любовь и разлука" из к/ф "Мы венчаны не в церкви", кто пел в фильме - не помню, а на сцене часто исполняла Л.Сенчина
Скрытый текст
Булат Окуджава Еще он не сшит, твой наряд подвенечный И хор в нашу честь не поет, А время торопит возница беспечный И просятся кони в полет. И просятся кони в полет.
Ах только бы тройка не сбилась бы с круга, Бубенчик не смолк под дугой. Две верных подруги - любовь и разлука Не ходят одна без другой. Не ходят одна без другой.
Мы сами открыли ворота, Мы сами счастливую тройку впрягли. И вот уже что-то маячит пред нами, Но что-то погасло вдали.
Святая наука - расслышать друг друга Сквозь все времена. Две странницы вечных - любовь и разлука Поделятся с нами сполна.
Чем дальше живем мы, тем годы короче, Тем ярче друзей голоса. Ах только б не смолк под дугой колокольчик, Глаза бы глядели в глаза.
То берег, то море, то солнце то вьюга, То ласточки то воронье. Две вечных дороги - любовь и разлука Проходят сквозь сердце мое.
Погиб ли тот фрегат, седой волной разбитый, Иль может быть пират пустил его ко дну
Послано - 29 Окт 2009 : 12:08:32
Lucky Cat Баллада об альпийских стрелках Автор и исполнитель Владимир Семенович Высоцкий Звучала в фильме "Вертикаль"
Отставить разговоры Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, Они помогут нам!
Скрытый текст
Мерцал закат, как сталь клинка. Свою добычу смерть считала. Бой будет завтра, а пока Взвод зарывался в облака И уходил по перевалу. Отставить разговоры Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, Они помогут нам! Они помогут нам!
А до войны вот этот склон Немецкий парень брал с тобою! Он падал вниз, но был спасен, А вот сейчас, быть может, он Свой автомат готовит к бою.
Отставить разговоры Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, Они помогут нам!
Взвод лезет вверх, а у реки - Тот, с кем ходил ты раньше в паре. Мы ждем атаки до тоски, А вот альпийские стрелки Сегодня что-то не в ударе.
Отставить разговоры Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, Они помогут нам!
Ты снова здесь, ты собран весь, Ты ждешь заветного сигнала. А парень тот, он тоже здесь. Среди стрелков из "Эдельвейс". Их надо сбросить с перевала!
Отставить разговоры Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, Они помогут нам!
Разговор об этой крале те солдаты завели - не сказать, чтоб приставали, но и мимо не прошли.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 30 Окт 2009 : 09:13:02
Петруххха Года за годами - Бароны воюют, Бароны пируют. Барон фон Гринвальдус, Сей доблестный рыцарь, Все в той же позицьи На камне сидит
Це ж Козьма Прутков
Скрытый текст
Барон фон Гринвальдус, Известный в Германьи В забралах и латах На камне пред замком, Пред замком Амальи Сидит, принахмурясь, Сидит, и молчит.
Отвергла Амалья Баронову руку. Барон фон Гринвальдус От замковых окон Очей не отводит, И с места не сходит, Не пьет, и не ест.
Года за годами - Бароны воюют, Бароны пируют. Барон фон Гринвальдус, Сей доблестный рыцарь, Все в той же позицьи На камне сидит.
Не плачьте обо мне - я проживу той хромоножкой, вышедшей на паперть, тем пьяницей, поникнувшим на скатерть, и этим, что малюет Божью Матерь, убогим богомазом проживу.
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Не плачьте обо мне - я проживу той хромоножкой, вышедшей на паперть, тем пьяницей, поникнувшим на скатерть, и этим, что малюет Божью Матерь, убогим богомазом проживу.
Скрытый текст
Не плачьте обо мне - я проживу счастливой нищей, доброй каторжанкой, озябшею на севере южанкой, чахоточной да злой петербуржанкой на малярийном юге проживу.
Не плачьте обо мне - я проживу той хромоножкой, вышедшей на паперть, тем пьяницей, поникнувшим на скатерть, и этим, что малюет Божью Матерь, убогим богомазом проживу.
Не плачьте обо мне - я проживу той грамоте наученной девчонкой, которая в грядущести нечёткой мои стихи, моей рыжея чёлкой, как дура будет знать. Я проживу.
Не плачьте обо мне - я проживу сестры помилосердней милосердной, в военной бесшабашности предсмертной, да под звездой моею и пресветлой уж как-нибудь, а всё ж я проживу.
У истоков сумрачного Конго, Возле озера Виктория-Нианца Под удары жреческого гонга Он свершал магические танцы
Это пародия на Гумилева на сюжет "у попа была собака" - в трех частях. Авторы:Эстер Паперная, Александр Розенберг, Александр Финкель.
Скрытый текст
I
У истоков сумрачного Конго, Возле озера Виктория-Нианца Под удары жреческого гонга Он свершал магические танцы. Бормотанье, зазыванье, пенье, Утомясь, переходило в стоны. Но смотрел уже без удивленья Старый пес — подарок Ливингстона.
II
Пестрый сеттер быстр, как ветер, Всех был преданней на свете, Не воришка и не трус. Но для старых и голодных Добродетели бесплодны, Драгоценней мяса кус. Пестрый пес лежал так близко, Мяса кус висел так низко, Над землей всего лишь фут. И открылась в сердце дверца, А когда им шепчет сердце, Псы не борются, не ждут.
III
Сегодня ты как-то печально глядишь на ковры и обои, И слушать не хочешь про страны, где вечно ласкающий май. Послушай, огни погасим, и пригрезится пусть нам обоим, Как жрец, разозлившись на пса, смертоносный схватил ассегай.
Помчалось копье, загудя, убегавшей собаке вдогонку, И, кровью песок обагрив, повалился наказанный пес. Послушай, — на озере Ньянца, под звуки гудящего гонга, Жил сеттер голодный и быстрый и мясо жреца он унес...
А капитан нам шлет привычный знак: Еще не вечер! Еще не вечер!
Четыре года рыскал в море наш корсар, В боях и штормах не поблекло наше знамя, Мы научились штопать паруса, И затыкать пробоины телами.
За нами гонится эскадра по пятам, На море штиль и не избегнуть встречи, Но нам сказал спокойно капитан: "Еще не вечер, еще не вечер."
Вот развернулся боком флагманский фрегат И левый борт окрасился дымами. Ответный залп на глаз и наугад - Вдали пожары, смерть - удача с нами.
Из худших выбирались передряг, Но с ветром худо и в трюме течи, А капитан нам шлет привычный знак: "Еще не вечер, еще не вечер."
На нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз И видят нас от дыма злых и серых, Но никогда им не увидеть нас Прикованными к веслам на галерах.
Неравный бой, корабль кренится наш. Спасите наши души человечьи, Но крикнул капитан: "На абордаж! Еще не вечер, еще не вечер.
Кто хочет жить, кто весел, кто не тля Готовьте ваши руки к рукопашной! А крысы пусть уходят с корабля Они мешают схватке бесшабашной.
И крысы думали: "А чем не шутит черт?" И в тьму попрыгали, спасаясь от картечи, А мы с фрегатом становились к борту борт. Еще не вечер, еще не вечер.
Лицо в лицо, ножи в ножи, глаза в глаза, Чтоб не достаться спрутам или крабам, Кто с кольтом, кто с кинжалом, кто в слезах Мы покидали тонущий корабль.
Но нет! Им не послать его на дно. Поможет океан, взвалив на плечи, Ведь океан - он с нами заодно, И прав был капитан - еще не вечер.
Патриарх седой, себе под руку Покоривший и добро и зло, Не решаясь обратиться к звуку, Тростью на песке чертил число.
Послано - 31 Окт 2009 : 21:18:51
Abs А вот это уже сам Гумилев Слово
Патриарх седой, себе под руку Покоривший и добро и зло, Не решаясь обратиться к звуку, Тростью на песке чертил число.
Скрытый текст
В оный день, когда над миром новым Бог склонял лицо свое, тогда Солнце останавливали словом, Словом разрушали города.
И орел не взмахивал крылами, Звезды жались в ужасе к луне, Если, точно розовое пламя, Слово проплывало в вышине.
А для низкой жизни были числа, Как домашний, подъяремный скот, Потому, что все оттенки смысла Умное число передает.
Патриарх седой, себе под руку Покоривший и добро и зло, Не решаясь обратиться к звуку, Тростью на песке чертил число.
Но забыли мы, что осиянно Только слово средь земных тревог, И в Евангельи от Иоанна Сказано, что слово это Бог.
Мы ему поставили пределом Скудные пределы естества, И, как пчелы в улье опустелом, Дурно пахнут мертвые слова.
Луна вставала впереди, И мы помчались прямо к ней, Туда, где осень нас ждала Меж оголившихся ветвей.
ЗЫ: В принципе, сутки истекли, однако хотелось бы продлить срок до 12-00. Эта цитата связана с одной из моих загадок в соседней теме, отгаданных с поразительной, пожалуй даже неприличной быстротой. Не понимаю - здесь-то в чем проблема?
Послано - 02 Ноябр 2009 : 13:54:08
Петруххха Но, в лес вбежав, притихли вдруг И спрятались в тени резной, Как двое гномов озорных, Затеявших игру с луной.
Скрытый текст
Колодец во дворе иссяк, И мы с ведром и котелком Через поля пошли к ручью Давно не хоженным путем.
Ноябрьский вечер был погож, И скучным не казался путь - Пройтись знакомою тропой И в нашу рощу заглянуть.
Луна вставала впереди , И мы помчались прямо к ней, Туда, где осень нас ждала Меж оголившихся ветвей.
Но, в лес вбежав, притихли вдруг И спрятались в тени резной, Как двое гномов озорных, Затеявших игру с луной.
И руку задержав в руке, Дыханье разом затая, Мы замерли - и в тишине Услышали напев ручья.
Прерывистый прозрачный звук: Там, у лесного бочажка - То плеск рассыпавшихся бус, То серебристый звон клинка.
автор Роберт Фрост, перевод Г. Кружкова
Каждый вечер подносят к окну Мое кресло. Я вижу дороги. О, тебя ли, тебя ль упрекну За последнюю горечь тревоги!
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 03 Ноябр 2009 : 10:59:19
Joda Сорри, я не думала, что это сложная загадка.
Приходи на меня посмотреть. Приходи. Я живая. Мне больно. Этих рук никому не согреть, Эти губы сказали: "Довольно!"
Каждый вечер подносят к окну Мое кресло. Я вижу дороги. О, тебя ли, тебя ль упрекну За последнюю горечь тревоги!
Не боюсь на земле ничего, В задыханьях тяжелых бледнея. Только ночи страшны оттого, Что глаза твои вижу во сне я.
Анна Ахматова (песня на эти стихи звучала в фильме "Приходи на меня посмотреть", (режиссеры Михаил Агранович, Олег Янковский. В главных ролях Екатерина Васильевна, Олег Янковский и Ирина Купченко)
Скрытый текст
Краткое содержание: Софья Ивановна уже десять лет не встает со своего кресла, целыми днями смотрит в окно, клеит из бумаги трогательные фигурки и слушает Диккенса, которого читает ей вслух единственная дочь Таня. Годы неторопливо и незаметно проходят в старинной квартире. Возможно, эти женщины провели бы вдвоем еще немало тихих, уединенных лет в своей уютной квартире, если бы в один из предновогодних вечеров Софья Ивановна не собралась бы... умирать. И так сильно захотелось Софье Ивановне, чтобы ее дочь была счастлива, а Тане так захотелось, чтобы у ее мамы на душе было спокойно.... И так близок был Новый год, что за окном старой московской квартиры начались самые настоящие новогодние чудеса.
Всего хочу: с душой цыгана Идти под песни на разбой, За всех страдать под звук органа И амазонкой мчаться в бой;
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 03 Ноябр 2009 : 13:57:48
Вольха Московская ну-у, нельзя сказать, что сложно - просто лично я мало знаю Ахматову. Впрочем, как и Цветаеву - следующую загадку узнал только потому что "Молитву" поет моя любимая Тамрико Гвердцители
Скрытый текст
Марина Цветаева
МОЛИТВА
Христос и Бог! Я жажду чуда Теперь, сейчас, в начале дня! О, дай мне умереть, покуда Вся жизнь как книга для меня.
Ты мудрый, Ты не скажешь строго: -"Терпи, еще не кончен срок". Ты сам мне подал - слишком много! Я жажду сразу - всех дорого!
Всего хочу: с душой цыгана Идти под песни на разбой, За всех страдать под звук органа и амазонкой мчаться в бой;
Гадать по звездам в черной башне, Вести детей вперед, сквозь тень... Чтоб был легендой день вчерашний, Чтоб был безумьем каждый день!
Люблю и крест, и шелк и каски, Моя душа мгновений след... Ты дал мне детство - лучше сказки И дай мне смерть в семнадцать лет!
Моя загадка: Пусть возвращаются, пусть возвращаются, Хоть мы не стоим их порой, Из нашей памяти по-глупому ушедших И не вернувшихся домой
Послано - 03 Ноябр 2009 : 16:53:28
Joda Пусть возвращаются, пусть возвращаются, Хоть мы не стоим их порой, Из нашей памяти по-глупому ушедших И не вернувшихся домой
Это не очень сложно для любого кто знает А.Розенбаума, а главное давно следит за его творчеством. Домашний концерт 1981 г. (неопубликованное), но на сайте автора есть.
Скрытый текст
Пусть возвращаются Исп.: Александр Розенбаум
Пусть те, кто нас хоть чуть-чуть любил, Возвращаются, ведь это случается То в дожде грибном, то в осенней мгле Пусть повстречаются тихо, нечаянно
Пусть нам их возвращает снег, В руки падая песнью задумчивой В суете земной пусть нас радует Наших любимых смех там, за тучами
Пусть возвращаются, пусть возвращаются, Хоть мы не стоим их порой, Из нашей памяти по-глупому ушедших И не вернувшихся домой
Вернуть, как вас теперь вернуть, Тех, кто любил меня и кто не жалел меня Но как долог путь, ах, как долог путь, Надо прожить всю жизнь и еще чуть-чуть
Пусть те, кто нас хоть чуть-чуть любил, Пусть лишь день один, коль больше не было, Не помянут зла, ведь и с неба дым К нам возвращается, даже с неба дым
Волшебные круги, фигуры, знаки... Да, это то, к чему стремится Фауст! О, целый мир восторгов и наград, И почестей, и всемогущей власти Искуснику усердному завещан!
Послано - 06 Ноябр 2009 : 12:44:36
Все, что ни есть меж полюсами в мире. Покорствовать мне будет! Государям Подвластны лишь владенья их. Не в силах Ни тучи гнать они, ни вызвать ветер. Его же власть доходит до пределов, Каких достичь дерзает только разум. Искусный маг есть всемогущий бог. Да, закали свой разум смело, Фауст, Чтоб равным стать отныне божеству. (Марло Кристофер "Трагическая история доктора Фауста")
"Возврати мой перстень, колодец, В нем красный цейлонский рубин, Что с ним будет делать народец Тритонов и мокрых ундин?"
Каждый человек имеет право быть дураком, против этого ничего сказать нельзя, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью. К. Берне
Послано - 06 Ноябр 2009 : 13:51:13
Это снова Гумилев "Перстень"
Скрытый текст
Николай Гумилёв. Перстень
Уронила девушка перстень В колодец, в колодец ночной, Простирает легкие персты К холодной воде ключевой.
"Возврати мой перстень, колодец, В нем красный цейлонский рубин, Что с ним будет делать народец Тритонов и мокрых ундин?"
В глубине вода потемнела, Послышался ропот и гам: "Теплотою живого тела Твой перстень понравился нам".
"Мой жених изнемог от муки, И будет он в водную гладь Погружать горячие руки, Горячие слезы ронять".
Над водой показались рожи Тритонов и мокрых ундин: "С человеческой кровью схожий Понравился нам твой рубин".
"Мой жених, он живет с молитвой, С молитвой одной о любви, Попрошу - и стальною бритвой Откроет он вены свои".
"Перстень твой, наверное, целебный, Что ты молишь его с тоской, Выкупаешь такой волшебной Ценой - любовью мужской".
"Просто золото краше тела И рубины красней, чем кровь, И доныне я не умела Понять, что такое любовь".
Разве не обнажена ты своею пеленою? Нимфа, ты окружена первобытною волною. Свой наряд меняешь ты со своими волосами; откровенье наготы под нагими небесами.
Послано - 07 Ноябр 2009 : 22:10:40
24 часа прошло - даю ответ Рильке Райнер Мария Валезанские катрены (пер. В.Микушевича)
И Тамплинсон взглянул вперед И увидал в ночи Звезды, замученной в аду, Кровавые лучи. И Тамплинсон взглянул назад И увидал сквозь бред Звезды, замученной в аду, Молочно-белый свет...
Доп.вопрос Где это высказывание цитировали известные авторы и с какой целью?
И Тамплинсон взглянул вперед И увидал в ночи Звезды, замученной в аду, Кровавые лучи. И Тамплинсон взглянул назад И увидал сквозь бред Звезды, замученной в аду, Молочно-белый свет... Пойду почитаю: Рене Карл Вильгельм Иоганн Йозеф Мария Рильке Сравните с другими переводами:
И Томлинсон поглядел горе и увидел в Адской Дыре Чрево кроваво-красной звезды, казнимой в жуткой жаре. (А.Эппель)
И Томлинсон взглянул наверх и увидел в глубокой мгле Кроваво-красное чрево звезды, терзаемой в адском жерле. И Томлинсон взглянул к ногам, пылало внизу светло Терзаемой в адском жерле звезды молочное чело. (А.Оношкович-Яцына)
И поднял голову Томлинсон и увидал в ночи Замученной красно-кровавой звезды изломанные лучи. И наклонился вниз Томлинсон и разглядел во мгле Замученной бледно-молочной звезды свет на белом челе. (В.Бетаки)
И посмотрел Томлинсон наверх, и там, где спасенья нет, Увидел звезду, что от пыток в аду сочила кровавый свет; Тогда он вниз посмотрел, и там, вблизи мирового Дна, Увидел звезду, что от пыток в аду была, словно смерть, бледна. (С.Шоргин)
С вариантами перевода у Вас все в порядке, но не хватает автора, и ответа на допвопрос. Похоже Вы просто стерли немного больше чем нужно. Назовите хотя бы автора и загадывайте следующее.
Послано - 08 Ноябр 2009 : 17:03:53
Петруххха Редьярд Киплинг. А вот из известных кто и зачем использовал - не знаю. Альтов и Журавлева в "Балладе о звездах"? Там, по-моему, просто для иллюстрации картины космоса.
Послано - 08 Ноябр 2009 : 17:12:08
Дикий зверь бежит из пущей в пущи, Краб ползет на берег при луне, И блуждает ястреб в вышине,— Голодом и Страстью всемогущей Все больны — летящий и бегущий, Плавающий в черной глубине.
Ха, а пропробую и я допвопрос. Кто из авторов использовал строки из этого стихотворения, в какой книге и с какой целью?
Петруххха Редьярд Киплинг. А вот из известных кто и зачем использовал - не знаю. Альтов и Журавлева в "Балладе о звездах"? Там, по-моему, просто для иллюстрации картины космоса.
Все, сказанное выше - ИМХО.
В свое время первый раз я это увидел в "Балладе о звездах", как иллюстрацию эффекта Допплера при субсветовых скоростях (не совсем корректную). Однако со временем выяснил, что именно этого фрагмента нет ни в одном переводе "Баллады о Томлинсоне". Похоже Альтов и Журавлева, сильно не заморачиваясь, взяли этот текст у К.Г.Паустовского, который видимо цитировал его по памяти. И опять же сделали это по памяти. Если интересует, вот относительно свежие ссылки. http://paustovskiy.niv.ru/paustovskiy/text/oblaka/oblaka_8.htm