Послано - 23 Фвр 2007 : 01:00:58
Честно, я не знаю, что умудрятся сделать из фильма: но книга в планах покупки есть. Уж больно вкусно Лазарчук пишет. Да и то, что он, как оказалось, не смотрел даже трейлеры, вселяет надежду. Говорит он об этом вот тут - http://www.totmir.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=13&Itemid=1
Все, что я говорю - мое личное мнение. Не более того. И не менее.
Отредактировано - Лёлик on 28 Feb 2007 14:19:19
Отредактировано - Terminator on 02 Apr 2007 21:33:04
Послано - 23 Фвр 2007 : 13:36:42
Сначала вообще не хотел идти, а сейчас даже не знаю. Книгу точно куплю, и наверняка захочется сравнить ее с фильмом. В раздумьях...
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 26 Фвр 2007 : 19:07:49
Хм... даже незнаю с чего начать... Посмотрел... Если вы попытаетесь спроить чем всё закончилось, то я отвечу "ещё не видел". Хотя кино посмотрел полностью, от и до. Завязка есть. Начало избитого сюжета тоже есть, а дальше "конец". А именно: "Остальное вы увидете во второй серии", собственно смотреть пока не выдет вторая серия смысла нет. В этом фильме кроме завязки ничего нет. Я вообще только из послефильменных коментариев понял откуда такое название, сюжет до него просто не добрался, издох :).
Послано - 05 Марта 2007 : 21:39:30
Вчера посмотрел "Параграф 78". Впечатления смутные, но, как ни странно, отрицательных мало, видимо, настрой сразу такой был - спасибо, предупредили. Окончательное мнение сложу, видимо, после просмотра второй части, на полпути тяжеловато судить.
Фильм был воспринят мной, как своего рода стеб на "чужие, обитель зла и компания" и, возможно, именно поэтому не вызвал отторжения. Именно вот эта классическая схема - интернациональная команда, плюс дама, плюс любовный треугольник, плюс постоянные шуточки-конфликты и, конечно же, бааальшой пулемет - улыбнула. Не обошлось и без штампа про геев, которые по всем раскладкам все же никакие, думаю, не геи - раз уж столько шуточек про них озвучено. Это как в детективе - тот, кто выглядит наиболее подозрительным, меньше всех виноват. Но если детективе вся суть в отвлечении внимания, то тут проявляется своего рода стеб над ненашеми законами жанра.
Про рекламу - да, она есть, но (!) всего два или три раза, что, по сравнению с ночными-дневными позорами есть очень даже неплохо.
В принципе, я воспринял фильм спокойно. Качественная картинка, неплохая операторская работа, к месту вставленные спецэффекты, вполне достойный актерский состав, ровный сюжет. Вторая половина должна быть более "драйвовой", посмотрю с интересом. Вот только не на большом экране, жаба не дремлет!
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 06 Марта 2007 : 20:13:45
это по сути только предистория весь риал фильм буит познее буду ждать судя по мелким отрывочкам в конце фильма ... думаю стоит пойти в кинотеатр а не экранкой...
Послано - 06 Марта 2007 : 21:23:10
Услышал с чужих слов, по этому за достоверность не ручаюсь: "Первая часть является только ознокомлением с главными героями, а всё действие и сюжет будут во второй" Как я понял, нечто подобное сказал режиссёр...
Послано - 08 Марта 2007 : 09:15:29
Похоже, что авторы фильма либо до неприличия любят деньги, либо считают себя очень большими оригиналами… либо и то, и другое. А как иначе объяснить распиливание фильма на две половинки? Совесть-то есть? Да и само кино… Стебом это не показалось - больно уж серьезные морды у героев. Поэтому оценивал фильм как попытку создать "настоящее кино". Попытка не удалась. Предугадать то, что произойдет на экране – задачка для первоклассника, ибо кино есть полное собрание всех штампов – Куча Мордоворотов против Вселенского Зла; Загадочные Попискивающие Компьютеры; Невнятная Любовь; Спасение в Самый Последний Момент; Доктор, Не Любящий Оружия и так далее – впихнутых в один фильм. Пожалейте пленку, господа киношники…
Послано - 09 Марта 2007 : 11:56:13
К сожалению, это дурная привычка, появившаяся у наших продюсеров - начать проект, сделать кусок и показать, а на доход снять продолжение /версию без лакун.
Так снимался "Булькодав", например. Еще что-то вертится на краю памяти, из недавнего, но никак не вспомню.
Послано - 10 Марта 2007 : 20:39:28
Ну если честно, фильм понравился. И распиливание это - полная фигня. Ну да тропой Тарантино щас любят идти. А разве это плохо. Для меня нет. Лично я сидеть в кино 4 часа не намерен и не намерен смотреть ужатую по максимому историю, поэтому, имхо - данный вариант наиболее оптимальный. Ну может разве пара сцен лишняя, но это кому как. Ничего не происходит? И что? Саспенс то есть. Я вот все ждал что щас что-то выскочит... Не выскочило... И? Напряжение было - это главное. Картинка стильная. Минималистичная и по делу. Спецэффекты - умеренная доза, что бы почувствовать, а не как в каких-нибудь дозорах, что б захлебнуться. Ну а штампы... Вот я их не заметил... Или разве бригада оперативников не должна быть мордоворотами? Интеллегенция на таких заданиях бы не потянула. Ну компы пищат, свет мигает - так тож секретная точка в аварийном состоянии. Ну а всякие спасения, лужи крови и взрывы отопления? Надо ж нервы народу щекотать... Это не к тому что кино супер-неповторимое-откровение, а просто надо абстрагироваться.
Кому как, конечно... Но 1 час 20 минут - это как-то слишком мало. А уж коли распилили на две части - так надо было и билеты вдвое дешевле продавать:)))
Послано - 13 Марта 2007 : 17:48:42
Разочарован! Был разочарован когда посмотрел с помпой анонсированый "Дум". Но теперь разочарован вдвойне. Помимо того, что все в фильме - замыленое подражание и штампы, он еще и не закончен. Потратил на просмотр кучу времени, но ни смысла, ни нормального сюжета, ни серьезных спецэфектов. Какая-то каша. А что интересно с Куценко? Он и так неважно разговаривает, выезжая лишь на тембре, а тут еще и замедленную речевку выдает. Видимо тоже, что бы занять побольше экранного времени. Все события фильма уместились бы в 15 минут и стали бы в таком формате много ярче и интереснее. А если уж относиться к фильму как к первой серии долгого сериала, то возникает вопрос - не кучеряво они за просмотр сенриала цену залудили?
Послано - 17 Марта 2007 : 20:33:52
Только что по Культуре в "Линии кино" показывали создателей фильма, они всячески себя хвалили, с негодованием отвергли обвинения в кальке с Дума и Обители зла. Сказали, что совершенная гениальность фильма раскрывается наиболее полно во второй части.
Послано - 18 Марта 2007 : 08:31:55
А мне вот что никак не понять. В титрах сказано, что фильм снят по рассказу И. Охлобыстина. После этого выясняется, что по фильму Лазарчук написал книгу. Это как объяснить? Как бы не получилось, что потом будет снята "настоящая версия" фильма уже по книге Лазарчука:)))
Цитата: А мне вот что никак не понять. В титрах сказано, что фильм снят по рассказу И. Охлобыстина. После этого выясняется, что по фильму Лазарчук написал книгу. Это как объяснить? Как бы не получилось, что потом будет снята "настоящая версия" фильма уже по книге Лазарчука:)))
Как я понял, существовал рассказик Охлобыстина, который лег в основу сценария, потом наметки сценария отдали Лазарчуку, который написал книгу, в соответствии с намеченными контурами. Более настоящей версии не будет.
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 19 Марта 2007 : 01:31:40
Лазарчук сшибает баблос с наработанного навыка писать про что попало. Он сделал не больше Тюрина-Щеголева, которые зарабатывалои на бутерброд с маслом беллетризацией "Индианы Джонса", что вызывало весьма сдержанные оценки.
А фильм вызывает у меня желание снова прочитать мантру:
Блажен муж иже не идет на совет нечестивых, не сидит в пиру развратителей и не смотрит фильмы от летающей свиньи "Централ Партнершип".
За первые 20 минут фильма я увидел ублюдочную актерскую игру, напряжно пытающуюся показать страсти в клочья двух люто ненавидящих друг друга супругов (НЕ ЕЕ роль супруги, НЕ ЕЕ - в заставке она выглядела несколько достовернее, но и только). Куценко вообще играть, похоже, не умеет, умеет только внатури цедить слова на русском приблатненном. И тупого самодовольного ограниченного дундука играет убедительно.
Также попытки показать НЕНАШЕНСКУЮ жизнь с дробовиками у милиции, пистолетами "глок" и комбезами у зеков - решены на уровне кружка при макаронной фабрике. Фильм "Полицейские и воры", или киношки про гнилой запад времен позднего Брежнева. Морпех с рЯзанской мордой, как в клипе из "Плейбоя" лижущий затылок деффки, тоже не может не потрясать. А уж лексикон этой деффки - на три "Штрафбата" хватит. Тоже ведь урка, спасающая страну. "Птамуштотылох". "Руки убери!". Мишель Родригес из Верхней Вольты. едреныть. Но у той хотя бы был Мрачный Черный Глаз.
Далее в эти 20 минут я увидел сделанные в хаципетовке Пересказы Козырных Кин: "Дум", "Резидент ивил", "Ромео должен умереть", и даже Никита Багров потоптался в речи азиата, которого увольняли из казино. Жирноватый (ниггер) другой-азиат-драгдилер (из расейского спецназу!!!!!) изо всех подряд фильмов с Вином Дизелем тоже не может не впечатлять. А уж пародия на все и всяческие инструктажи перед миссией... А уж ручной миниган из "Хищника"...
Уровень интеллекта создателей фильма не может не поражать. Простые числа, что бы ни говорили гнилые наймиты буржуазии из курса аримфметики - это числа из одной цифирки, а не те, которые ни на что не делятся. "[на жетонах]простые числа, чтобы легче было опознать" - "У тебя какой?" - "Четыре". А уж фраза "нет, сначала я сделаю вам антидот"... с поправкой "это скорее прививка"... А группа, в которой командир для мебели, и на него все кладут... А дикие катакомбы на шесть человек персоналу...
Вооружение группы тоже не может не радовать. Буржуины из ЦП опять поставили на софтбольные привода. Ничем другим я не могу объяснить, почему у группы и АКМС, и G-36 и М-16. Самые популярные модели, аднака. Токио Маруи. И как божественно выглядит идиот со здоровенным маглайтом в левой руке и G-36 в правой, это что-то! Типо, наствольные фонари реквизитору покупать было уже не на что...
"И эти люди запрещают мне ковыряться в носу!". Посмотрим, насколько оправдаются мои ожидания после 22-го.
Послано - 19 Марта 2007 : 09:41:35
Готов подписаться под каждой строчкой, которую написал posadnik. И резюмировать все это одним словом - ОТСТОЙ! И, если уж в этой первой серии авторы не сподобились создать хоть что-то, то вряд ли их фантазия родит что-то лучшее во второй. Тем более, что обычно последующие части хуже первых. Скорее всего, зрителей ожидают все те же семейные разборки, где сука одного не хочет, дает, но кусает, а второго хочет, не дает, но тоже кусает. Да, еще все, наверняка продолжат чморить своеко сержанта. :) Отличная команда, в которой каждый, по любому поводу готов посносить бошки своим друзьям. В такой группе я не только в разведку не пошел бы, но и в бане за мылом наклоняться поостерегся бы. И это, типа, крутой спецназ.
Послано - 19 Марта 2007 : 15:39:23
Угу. Главная проблема ЦП, пожалуй, в том, что у них в текстрайтерах нет состоявшихся людей. Постоянно одна и та же ошибка - сильные люди, раболтающие рядом со смертью, не могут иметь слабый тип нервной системы, не могут искрить на любой раздражитель. Таких не пускает естественный отбор. Выживают только те, что не истерят понапрасну, и зря не напрягают остальных, потому что от них ты тоже зависишь. Такое понимаешь только послужив или пожив и посмотрев как живут другие люди. Раз этого нет, то одно из двух - либо аудитория фильма - несостоявшиеся фрустраты, которым приятно увидеть фильм про себя - либо сценарий писали и фильм снимали те же фрустраты, страдающие комплексом неполноценности по поводу своей мужественности/состоятельности, и поэтому пережимающие проявления всех эмоций. На эту тему было хорошее наблюдение в журнале "Советский экран", когда он только-только трансформировался в просто "Экран". В СССР, как и в Голливуде, середины прошлого века, мужская половая идентификация была ограничена ролью "надежного мужчины", верхом разгула считался поцелуй, а в СССР вдобавок проблемы с осознанием себя мужчиной сильно усугублялись необходимостью кому-то подчиняться (вспоминаем фильмы на производственную тему, или про колхозное житье), причем зачастую недостойному. И тут начинается сублимация подавляемой мужественности - проявляемая только в советских фильмах - герой в телефон, отдавая распоряжения, не говорит, а кричит. Демонстрируя хотя бы таким образом, что он мужчина, и имеет силу (authority) заставить себе подчиняться. Вот где-то так.
* * *
Почему пережим эмоций чаще встречается в Голивуде - понятно. Как у нас Станиславский, в США XX века актерскую игру строил с нуля и навсегда Михаил Чехов, эмигрировавший из СССР с уже сформировавшейся своей школой, для которой была характерна мимика и экспрессия из немого кино, с легким пережимом. Это такая же условность, как китайское ушу в китайских костюмных боевиках. Но у нас-то зона преобладания системы Станисавского! И получается, что когда молоденький реж, толком и Станиславского-то не освоивший, начинает лепить фильм по Чехову - и достоверность с глубиной игры умирает, и правдоподобности пережима чувств в упор не видно.
И с лязгом откинул верхнее веко...
Отредактировано - posadnik on 19 Mar 2007 15:45:43
Послано - 19 Марта 2007 : 16:13:41
Даже если отбросить психологические асепкты связаные с попыткой показать свою мужественность, остается еще элементарное нарушение субординации. А ведь эти ребята наверняка контрактники со срочной за спиной. И им ли не знать о том, что приказы старших по званию не обсуждаются, и что такое дисциплина во время несения службы. Меня сильно огорчил уже только миг метания жетонов в своего командира. ИМХО после этого такие гордые функционеры были забыты для руководства, как ненадежная группа риска. Ведь где тонко, там и рвется. И так, похоже и произошло, но отчего тогда потом для выполнения секретного задания взяли неудачников с гипертрофированым самомнением. Что, во всей армии не осталось никого лучше этих клоунов?
Блин, читаю Вас, и так и тянет пересказать некоторые моменты из прочитанной повести Лазарчука. Ну, о том, что должно случиться во второй серии я все же умолчу - не буду портить впечатление. Но кое о чем все же расскажу.
Цитата: А ведь эти ребята наверняка контрактники со срочной за спиной.
После проваленной операции (в фильме этого нет, есть только скомканный сюжет в самом начале, когда Гудвин-Куценко собирается подать рапорт на Скифа, а Генерал того защищает - ха, картина маслом Генерал, которого интересует результат, а не формальности!) был разбор полетов, после которого всю группу, кроме Гудвина, вывели за штат, а того отстранили от оперативной работы. По книге, опять же, Гудвин пытался защитить свою группу, а по кино вышло, что наоборот.
Цитата: И им ли не знать о том, что приказы старших по званию не обсуждаются, и что такое дисциплина во время несения службы.
Вот за это их и разогнали.
Цитата: но отчего тогда потом для выполнения секретного задания взяли неудачников с гипертрофированым самомнением. Что, во всей армии не осталось никого лучше этих клоунов?
В книге объяснение дается - в самом конце. Что будет в фильме - не знаю...
Цитата: А уж лексикон этой деффки - на три "Штрафбата" хватит. Тоже ведь урка, спасающая страну. "Птамуштотылох". "Руки убери!".
С дамами-спецназовками не общался, врать не буду. А вот по поводу того, как мужики в спецподразделениях с матом обращаются, можно и трактат написать.
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 20 Марта 2007 : 07:53:22
Terminator При всем уважении... Если для того, чтобы понять кино, нужно прочитать книгу - это, мягко говоря, не лучшим образом характеризует кино:)
Послано - 20 Марта 2007 : 09:42:23
Да уж. Если смотреть только один фильм, то создается впечатление, что не только никто из создателей в армии не был, но и книг про армию не читал и разговоров не слышал.
Послано - 20 Марта 2007 : 12:36:30
Terminator Все было бы замечательно, еслит ьбы не одно "но". Лазарчук писал книгу по сценарию ФИЛЬМА. То есть фильм снимался не по нему, а по Охлобыстину. То есть: все выкладки Лазарчука, и шизовые, и очень разумные (спорить об отточенном умении Лазарчука гнать обкуренный бред не будем, да?), суть ОБЪЯСНЕНИЕ фильма. А мне всегда очень нравился тезис "Автор все сказал своим произведением". Фильм, который надо объяснять, даже талантищем и матерым гением короткого эпизода Лазарчуком, - плохой фильм по определению.
Цитата: При всем уважении... Если для того, чтобы понять кино, нужно прочитать книгу - это, мягко говоря, не лучшим образом характеризует кино:)
При всем уважении... Я с Вами согласен. ;)
posadnik
Цитата: Все было бы замечательно, еслит ьбы не одно "но". Лазарчук писал книгу по сценарию ФИЛЬМА. То есть фильм снимался не по нему, а по Охлобыстину.
Все было бы еще лучше, если бы была возможность прочитать рассказ Охлобыстина. Увы, такой возможности у меня нет.
Цитата: То есть: все выкладки Лазарчука, и шизовые, и очень разумные (спорить об отточенном умении Лазарчука гнать обкуренный бред не будем, да?), суть ОБЪЯСНЕНИЕ фильма.
Если верить Лазарчуку (а почему, собственно, нет?), то фильм он не видел, писал исключительно на основе сценария. Может, сценарий решили поправить?
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Т.е. белетризация фильма, да еще таким автором, как Лазарчук, может отстоять от фильма еще дальше - даже если в ней использовались те же реплики, что и в фильме. Тут автор сам себе режиссер, а учитывая возможности прозы по толкованию и объяснению мотивов действий героев, то даже больше чем режиссер.
Послано - 20 Марта 2007 : 22:10:41
Вот именно. Поэтому, каков бы ни был сценарий, автор беллетризации тянет одеяло на себя. Итого, мы имеем в книге фильм облагороденный до того, что отвечены возхникшие "почему". впрочем, у нас еще есть шанс найти ответы во второй части, которая стартует в четверг.
Послано - 02 Апр 2007 : 21:43:26
Сподобился и посмотрел второй фильм "Параграфа 78". Ну что сказать? Динамики несомненно прибавилось, с этим прогнозом я не ошибся, из понравившегося - дуэль на ножах и на пистолетах. Из явных минусов - сюжет все же остался бредовым, а жаль, могли бы и выехать на какой-нибудь кривой. Куча моментов или не пояснены вообще, или пояснения не выдерживают никакой критики. Впрочем, для современного кино это, скорее, норма, чем исключение.
Вывод: посмотреть разок можно, особого разочарования не испытаете, но не более.
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.
Послано - 03 Апр 2007 : 16:37:54
Вчера посмотрела фильм. Полное ощущение, что я смотрю американскую продукцию, но с русскими актерами. Единственный, кто понравился - прыгающий туда-сюда сотрудник лаборатории. Но его так быстро убили... Честно говоря, из второй части можно сделать хорошее психологическое кино, но судя по тому, сколько дряни в первой, психология испугается и убежит.
Послано - 06 Апр 2007 : 14:15:18
А интересно, второй фильм уже появился на дисках. В кино на него что-то не очень хочется идти, а вот дом я посмотрел бы.
Послано - 06 Апр 2007 : 14:41:32
некоторый оффтоп, но напрямую связанный с фильмом. пипл, у меня некоторые подозрения о том, что не все так просто с беллетризацией сценария бай Лазарчук. Если не трудно, киньте в меня ( мой логин - собачка - мэйл.ру)любой пространной цитатой из книги - или сосканьте, или вырежьте если есть в электронном виде. Есть некоторые сомнения, что это дело рук Лазарчука.
Я проанализировал два куска текста - начало и описание как снаряжались (про автомат Кокшарова). Собственно, из-за стиля второго куска, всплывшего в фидошной ru.weapon, я и обратился с просьбой подкинуть на разбор еще.
Мне не нравится то, что текст по стилю не похож на Лазарчука. каким я его знаю по "Опоздавшим к лету", "Иному небу" и "Штурмфогелю".
Очень много глаголов, довольно однообразный по грамматике язык. Либо сотрудничество с Адронати его изменило в худшую сторону, либо писал(и) негр(ы). Что означает интересную вестчь - имя Лазарчука само по себе средство раскрутки фильма.
И с лязгом откинул верхнее веко...
Отредактировано - posadnik on 08 Apr 2007 01:07:42
Послано - 08 Апр 2007 : 13:42:22
Хм. Лазарчук в своем журнале открыто заявлял. что книжка - его. Даже не "моя с женой", а чисто. Может. конечно, я что и путаю...
Надо искать типичные пассажи - длинный, без абзацев поток сознания, когда существительные налезают на глаголы, а знаки препинания не отделяют предложения друг от друга. так вроде больше никто не пишет. ;) То есть - случайные куски могут ничего и не значить. В той же Кесаревне и уж всяко в Сиротах - полно вполне простого текста.
Послано - 08 Апр 2007 : 15:59:54
Лазарчук не настолько известный писатель, чтобы его именем раскручивать фильм. Скорее наоборот, его книгу раскручивают по следам фильма. Даже Лукьяненко, писатель куда более известный прославился в массах после выхода фильма, а до этого он как говорится был широко известен в узких кругах любителей.
Послано - 09 Апр 2007 : 15:33:14
И тем не менее. Я бы сказал, что в предложенных мне текстах автор изо всех сил мимикрирует под Бушкова. Типичный для Бушкова "советский технотриллер" - в какие угодно пассажи ввернуть сложносочиненным оборотом, что данный ствол имеет калибр такой-то, находится на вооружении тех-то... И очень нетипично короткие для Лазарчука предложения. Лазарчук очень любит обособленные обороты и сложносоченинные обстоятельства. Здесь их нет. А они были и в кесаревне, и в "Опоздавших к лету", и в последней редакции "Иного неба". Даже в укуренном "Штурмфогеле".
Цитата:И очень нетипично короткие для Лазарчука предложения. Лазарчук очень любит обособленные обороты и сложносоченинные обстоятельства. Здесь их нет.
Ага, Лазарчук стал неимоверно крут - для него пишет тот же литературный негр, что и для Бушкова.
Послано - 09 Апр 2007 : 16:48:31
Если это попытка сострить, она не удалась.
Нет, я думаю, что просто стиль Бушкова более узнаваем, чем Лазарчука. Кстати, для меня равнонеприятны оба рварианта - что писал сам Лазарчук, и что писал негр. Ибо текст слабоват. Так писал бы Бушков времен совершенно киплинговской агрессивной но неумелой романтики начала 90-х - когда были написаны "Иное небо" и "Рыцарь из ниоткуда", а также десятки аналогичных по тематике рассказов и небольших повестей в "космонавте с крылышками".
Независимо от авторства текста, кстати, - я НЕ куплю параграф 78. Этого Лазарчука мне читать совсем не хочется. Много другое на полке стоит, за исключением редко перечитываемых ранних повестей.
Послано - 09 Апр 2007 : 17:29:40
posadnik Вполне понятно, почему писал Лазарчук - автор более десятка повестей в серии "Секретные материалы" - т.е. умеющий выдавать комерческий текст, заданного формата, приличного качества во вполне определенные сроки. Кстати "Секретные материалы" как раз написаны такими короткими (легко читаемыми) предложениями.