Послано - 25 Окт 2006 : 17:06:46
Я читала "Помощников Ночи" и на английском и на русском. Вообще вещь прикольная. Лично мне понравилось. Хотя многие критикуют перевод. Я не стану. Есть, конечно, куча ляпов. Но на английском книга ничуть не лучше. А переводить ее действительно запарно. Да и по-моему, все переводы товарища Кука не особо выдающиеся, однако читать его книги все равно интересно.
Послано - 25 Окт 2006 : 22:35:20
Smile Не соглашусь. Как минимум, те книги, что переводил Смушкович, из начала цикла про Черный отряд, переведены, на мой взгляд, виртуозно.
Мотивированная критика не освобождает от ответственности
Послано - 27 Окт 2006 : 15:12:01
"Огонь в его руках" читала, "Башню Страха" читала, "Жатву Восточного Ветра" читала, "Злую Судьбу" читала, "Черный Отряд" ...не читала. А кто-нибудь еще читал "Помощников Ночи"? Мне интересно, кому-нибудь еще, кроме меня понравилось, или я одна такая? Кстати, хочу покритиковать Кука. В "Злой Судьбе", "Жатве Восточного Ветра" он очень часто повторяется. Зачем мне сто раз читать про то, кто такой Браги и Мгла?
Послано - 29 Окт 2006 : 06:33:37
helix, тогда уж начинайте с "Теневой Линии" - это (Линия, Ловцы, Звездный рубеж, Рейд) - тетралогия, причем "Линия" - первая её часть...
Послано - 19 Ноябр 2006 : 18:09:35
"Помощники Ночи". Если вас не беспокоит переизбыток политики в книгах - читать!
Всяческих "королевств Зла", которые так любят фэнтезийные авторы, здесь нет и не предвидится. Просто множество стран, которые тянут одеяло на себя. Религиозные войны как отличный способ обогатиться. Колдуны и шпионы. И вот Помощники Ночи, сверъестественные создания, которым некогда поклонялись как богам (но которым нет места в новой религии), почувствовали угрозу для себя...
Послано - 06 Дек 2006 : 03:04:55
По "Помошникам Ночи" - аннотация бредовая, чего стоит только юный воин Элс, который счастлив в браке и имеет двух детей.
А сама книга перенасыщенна всеразличными интригами, персонажами, религиозными терминами и прочей ересью. Плюс, э-э... "грязь". Кто читал Суэнвика - "ДЖД" - тот поймет о чем я. Ну и, традиционно, перевод. В оригинал не смотрел, но терзают смутные сомнения, что наврали изрядно. Читаешь некоторые диалоги, и думаешь: "э-э, а вообще, о чем это они это?"
____________________________________ Нет способа фасте, чем копи и пасте.
Послано - 15 Июня 2007 : 05:40:34
Всем любителям Черного Отряда настоятельно рекомендую серию исторических миниатюр о ландскнехтах с http://antoin.livejournal.com/
Послано - 26 Июня 2007 : 19:08:44
Lord of the Silent Kingdom Еще одна книжка из Тирании вышла у НИХ, а у нас я не могу 1-ю достать! Ну отсканьте ж кто-нить "Помощников Ночи" или ссылу дайте! Так же нельзя!
Послано - 01 Авг 2007 : 16:42:03
фэнзин, насколько знаю, не сканирует зарубежку, но активно анонсирует свои планы по выкладыванию книг с других библиотек. так что сначала Кук появится в БСЧ, а уже потом его перетащат на фэнзин.
Послано - 29 Сент 2007 : 21:42:18
Как-то давно прочла "Холодные медные слезы". Впечатления разнообразны. Вероятно, в 10 лет до меня не все дошло. Надо перечитать с начала. Всю серию;)
Послано - 02 Окт 2007 : 23:13:50
А я как-то ближе к концу остановился... Мне эти многотомные серии Кука не удаётся дочитать - ни "Чёрный отряд", ни Гаррета не закончил. Просто в определённый момент чувствую, что требуется приложить усилие, дабы заставить себя начать очередную (при том не последнюю) книгу. Из подобных серий, я бросил и Батчера. Просто терпения не хватает. И на Джордана не хватило. Только вот Мартин идёт хорошо. Каков вывод? Таков. Дело не в авторе, дело во мне)
Послано - 03 Окт 2007 : 00:48:44
Честно скажу, думал предыдущая у него будет последняя в серии. И по содержанию можно закругляться, да и слабовата книжка оказалась.
Ан нет, автор исправился. Никель весьма хорош оказался. Фирменный юмор, драйвовый сюжет + куча эротики = вкусное блюдо
Послано - 03 Окт 2007 : 10:56:04
У кого есть последний Гаррет??? ЖДУ!!! SeaJey - змей искуситель! Я ведь таки куплю книжку, если в ближайшие пару дней мне ее никто не достанет!!!
Послано - 12 Окт 2007 : 00:01:40
Ааааа!!!!!!!!!!!! Даже и не ожидал, что я так соскучился по Тансферу, по Гаррету, по жирному логхиру, по Плоскомордому и остальным!!!!!!!!!! Как будто домой вернулся!!!!!!! Гаррет жжОт! (кто читал, тот поймет :))) СиДжей, спасибо за книжку сегодня дочитаю :)
Послано - 16 Окт 2007 : 12:51:18
Изначальные корни Гаррета - в "черном детективе" сороковых. Не столько в Хэммете и Ко, сколько в Майке Хаммере. Долейте в Хаммера печали Филиппа Марло, и будет вам Фрэнк Гарет, а для самозащиты он напялит маску Арчи Гудвина. Вчерашний солдат, вернувшийся из одних джунглей в другие.
НО - устроив хэппи-энд с богатой невестой, Кук сериал похоронил. Я не жду ничего хорошего от реанимации. Новую книгу, от которой отзывы у моих знакомых "не ахти, хотя лучше "чугунков"", я покупать скорее всего не буду. Точку надо было ставить на "Жаре сумрачной стали". Все, что надо, о поколении пережившем войну, он там сказал.
Честное слово - не заметил никакого хэппи-енда. Да, отношения между Гарретом и Тинни Тейт всё более и более оформляются, но свадьбы пока не было. То есть, как минимум еще одна книга в серии нужна. Точку можно было поставить в "Жаре Сумеречной Стали", но вышли "Злобные Чугунные Небеса", не менее заканчивающие, чем "Сталь", но весьма и весьма слабые в художественном смысле.
"Никель" в этом плане исправляет ситуацию, но завершающим серию его назвать нельзя. Посмотрим, чем автор порадует нас в "Cruel Zinc Memories", не хотелось бы расставаться с полюбившимися героями, но похоже, что "Цинк" будет крайнем.
SeaJay Нельзя тянуть тему паропанка до эпохи рок-н-ролла. Время другое, и мир другой. Майк Хаммер не может дожить до появления интернет-преступности. В каждой теме положено вовремя ставить точку. Гаррет не женился еще - но сделал главное - он СОГЛАСИЛСЯ, что да, он богатый жених на выданье. Полунищий морпех Гаррет на этом кончился, все.
Лично я "Чугунки" не назвал бы тошнотворными. Хотя да, при чтении меня посещала мысль о том, что автор несколько выдохся и вообще - зачем тогда этот роман писался? Однако, памятуя о других сериях того же Кука (о Теневой Линии, об Обрекающей) я решил дать автору шанс - и новый роман-таки купил. Теперь буду перечитывать все вместе.
Послано - 26 Окт 2007 : 17:03:19
Не согласен. "Никелевые идолы" на порядок лучше "Небес...". Да, согласен, и войны межды преступными группировками, и столкновения между враждебными культами, и все остальное - уже было. Но Глену Куку, на мой взгляд, удалось показать главное. Гаррет уже не тот экс-морской пехотинец, и бегать по улицам с дубинкой вредно для его здоровья, как бы он не хорохорился. И в расследовании его отодвинул на вторые роли Покойник (чего он обычно раньше себе не позволял). Еще одна книжка - и можно заканчивать цикл. И дальше писать про Танфер, но без Гаррета. Взять других персонажей, другое время, другой жанр, в конце концов.
Послано - 30 Окт 2007 : 14:09:27
Ребяты, стиль этой опупеи очень четко определен. Более того, канва происходящего очень сильно замешана на стилизации под Рекса Стаута (кому хочется, посравнивайте два романа - "Жар сумрачной стали" Кука и "В лучших семействах" Стаута).
Так вот, у детектива нуар - полю, на котором паслись Чандлер, Хэммет и отчасти Стаут - достаточно четкая стилистика. Кук, как хороший стилист, ее поймал. И выпустил на "чугунках" напрочь. Ну не лезут НЛО и LGM в черный детектив. Не оттуда оно.
И трахающий все, что шевелится, Гаррет - жалкая пардодия на себя самого в "Сладкозвучном серебряном блюзе" и "Седой оловянной печали". Если Кук решил отойти от одного канона и перейти к другому (так, вышеназванные два романа - это почти идеальная стилизация под Чандлера с романами о Филе Марло - "Высокое окно" и "Блондинка в озере", а "Жар сумрачной стали" - стилизация именно под Стаута. Теоретически, почти все что шевелится тащил в постель Майк Хаммер - но он куда бОльший романтик, и эмоций проявляет больше, чем снаружи кажется), то он сделал это в высшей степени некачественно. Не отойдя от канвы "черного" романа, он взорвал его деталями иных стилей и фабул - зеленые человечки, информационные технологии, - а главное, черный детектив - всегда поиск меньшего из зол, хэппи-энд там всегда неоптимистичен и с кучей оговорок (как тот же "...серебряный блюз", например), а тут все кончается классическим обуржуазившимся главгероем - с Тинни под ручку богатый жених идет погулять в парк.