Выкладываются три крупные вещи: "Гиан", "Аналогичный мир", "Мир Гаора". Все вещи выложены пока неполностью, но судя по постам автора, вчерне закончены. Тем не менее объемов уже достаточно для вывода о высоком качестве текстов.
"Гиан" 262k на 30.07.10 Единственная крупная вещь в цикле "Звездный мир". Социально политические основания мира описаны в небольшом одноименном рассказике. Если коротко, то: далекое будущее, разумные расы объединились в единую , но довольно аморфную структуру - Звездный мир. Цитата: Скрытый текст
Все известные Звёздному Миру планеты были поделены на населённые сапиенсами или цивилизации и ненаселённые. Цивилизации, в свою очередь, подразделялись на полноправных членов, союзников, опекаемых, контактируемых с воздействующим контактом, явным и скрытым, и наблюдаемых без контакта. А ненаселённые на обитаемые, то есть имеющие биосферу, и необитаемые, таковой не имеющие. В зависимости от условий ненаселённые планеты могли быть колонизируемыми, используемыми и исследуемыми.
В "Гиане" описывается судьба человека попавшего в Звездный мир из низкостатусной цивилизации и столкнувшегося со значительными культурными и цивилизационными противоречиями внутри этого объединения. Тема довольно избитая, но исполнение на весьма высоком уровне. В стилистике чувствуются традиции еще советской школы. На сегодняшний день выкладка новых глав приостановлена, судя по всему, для ускорения работы по двум другим произведениям.
"Мир Гаора": 1179k на 30.07.10 "Проблемы рабства в индустриальном обществе" - так задана основная тематика книги. Описывается судьба раба в Мире, развитом до уровня, примерно 50-х гг ХХ в. Судя по всему, закончится все свержением рабства. Очень интересный конструкт мира: конфликт культур рабов и хозяев, завоевателей и побежденных. В качестве традиционной использованы элементы славянской культуры. Большое внимание уделяется психологии и культурному дрейфу в условиях жесткого давления.Тематически напомнило "Кромешник" О'Санчеса, хотя привлечение элементов российской тюремной субкультуры сравнительно минимально. Литературно-художественно (IMHO), так же ничуть от него не отстает.
"Аналогичный мир" 684k на 30.07.10 Индустриальная страна, в которой тысячелетнее рабство только что отменено в результате поражения в многолетней войне. Описывается судьба бывшего раба, пытающегося выжить в стране недавних рабовладельцев. Что удивительно, несмотря на явную перекличку с Миром Гаора - миры разные. Подозреваю, при публикации (а она явно будет - тексты замечательны) издательство будет настаивать на объединении этих миров. Аналогичный мир более близок к нам, чем мир Гаора - присутствуют привычные народы и государства, правда, границы, судя по всему, иные.
Все тексты представляют собой романы. Литературно - художественный уровень их таков, что попытка причислить их к женской прозе, или удивиться "мужскому" стилю автора обречена на провал.
Выкладка идет довольно быстро: помимо уже вычитанных глав на СИ выкладывается вычитываемая в настоящее время и следующая за ней главки. Вычитка глав идет в течении двух-четырех недель и осуществляется преимущественно на сайте Махрова.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Dura lex sed lex. Жить бастардом, полукровкой, само по себе не сахар, но когда по полузабытым законам двухсотлетней давности твой отец продает тебя в рабство, тогда ты понимаешь что хуже может быть всегда. Так что соберись ветеран и помни: кто выжил, тот победил.
Крайне интересный мир, технологически на уровне нашего, только без компьютеров, с элементами античности, и главное живой. Очень живой, в него веришь. Также и его жители - живые, ни одного картонного персонажа не замечено, редкость неимоверная. Характеры сложны, сюжет непредсказуем.
Послано - 14 Июня 2010 : 13:37:01
Маленькое уточнение: сосредотачиваться следует именно на персонажах, мир как таковой достаточно спорен. Любителям утонченного насилия - рекомендую.
Послано - 30 Июля 2010 : 12:55:16
Читала "Аналогичный мир" (по наводке с форума дамских романов), но, конечно, просто любовным романом это назвать сложно - текст более многоплановый; и, что меня обычно привлекает, хорошая картинка. Хотя с обществом там есть еще неясности, но книга еще не довыложена, так что посмотрим.
Послано - 05 Авг 2010 : 11:39:26
Уважаемый Иржи Джонович Заметил просто выложил рецензию на Мир Гаора
PS: 7. Зубачева Татьяна Николаевна (Tan27Zub04@yandex.ru) 2010/08/01 23:31 [ответить] > > 6.Zinaida >Уважаемый Автор! >Подскажите, пожалуйста, Ваши миры уже где-то есть в законченном варианте и переносятся на комп, а заодно и редактируются, или все еще в процессе написания?
Только в виде рукописных тетрадей. "Аналогичный мир" в основном сделан в рукописном варианте. "Мир Гаора" пишется. "Звёздный мир" - отдельные листы-эпизоды
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
IMXO, Допущений, что действие происходит в индустриальном мире, где только, что отменено рабство в результате победы условных русских над условными американцами мне хватает, что бы считать этот роман фантастическим. "Аналогичный мир", конечно, в большей степени роман, нежели "Мир Гаора", но любовной линией далеко не исчерпывается. Разводить фантастику на женскую и мужскую имеет смысл (чаще всего, хотя исключения случаются) в случае довольно примитивных графоманских однолинейных вещей. Зубачева глубже. Конторович А. С. добавил страничку в Продолжение к Черному бушлату-3 Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Не собираюсь замерять глубину этой книги, потому как не знаток и не любитель женских романов, но фантастикой ее не назовешь, это только попытка перенести место действия из реального мира в выдуманный, чтобы не копаться в первоисточниках в поисках информации для правдивого отображения описываемой эпохи, потому как и оправдываться за ошибки не придется. Фантастика все же не может ограничиваться тремя словами в предисловии.
Если бы все происходило так как вы описываете, перенос бы осуществлялся в мир середины XIX в. Судя по "Миру Гаора", да и "Аналогичному миру" тоже, Зубачева подходит к использованию фактического материала куда тщательнее иных железяшников.
Ваше упорное стремление налепить на "Аналогичный мир" ярлык "женский роман" волей-неволей заставляет поинтересоваться признаками оного. Не получится ли так, что "Анна Каренина" так же окажется в числе тех же женских романов, а в число мужских войдет Круз с его любовью к Кольту?
По поводу "трех слов в предисловии": если мы посмотрим на классиков социально-психологической фантастики, то увидим, что многие из них именно так и поступают. Те же Стругацкие, например. "Град обреченных" возмите, или "Понедельник".
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 09 Авг 2010 : 13:47:48
RiserS, хе, я (уже писала здесь выше) начинала читать Зубачеву как любовный роман. Не вышло. :) Но я согласна, что ее можно отнести к женской фантастике. На всякий случай уточню, что для меня это не оскорбление, а некие рамки. Ну, в некотором роде ярлык, конечно, но что не ярлык? Женский текст - это тот, где про отношения между людьми больше, чем про то, что это люди делают. Иначе говоря, "как" важнее, чем "что".
Мир Гаора мне все чем-то напоминает Dispossessed (Обделенные) Ле Гуин, только для более близкого сходства его надо было бы сократить раз в 5. Полное погружение порождает многословие (хотя при чтении, "изнутри", оно незаметно, только "снаружи", при сравнение объемов). Жаль, что нет пока ни одной законченной книги - именно поэтому я не могу сказать, что появился еще один самобытный, качественный писатель, для оценки нужно видеть целое.
zumbabva пишет:
Так что я нисколько не навязывая своего мнения окружающим, останусь с тем, что это настоящий выживальческий роман.
А если говорить шире - производственный роман. Люблю производственные романы. :)
Послано - 09 Авг 2010 : 14:02:33
El IMHO определения "женский роман", "мужской роман" метка довольно низкого качества книги предназначенной определенной аудитории. Но на определенном уровне (высоком) произведения имеют свойство терять гендерные отличия. По второму абзацу - согласен. И по третьему так же.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
IMXO, Допущений, что действие происходит в индустриальном мире, где только, что отменено рабство в результате победы условных русских над условными американцами мне хватает, что бы считать этот роман фантастическим. "Аналогичный мир", конечно, в большей степени роман, нежели "Мир Гаора", но любовной линией далеко не исчерпывается. Разводить фантастику на женскую и мужскую имеет смысл (чаще всего, хотя исключения случаются) в случае довольно примитивных графоманских однолинейных вещей. Зубачева глубже. Конторович А. С. добавил страничку в Продолжение к Черному бушлату-3 Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Не собираюсь замерять глубину этой книги, потому как не знаток и не любитель женских романов, но фантастикой ее не назовешь, это только попытка перенести место действия из реального мира в выдуманный, чтобы не копаться в первоисточниках в поисках информации для правдивого отображения описываемой эпохи, потому как и оправдываться за ошибки не придется. Фантастика все же не может ограничиваться тремя словами в предисловии.
Если бы все происходило так как вы описываете, перенос бы осуществлялся в мир середины XIX в. Судя по "Миру Гаора", да и "Аналогичному миру" тоже, Зубачева подходит к использованию фактического материала куда тщательнее иных железяшников.
Ваше упорное стремление налепить на "Аналогичный мир" ярлык "женский роман" волей-неволей заставляет поинтересоваться признаками оного. Не получится ли так, что "Анна Каренина" так же окажется в числе тех же женских романов, а в число мужских войдет Круз с его любовью к Кольту?
По поводу "трех слов в предисловии": если мы посмотрим на классиков социально-психологической фантастики, то увидим, что многие из них именно так и поступают. Те же Стругацкие, например. "Град обреченных" возмите, или "Понедельник".
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Я не буду пытаться давать свое определение. Для этого существует Википедия: "Любовная история — жанр кинематографа и литературы. Произведения в этом жанре описывают историю любовных отношений, акцентируя внимание на чувствах и переживаниях героев. Часто предметом описания является красивая и глубокая любовь, которую не понимают окружающие и/или которой препятствуют сложные обстоятельства. Целевой аудиторией обычно считаются женщины, в связи с чем за литературными произведениями, написанными целиком в жанре любовной истории, закрепилось название «Женский (или „дамский“) роман». Именно это я и хотел сказать, что три слова в предисловии понадобились автору, чтобы перевести зачем то дамский роман в категорию фантастических. Ваше утверждение что сие произведение относится к высокому уровню более чем спорно. Но, главное, это не фантастика. Фантастика лишь ширма для дамского романа. И вообще это спор слепого с глухим.
Я, знаете ли, конспектов не вел. До такой части, чтобы понять, что это не фантастика, а дамский роман, причем далеко не "Унесенные ветром". И вообще я уже написал, что здесь несовпадение мужской и женской точки зрения на книгу, которые нет смысла как то совмещать путем убеждения или навязывания своего видения. И дочитывать этот опус, с целью найти четвертое упоминание о фантастике на последней странице у меня нет никакого желания.
Послано - 09 Авг 2010 : 19:22:01
klauss, ну, в значительной части я спрашивала, чтобы сравнить впечатления (потому что до какой-то главы оно мне тоже казалось любовным романом, а потом перестало). Странно, конечно, что вы не можете назвать номер части, на которой закончили, но тут уж ничего не поделаешь.
Скрытый текст
здесь несовпадение мужской и женской точки зрения на книгу
Я почему-то думала, что у RiserSOlegZK мужская точка зрения.
klauss, ну, в значительной части я спрашивала, чтобы сравнить впечатления (потому что до какой-то главы оно мне тоже казалось любовным романом, а потом перестало). Странно, конечно, что вы не можете назвать номер части, на которой закончили, но тут уж ничего не поделаешь.
Скрытый текст
здесь несовпадение мужской и женской точки зрения на книгу
Я почему-то думала, что у RiserSOlegZK мужская точка зрения.
Мужская точка зрения напрямую не зависит от гендерной принадлежности. Насчет номера части, я и в самом деле не помню, а обновлять впечатления по этой книге желания нет никакого.
Послано - 30 Авг 2010 : 06:45:45
По Аналогичному миру: Вообще в Аналогичном мире повествование ведется от лица двух сквозных персонажей. 1. Женя (Джен) - молодой женщины русского происхождения, очутившейся в небольшом провинциальном американском городке. В этой линии действительно эмоциональная сфера преобладает, что и не удивительно. 2. Эркин - недавний раб индейского происхождения, спасенный Женей от линчевания и пытающийся выжить в стране недавних рабовладельцев. Здесь все далеко не так однозначно. Чувства и переживания, разумеется, присутствуют, учтывая любовь между Женей и Эркиным, но (IMHO) акцент делается на психологических, ментальных, культурных отличиях бывшего раба и рабовладельцев. Джен, как человек воспитанный в стране, где рабства нет, здесь присутствует как некий третейский судья, взгляд со стороны. И, конечно, большая часть линии Эркина посвящена именно его попыткам адаптации к миру. Особенно это заметно в 11 тетради, где, собственно, о Джен, в блоке текста от лица Эркина, упоминается только в паре предложений. При прочтении 10-11 тетрадей я обратил внимание, что блоки Джен и Эркин по объему абсолютно равны, т.е. эти линии - равноправны, хотя, конечно, в центре сюжета - судьба Эркина. Ну, и, разумеется, третья линия, более всех меня привлекающая - следя за судьбами героев нам открывается Мир. Насколько он Аналогичен нашему - судить до окончания романа не берусь, меня же чрезвычайно радует, что он не алогичен. Мир тщательно продуман и выписан, мелкие штришки его отражаются на жизни героев и наоборот, герои живут в этом мире абсолютно естественно. Персонажи не выглядят марионетками, их поступки замотивированы, а мир ни разу не картонен. Сочетание социально-политических основ мира и персонажей практически идеально. Более того, с каждой новой продой крепнет убеждение, что мы имеем дело с эпосом. В большей степени это касается Мира Гаора, где есть блоки текста не от лица Гг., но и Аналогичный мир вполне может перейти в этот жанр. Для уверенности не хватает еще нескольких сквозных персонажей, но и так раскрытие мира достаточно полное.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 05 Сент 2010 : 21:06:35
Дааа. Такого я не ожидал. Как говорится, без комментариев.
4. Зубачева Татьяна Николаевна (Tan27Zub04@yandex.ru) 2010/08/29 21:31 [ответить] > > 3.veta и мне хотелось спросить сон 6-3 (Мир Гаора) -это последняя часть? Еще раз - Вам огромная благодарность, пишите больше, удачи вам во всем.
Спасибо за высокую оценку. Нет, 6-й сон - не последний. Планирую 10 или 11.
8. Зубачева Татьяна Николаевна (Tan27Zub04@yandex.ru) 2010/09/05 18:57 [ответить] > > 7.Лауренна >А сколько по плану тетрадей? (Аналогичный мир) И спасибо очень реально написано, для меня герои как живые.
В рукописи уже существует 100 тетрадей. Но так как не сканирую, а набираю с определённой правкой, то темп таков, каков есть.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 05 Сент 2010 : 22:36:38
RiserS, 10 или 11 для Гаора - абсолютно нормально. Правда, видимо, чем дальше, тем события будут ускоряться (особенно, если сохранится текущая динамика). К тому же, мы не знаем, будут следующие части делиться, вон, последний сон аж в 3 частях.
Собственно, 100 тетрадей для Аналогичного мира... тоже нормально. Ты обращал внимание на даты первых тетрадей? Это десятилетней давности тексты. У одного моего знакомого автора тоже есть цикл, состоящих из вавилонских башен блокнотов и тетрадей (ага, если учитывать, что у нее по 2-3 альтернативные линии на одних и тех же героев...); но ей народ помогает набирать тексты со сканов, а она потом причесывает. У Зубачевой такого нет. Но и альтернативных ветвлений нет, благодаренье богу.
Послано - 06 Сент 2010 : 04:38:37
El Гаор, да, нормально. Собственно, как все мы и предполагали повествование ушло на вторую половину м ждать окончания сравнительно недолго. Аналогичный мир - одна тетрадь весит 90-100 кб. Умножаем на 100, получаем 9-10 Мб, если не заморачиваться. Это уже даже не Война и мир! Удивляет не объем сам по себе - у многих авторов общий объем текстов переваливает за 10 мб., тем более за 18 лет - удивляет верность одной монолитной книге, и то, что выложить она решилась, похоже, уже готовое произведение. Мне страшно подумать, что случится, если обнаружится какой-нибудь сюжетообразующий косяк - это ж сколько всего переделывать! Тьфу-тьфу-тьфу! Самое поразительное, что читать интересно! Качество не снижается! Да, и, эпос, безусловно!
Прокопович, ссылочку, плиз, и краткую ))) аннотацию-отзыв.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Мне страшно подумать, что случится, если обнаружится какой-нибудь сюжетообразующий косяк - это ж сколько всего переделывать! Тьфу-тьфу-тьфу!
Мне сложно представить себе какой-нибудь сюжетообразующий косяк...
Да, и, эпос, безусловно!
Вот уж не отнесла бы его к эпосу. Бытовуха. :) Во-первых, маловато героев и сюжетных линий, во-вторых, общего охвата мы не имеем, только узенький кусочек. Вот появятся дальше русские и нерусские (кхм), развернется тема про Андрея, если будет еще что-то про Фредди с другом, тогда да. Сейчас - нет.
Прокопович, ссылочку, плиз, и краткую ))) аннотацию-отзыв.
"Вершина мира". Тоже недописанная. Точнее, был первый вариант в... тетрадях, сейчас очень значительно перерабатывается и выкладывается. Тоже рабство, но здесь как раз с уклоном в дамский роман. Девушка доктор случайно покупает парня на аукционе. Мир технологический, будущее.
Мне сложно представить себе какой-нибудь сюжетообразующий косяк...
Ну один потихонечку всплывает (шепотом, надеюсь нас автор не читает) - рабы уж больно положительные. IMHO, количество безинициативных, пассивных, ушедших в бандитизм и т.п. по идее должно зашкаливать. Пока списываю на узкую картинку. Но на самом деле, пусть уж выложит полный вариант, а там можно и покритиковать - а то зависнет на полпути - труда жалко.
Эпос
Я с учетом планируемых объемов)))
Прокопович
Спасибо
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 04 Ноябр 2010 : 15:33:31
Автор жжот. По итогам сна (скорее кошмара!)7-3 (Мир Гаора) Скрытый текст
избитый до состояния тряпки Гг. оставлен в пресс-хате с пожеланием от палача сокамерникам: "Знаю я вас, двадцать рыл, чтоб в нем всегда хоть один да был."
В комментах всхлипы ужаса от запуганных читателей.
При этом все в рамках логики и развития сюжета. Нельзя сказать, что автор таким образом реализует свои комплексы. Более того, неприятно сознавать, но нового слова в методику и историю палаческого дела она не внесла. (неприятно сознавать, что все это нередко случалось и реале).
Тем не менее, любопытно покопаться в психологии: и у меня (мужеского пола) и у читательниц, судя по всему, реакция на угрозу (и, вероятно, осуществление)изнасилования мужчины куда более остра, нежели женщины. Примеров описания изнасилований женщин в литературе настолько много, что их пропускаешь не обращая особого внимания, мужчин - единицы - и цепляет не по детски. Какие выводы можно сделать? 1. Литература у нас, преимущественно, гендерно ориентирована (на мужчин-читателей), а уж с описаниями насилия практически 100%. 2. Изнасилования женщин настолько распространены в обыденной жизни, что перестали шокировать. 3. В представлении как мужчин, так и женщин изнасилование мужчины с куда большей вероятности ведет к слому психики личности нежели женщины.
PS. Вышеизложенные пункты не являются мнением, а лишь предположением.
PPS. И еще, интересно, насколько, все же участившиеся, случаи введения авторами-женщинами в литературные сюжеты эпизодов изнасилования мужчин (раза три-чеыре сталкивался) являются следствием их комплексов или/и желания ответить особо брутальным авторам-мужчинам?
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 03 Янв 2011 : 22:54:22
В предновогодние дни для махровских читателей Мира Гаора начались трудные времена - на вычитку поступил сон с весьма натуралистическими описаниями пыток, которым подвергался Гг. Махровцам пришлось потруднее нежели завсегдатаям странички Зубачевой на СИ - текст приходится вычитывать, в этих условиях особо неприятные сцены не пропустишь, а они прямо таки бросаются в глаза. Вполне закономерно, глава вызвала бурю если не возмущений, то протестов, наиболее аргументировано выраженную следующим образом:
Зубатка написал(а):
Почему Гаор идёт через круги ада? Наверное потому, что жизнь не играет в поддавки. Зачем натурализм? Наверное затем, чтобы показать обыденность ужаса. Для окружающих Гаора - это их обычная жизнь. И это - ещё не самое страшное.
Большое спасибо за симпатию к Гаору. Мне было тяжело это писать, но - извините - по-другому не получалось. Пробовала убирать. Получались розовые слюни на крышке белого рояля.
Zmeyss написал(а):
Дело в том что описанная вами "их обычная жизнь" нами воспринимается как "их обычная смерть". Методика "пресса" известна уже очень давно (детальные описания "технологии" встречаются ещё в древнеиндийских текстах) и последствия её применения весьма хорошо изучены. Поэтому автору желательно учитывать что при отсутствии особо оговорённых в тексте различий между описываемым Миром и нашей реальностью читатели автоматически воспользуются имеющимися критериями реакций психики из опыта нашего человечества применительно к реальности романа.
В нашем-же мире многодневное применение упомянутой техники воздействия в отношении мужчин гарантирует модификацию либо разрушение ядра личности. Исключения (по крайней мере среди наблюдавшегося контингента) неизвестны. Т.е. психические (не психологические!) изменения неизбежны. Собственно, самоубийственные активные действия либо прямой суицид "прессуемых" вызваны чётким пониманием свершившейся гибели своей прежней личности и неприятием новоформирующегося ядра. Впрочем, если в прежней личности имелись совпадающие с новым ядром черты (например, предрасположенность к половой перверсии либо садизму) то перерождение будет принято и, что весьма вероятно, пройдёт успешно.
Именно поэтому читатели-мужчины столь подозрительно и с недоверием воспринимают новый персонаж. Прежний Гаор (уж извините) - мёртв.
…мы говорим о многодневной методике. Собственно, именно многоуровневый взлом психики обуславливает её эффективность при ведении дознания. Поскольку смещаются (или снимаются вообще) ценностные и целевые установки. Конечно, имеется риск ухода объекта в кому вследствие распада личности, поэтому применение ограничено в отношении определённых психотипов (психика ГГ, кстати, относится именно к такому типу).
Я не психолог и не психиатр, и, пожалуй, соглашусь, что подобные пытки не могут не сказаться на целостности личности, однако видится мне здесь некое противоречие.
Давайте разберемся (как это не неприятно) детально. Что должно послужить причиной радикального слома личности Гг? Изнасилование как акт физического насилия с рядом неароматных подробностей или осознанное восприятие Гг. данного события как разрушающего основы его личности. Т.е. мы наблюдаем разрушение на физиологическом уровне, нефизиологическом подсознательном уровне или внешнем, т.н. самосознании.
IMHO, явно не на физиологическом уровне. На то это и акт в извращенной форме, что не несет в себе никаких физиологических последствий (ну, кроме физических страданий – о моральных пока не говорим).
Явно не на подсознательном уровне - за неделю, пусть интенсивных пыток, невозможно сменить психотип с явного гетеросексуала на гомосексуала. Т.е. выработать стойкое влечение к подобным извращениям палачам у Гг. не получится. Максимум – сделать импотентом. Иначе бы мы наблюдали высокий процент «наведенной гомосексуальности» (с) у, допустим, больных простатитом, одним из методов лечения которых является массаж простаты через анальный проход, чего нет. Другое дело, что подобные пытки способны усилить общий эффект и превратить мужика в забитую тряпку, но то, что восстановление психологического равновесия после особо неудачной драки необходимо и возможно, я полагаю, знает практически каждый.
Значит, мы имеем дело с осознанным восприятием Гг. данного события как разрушающего основы его личности. Вот здесь все сложнее. Во-первых, (IMHO), абсолютная гетерогенность мужчин это чрезвычайно устоявшийся, вросший в культуру, мораль и самосознание, но, все же, миф. (Не примите меня за гея)))). Вспомнить мы здесь можем и многострадальных римлян и зоны, где активная педерастия распространена среди авторитетных сидельцев. Т.е. во многом резкое неприятие отношений мужчина/мужчина транслируется нам обществом, а не природой, что доказывается Европой, где подобные отношения осуждаемы в меньшей степени, а так же случаями педерастии между братьями нашими меньшими))).
Во-вторых, широко распространенное представление об идеале мужчины, как об этаком брутальном мачо, всегда придерживающемся раз и навсегда избранных жизненных принципов, как и любой идеал, не выдерживает испытания жизнью. Как и вывод, следующий из подобных представлений, о недостаточной пластичности психики мужчины.
И вот тут то, собственно мы и подходим к конкретному влиянию пыток на Гаора и восприятию этого поворота сюжета читателями. Гаор все же литературный персонаж и нам хотелось бы избрать для него выход из сложившегося положения с наименьшими потерями. Как для его личности, так и для статуса Гг. Хотя и соответствующими логике сюжета.
На протяжение длительного времени Гг. жил руководствуясь избранными им принципами. Однажды эти принципы уже не устояли – когда Гаор превратился в раба. И вот уже во второй раз граница установленная им самим для себя не устояла. В прошлый раз Гаор нашел себя в духовном, культурном, кровном родстве с рабами, в утверждениях: "Когда тебя хотят убить - выживание тоже сопротивление" или "Выжить, чтобы рассказать". IMHO, здесь эти принципы уже вряд ли подойдут - существуя ради этих целей, он уже не удержал грань, значит, и жизненные принципы должны измениться. Будут ли (способны ли стать?) его новые жизненные установки оправданием его слабости или, наоборот, заставят ярче проявить свои качества?
Собственно проблема выражается просто: что является подвигом (или выходом?) - жизнь после этого кошмара или смерть. Автор говорит – жизнь. Немалая доля читателей-мужчин – смерть. Отбросим вслед за автором смерть. Отбросим, как убивающую сюжет, жизнь сломленного человека. Что остается? Остается ненависть. Остается цель, ради которой имеет смысл претерпеть и такое унижение. Остается понимание, что ты не виновен. Подозреваю, что остаются все те аргументы, что используются психологами для вывода женщин из шока после изнасилования.
Меня больше неприятно поразило восприятие (в том числе и свое) читателями-мужчинами пыток Гаора. Значит, массовые пытки и убийства, изнасилование в извращенной форме, в том числе и детей – это нормально, читать можно. А как дело дошло до насилия над мужчиной, так аж в дрожь бросает от возмущения. Здесь мне видится и привычка к насилию в развлекательной литературе, и то, что такая литература у нас, преимущественно, гендерно ориентирована (на мужчин-читателей), а уж с описаниями насилия практически 100%, и то, что изнасилования женщин настолько распространены в обыденной жизни, что перестали шокировать, и то, что в представлении как мужчин, так и женщин изнасилование мужчины с куда большей вероятности ведет к слому психики личности нежели женщины. И, разумеется то, что насилию подвергается Гг., на место которого автоматически ставят себя читатели-мужчины, чувствуя себя после этого, мягко говоря, неуютно.
Ну и наконец, удивило заявление о том, что при сохранении сцен с пытками Гаора, книга превращается в не слишком качественный женский роман. Ни фига себе женский! Как то у меня представления о женском романе сильно отличаются от заявленного.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 04 Янв 2011 : 11:09:15
Кто о чем, а Эль все о Буджолд... RiserS, ты Форкосиганов у Буджолд не читал? Тоже женщина, тоже подразумеваются пытки персонажа (без детального описания и не очень долгие)... Предложенный вариант, имхо, заслуживает интереса. Я знаю, что его мужчины воспринимают без резкого возражения. Любопытно, готовы ли читатели Зубачевой сравнивать ситуации.
Послано - 04 Янв 2011 : 15:14:38
El Конечно, читал. Если ты имеешь ввиду пытки Марка Риовалем в "Танце отражений" то там с Гаором есть как общее так и различия. 1. В танце пытают Марка, являющегося, что ни говори, второстепенным героем. Большинство читателей Буджолд сопереживают Майлзу, и если ставят себя на место Гг., то этот Гг - Майлз, а не Марк. Поэтому катарсиса ("День выборов" недавно пересматривал)))) не случается. 2. Куда меньшее педалитрование пыток в "Танце отражений" так же снижает возмущение. 3. Все же Форкосиганы у Буджолд куда легковесней нежели Мир Гаора у Зубачевой. Это не делает Мир Барраяра хуже, просто жанр несколько иной. Подозреваю, во многом, возмущение общественности Зубачевой вызвано неоправдавшимися ожиданиями: рассчитывали на очередную приключалку-стрелялку в женском исполнении, а получили довольно глубокую вещь с постановкой вопросов о которых неохота задумываться. Просто вопросы эти довольно тонким слоем размазаны по объемному тексту. 4. Сейчас задумался: если бы подобным образом пытали не Гаора, а женщину, подозреваю, это, вероятно, выглядело бы банальной порнографией (ну, может, довольно жесткой). Когда же подобным пыткам подвергается Гаор, то даже мысли о порнографии не возникает. Чрезмерный натурализм - да, смакование деталей - да, гибель личности Гг. - да, а вот порнография - нет. Подводя итоги: Буджолд пишет свои вещи сразу нацеливая их на публикацию, Зубачева всячески от этой идеи открещивается. Цель Буджолдовского сериала - развлекательная, цель (одна из целей) Зубачевой, мне видится иной - в рамках максимальной реалистичности поставить Гг. в невыносимые условия и прикинуть, как он из них будет выбираться.
Отдельное большое спасибо за абзац!
Дык я сам такой же! Сначало отплевывался и возмущался, а задумался только постфактум.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 04 Янв 2011 : 17:38:38
RiserS, интересно. Ты подумал совсем в другую сторону, чем я. ))
Я-то в первую очередь среагировала на "разрушение ядра личности" при пытках. Ответ Буджолд - управляемая шизофрения. Ответа Зубачевой пока не читала.
godar, мягко говоря, странное заявление, если ты только не пытался уже начинать. Коростелева тоже вроде бы не хочет издаваться, ее также запишем в "не имеет смысла знакомиться"?
Послано - 04 Янв 2011 : 18:41:58
Что в нем странного? Когда автор говорит что не хочет издаваться он либо кокетничает или занят самолюбованием. Все эти «пишу для себя»… Ну и пиши в стол, читай детям.
Послано - 04 Янв 2011 : 19:37:49
El А, ты об этом. Несколько крючков Зубачева засунула, на которых, судя по всему, будет строится ее представление о последствиях для Гаора, но самого ответа пока не прозвучало. Может в следущем сне. Пока ждем и гадаем. Себственно, и спор возник на ниве незнания, как автор представляет себе эти последствия. Но, судя по всему, не такие радикальные и красочные, как у Буджолд. Да, и, если ты обратила внимание на мою предыдущую писанину, я как то сомневаюсь, что недельные пытки в духе Зубачевой способны привести достаточно сильную личность к распаду ядра. Да и, что есть это ядро личности? Я в большей степени склоняюсь к "смещению (или утрате вообще) ценностных и целевых установок". Что то в этом духе могло произойти, однако, при достаточно развитом сознании, все это восстановимый процесс (IMHO). godar Вас читать не никто не заставляет.
Конкретные слова Зубачевой:
Вот уж о чём я совсем не думаю, так это об издательстве. Я думаю, что "мои миры", особенно "Аналогичный мир" и "мир Гаора", не формат не только и не столько из-за объёма, а из-за содержания. Уж слишком, по-моему, они отличаются от того, что стоит на полках в магазинах в разделе "фантастика". И не из-за сюжета и тем более не из-за стиля, а из-за идей. Но мне важнее, чтобы меня читали.
И где здесь кокетство или самолюбование? IMHO, весьма трезвая оценка, которой, собственно, во многом и объясняется нежелание менять или переписывать обсуждаемый эпизод.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 04 Янв 2011 : 19:47:27
Кстати, прочитал у Зубачевой Собачьи рассказы (на СИ – цикл «Реальный мир», у махровцев «Дворы и бульвары» http://mahrov.4bb.ru/viewtopic.php?id=3234) - очень сильные, но, почему то, оставили впечатление подражания кому то из великих. Но язык и слог, конечно, доставляет массу удовольствия после обыденного Си-шного графоманства. Читать под Billy's Band - Налейте собаке http://awoe.ru/22892-skachat-billys-band-nalejte-sobake-mp3.html
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 05 Янв 2011 : 20:56:20
RiserS, вот не знаю насчет ядра, надо психологов в тему звать. Как я себе это представляю, чтобы выбрать [активную] жизнь, человек должен знать о самом себе что-то типа "я хороший". Была у нас тема (не помню, к сожалению, названия, но можно поискать), где Фантом убедительно доказывал, что реальных отморозков в фантастике и фэнтези нет. Вообще. Либо это "обаятельные негодяи", либо попытка изобразить неадекватное, больное сознание, середины нет. Сейчас у Гаора, по идее, должен быть шок. Что там будет дальше - хз... Хы. А вот забавно было бы, если бы она (Зубачева) выбрала бы полное удаление событий из памяти, то бишь амнезию. Смотрелось бы естественно, но книжка бы свернула не туда...
- на вычитку поступил сон с весьма натуралистическими описаниями пыток, которым подвергался Гг
Я недавно пару умных слов выучил - "разрыв шаблона". Это помойму он и есть.
К асиметричному ответу будь готов. Изучение воинских искусств делает умного от природы еще умнее,а глупого от природы - не столь безнадежным. Юдзан Дайдодзи.
Послано - 07 Янв 2011 : 11:15:30
Да какие такие шаблоны, в конце концов? У автора есть движущий мотив в писании, это как раз он и есть. Это как в порнографии - вопрос времени, когда пишущий решится переступить через воображаемые рамки и перейдет к существу. Так что, частей будет, скорее всего, даже не десять - такого рода сюжеты развязки не предусматривают.
Послано - 07 Янв 2011 : 11:53:25
El Ядро личности: в моем представлении личность напоминает капусту: внешние листы - социализация, самоопределение, позиционирование, представление об идеале и представление о том как выглядишь со стороны в действительности; внутрение - реальные качества (особенности) личности, зачастую самим носителем неосознаваемые. Может случится и так, что кочерыжки не обнаружится))).
Для выбора активной жизненной позиции, IMHO, прежде всего, необходима уверенность в правильности (единственной верности) своих действий. Насчет своей "хорошести" неуверен.
Отморозки - надо сначало определиться с дефинициями)))). IMHO, степень активности жизненной позиции (яркость, радикальность действий) зависит от степени противопоставления себя обществу, довлеющим настроениям.
Шок - да. Насколько я понимаю, Зубачева чуть ли не профессиональная собачница. Люди этой профессии, зачастую, стихийные натурреалисты, эдакие прагматики "от земли". Поэтому я не ожидаю от продолжения какого либо экзотического видоизменения Гаора "по щелчку пальцев". Роялей я от нее не жду. Думаю, это будет растянутый по времени, постепенный процесс балансировки между общепринятыми нормами(по которым Гаор стремился жить куда более последовательно, нежели большинство, почему и воспринимается героем) и действительностью.
Амнезия - 100% нет. Во-первых, сюжетно не укладываетя - 2/3 текста уже прошло - интриги не выйдет, IMHO. Да и поздновато уже - это в камере можно было слетать с катушек, а нынче "поздно каяться, сын мой"))). Во-вторых, амнезия в данном случае - тот же уход от действительности, что и смерть, только отложенный. Выхода не последует. В-третьих, IMHO, целям автора не будет соответствовать. Вообще, Гаор попал в обычную ловушку для сильных духом людей - продержался слишком долго и вышел за грань, сам того не ожидая и не желая. А нынче вроде бы и боржоми (цикуту) пить поздно, да и глупо, и жить с таким позором невозможно. Посмотрим.
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.
Послано - 07 Янв 2011 : 12:01:33
Camrad R.i.P. "Разрыв шаблона" В чем то вы правы, но я привык, что разорванный шаблон моментально заменяется его убийцей, как милые, белые и пушистые эльфы сменились на отвратительных высокомерных негодяев - эльфов. С ужасом представляю себе подобное массовое копирование сюжетных линий Зубачевой. Все хорошо в меру.
apodite Насчет движущего мотива в писании у Зубачевой, не могли бы вы уточнить, что имеете ввиду?
Мы так жить будем, что наши внуки нам завидовать будут... (с) Черномырдин В. С.